前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的莫言的演講主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
李云雷:自1980年代開始,“走向世界”一直是中國文學的夢想,在中國作家心中普遍存在著“諾貝爾情結(jié)”。莫言獲獎或許有助于中國文學舒緩這一焦慮,也可以讓我們更從容地審視1980年代以來中國文學的發(fā)展道路,重新思考中國文學在世界文學中的位置?!爸Z貝爾文學獎”是一個重要的文學獎項,但并非代表著世界文學的最高水平,作為一個文學獎項,“諾貝爾文學獎”也受到一些詬病,比如受到西方中心主義與冷戰(zhàn)思維的影響,比如遺漏了托爾斯泰、喬伊斯等文學大師,等等,在具體的評選程序中,以翻譯文本評選世界各國不同語言的文學作品,也存在著先天不足。盡管如此,莫言獲獎對于當代中國文學來說,卻具有標志性的重要意義。
《語文建設(shè)》:請問是什么樣的重要意義?
李云雷:莫言獲獎讓我們看到了中國作家的世界性影響。在當前的世界體系中,文學領(lǐng)域正如其他領(lǐng)域一樣,由西方世界掌握著游戲規(guī)則與評選標準,何為文學,何為優(yōu)秀的文學?是被西方文學的價值標準所確定的。在這個體系中,作為一個獨立文明體的中國和作為社會主義國家的中國,對于西方來說是雙重意義上的“他者”,而中國文學要為西方世界所認識和欣賞,需要穿越重重障礙。莫言的重要性在于,盡管存在重重障礙,他卻為西方世界打開了一扇理解中國的大門,當然,我們希望這只是一個開始。莫言作為一個優(yōu)秀作家,在1980年代就確定了他在文學界的重要位置,但中國文學界還有另外一些重要作家,如張承志、史鐵生、賈平凹、韓少功、余華、王安憶、張煒、劉震云等,他們共同構(gòu)成了中國文學的燦爛星空,只有深入閱讀他們,才能對當代中國文學的整體有更加深入的理解。我們可以看到,在世界文學的版圖上,中國作家的重要性愈加突顯,我們必須摒棄1980年代以來追趕與迎合的心態(tài),以真正富有創(chuàng)造力的文學展現(xiàn)在世人面前。這一方面需要具有更加開闊的世界視野,另一方面也需要對豐富復雜的中國經(jīng)驗做出更加深入細致的表現(xiàn)。我們應(yīng)該具有主體性與主動性,以創(chuàng)造性的藝術(shù)形式表達出現(xiàn)代中國人的經(jīng)驗與情感。另一方面,在“文學獎”之外,中國文學應(yīng)該有更大的追求,文學作為一種心靈的形式,其重要性不在于獎項的肯定,而在于它對人類內(nèi)心世界與外部世界探索的深度與廣度。在這方面,中國作家既應(yīng)該充滿自信,也應(yīng)該具備文化自覺,不滿足于獲得諾貝爾文學獎的肯定,而應(yīng)該像俄羅斯文學的“黃金時代”或者拉美的“文學爆炸”時期一樣,向世界發(fā)出中國的聲音,展示中國的形象,講述中國的故事。
《語文建設(shè)》:莫言獲獎后,國內(nèi)掀起了一股文學出版和閱讀的熱潮,您認為在中國人的生活中,文學處于什么位置?
李云雷:莫言獲獎讓我們看到了文學在中國的重要性。無論是在傳統(tǒng)中國還是20世紀中國,文學都在中國文化乃至社會中占據(jù)著重要的地位。1980年代文學更成為整個社會矚目的焦點,凝聚了社會各階層的熱情與夢想,莫言也是在這個時代開始寫作的。但自1990年代以來,中國社會結(jié)構(gòu)與社會氛圍發(fā)生了劇烈的變化,在這一變化中,文學不僅失去了“中心位置”,而且越來越邊緣化。對于缺乏宗教情感的中國人來說,文學事實上承擔了一種教化功能,它不僅培育美感,而且培育向善的心靈。在20世紀,文學更承擔了“啟蒙”與“救亡”的功能,成為建構(gòu)人們精神生活與心靈生活的重要形式,進一步成為改變現(xiàn)實社會的重要力量。當文學的地位逐漸衰落,整個社會便愈趨世俗化與功利化,缺乏一種平衡物質(zhì)現(xiàn)實的精神力量。當莫言獲獎讓整個社會矚目時,我們也應(yīng)該反思文學的邊緣化對中國社會造成的損害,重新認識文學的重要作用。文學的重要性不僅在于為我們講述一個故事,而在于它通過作家的想象,為我們呈現(xiàn)出了一個藝術(shù)化的世界。這個世界既來自于現(xiàn)實世界,但又不同于現(xiàn)實世界,它為我們提供了一個重構(gòu)與反觀現(xiàn)實世界的藝術(shù)空間,讓我們可以在現(xiàn)代社會的緊張節(jié)奏中停下腳步,傾聽靈魂的聲音,反思世界以及我們自身,讓我們以更加從容的心態(tài)去探尋未來的道路。
《語文建設(shè)》:莫言獲獎將給國內(nèi)的文學創(chuàng)作和閱讀帶來哪些變化?
李云雷:莫言獲獎讓我們看到了“純文學”的力量。1980年代以來,中國文學的格局發(fā)生了巨大的變化,通俗文學、暢銷書、網(wǎng)絡(luò)文學在文學中占據(jù)了越來越多的份額,文學的娛樂功能得到了越來越多的發(fā)揮,與此同時,將文學作為一種精神事業(yè)的“新文學”傳統(tǒng)日漸式微。莫言獲獎將會有助于我們反思:我們究竟需要什么樣的文學,尤其是,什么樣的文學才能真正代表中國文學的最高水準?對這些問題的思考,將會讓我們在甚囂塵上的商業(yè)化浪潮中保持清醒,讓我們看到中國文學未來發(fā)展的方向,讓我們看到那些真正的“純文學”并非是“無用”的,它們雖然不能為我們帶來即時的娛樂,但卻可以讓我們在一個更高的層面思考和把握這個世界,為我們帶來獨特的美感,為我們帶來一個獨特的審美空間。在這個意義上,我們可以看到莫言獲獎便是“純文學”的勝利,這位30年來一直堅持自己文學道路的作家,將為無數(shù)青年作家樹立一個榜樣,讓他們看到,如何在喧囂的社會中堅持自己的文學理想,如何在藝術(shù)上不斷探索與創(chuàng)新,如何建構(gòu)起一個帶有鮮明個人特色的藝術(shù)世界。我想,只有更多的青年踏上追尋文學夢想的道路,才能讓中國文學迎來更加繁榮的明天,也才能為世界理解中國打開更多的窗口。
《語文建設(shè)》:中學生這個群體中有很多文學愛好者,中國作家獲得諾貝爾文學獎對抱有文學夢的中學生來說無疑是一個巨大的鼓勵,相信莫言會成為很多文學青年心中的榜樣。請您為中學生讀者推薦一些適宜的莫言作品吧?
尊敬的各位領(lǐng)導、各位老師:
大家好!我是來自xx二小的xx。首先,我要感謝各級領(lǐng)導和各位老師,是你們的厚愛和支持,讓我有機會走到臺上表達我的感恩與感動。同時,我又感到深深的不安和慚愧,因為我在平凡的崗位上做了我應(yīng)該做的事,大家卻給予我如此高的榮譽。下面是我每天在崗位上所做的點點滴滴,請各位批評指正。
90年我大學畢業(yè)后,滿懷激情走進教育這片熱土。95年9月開始擔任小學英語教師,后來擔任教導主任。我連續(xù)多年一直擔負3個或4個班的英語教學,甚至是跨級上課,校長為減輕我的工作,打算讓其他老師兼上一個班的英語。我想:這樣一來,我是輕松了,但是他人的負擔不就加重了嗎?我婉拒了校長的好意,自己想方設(shè)法擠時間完成各項工作。我白天完成教學任務(wù),晚上再回校完成教務(wù)工作或檔案整理。有時上級要檢查資料,我甚至開通宵,天一亮,擦一把臉,又上課去了。很多時候工作到晚上12點,基本上每個周末都在學校加班。記得有一次我發(fā)生了車禍,撞傷了小腿,走路也非常困難。我在醫(yī)院僅僅住了三天,就堅持出院?;氐綄W校讓人攙扶著到三樓上課,我用自己的刻苦努力,為完成崗位工作做出了無私的奉獻。
對一個老師來說,接一個好班當然高興,但接到一個不理想的班卻是一個挑戰(zhàn)。我原在xx一小工作,記得我接手的四(3)班。成績原是在全級末尾,部分學生紀律散漫。學習習慣差,對英語毫無興趣。興趣是的老師,首先要讓學生喜歡我,愛上英語課。因此,我想盡辦法走進他們的內(nèi)心世界,用趣味吸引他們。簡單的說教和訓斥,既浪費時間,效果也不好,還可能給學生留下了一個壞印象,所以,關(guān)鍵是上好課。于是我認真?zhèn)浜玫谝还?jié)課,準備各種各樣的教具和獎品。一開始還有幾個學生不留心,講閑話,我沒有批評他們,只是用目光提醒他們。我繼續(xù)用幽默的語言,生動的例子及靈活的方法來上課。慢慢地課堂靜了下來,每到精彩處,歡聲笑語不斷。課后,很多學生回家后把我的“傻事”說給家長聽,說我很搞笑。我知道我已經(jīng)走進了學生的心里,有好的開始了。但要全部同學努力,必須先從我做起。每輪到我下班,我都是很早下班組織學生讀書或跟學生交流。在課堂上,因材施教,不失時機地對學生進行思想教育。我的工作熱情影響了學生,他們的內(nèi)心有了變化,開始喜歡英語,喜歡我這位老師。通過一學期的努力,整個班成績也上來了,期末參加市抽檢,我班成績排在鎮(zhèn)第二名,學校第一。古語說:親其師則信其言,信其言則隨其行。學生信任我,無論多辛苦也愿意跟著我學。五年級時,部分優(yōu)秀生參加市英語競賽,我班獲獎人數(shù)最多,其中xx同學獲全市冠軍。參加xx優(yōu)秀生競賽,xx同學英語獲鎮(zhèn)的第一名。XX年9月,我調(diào)到二小工作。教師節(jié)那天,我收到了他們送來的一個心形大卡片,里面齊刷刷地寫滿了全班同學的簽名和祝福。一個老師能讓教過的學生懷念是一件多么幸福的事?。∵@一點,我沒有遺憾。
“沒有愛就沒有教育”。我曾經(jīng)教過一個叫xx的同學,學習基礎(chǔ)差,英語只有30幾分,而且家庭環(huán)境不好,長得矮小,個人衛(wèi)生差,身上經(jīng)常有些異味,膽小、自卑,有些調(diào)皮的同學都欺負他。了解這些情況后,我也找到了教育的切入口。在課堂上,我盡量給他創(chuàng)造機會,讓他發(fā)言或上臺表演,感受老師對他的關(guān)愛。同時,降低他的作業(yè)難度,有些過難的作業(yè),不要求他做,消除他的畏難情緒。放學后,把他留下來和其他同學一起接受無償輔導。這時,我特意把他抱在腿上,他非常驚訝。其他同學“哄”一陣大笑:“老師,他那么臭,你也抱他?”xx也不好意思,他說:“老師,快放下我吧!”我說:“那好,你今后一定要注意個人衛(wèi)生。”他點點頭。從那時開始,他慢慢地有改變了,每天都刷牙洗澡,勤換衣服,身上再也沒有異味了。班主任和我及時與家長聯(lián)系,不斷地督促他,表揚他。期末考試xx同學得了59.5分,雖然還是最后一名,但我對他說:“你的進步是的,已經(jīng)很了不起,繼續(xù)努力?!痹诎嗬锟偨Y(jié)時,我大力表揚了他,肯定他的進步,并建議全體同學為他鼓掌,我給他一個大擁抱,并送給他一本精美的筆記本作為獎品,他笑得很開心。從此,他得到同學們的尊重,同學們也愿意跟他作朋友,他變得自信了。我也獲得同學們的尊重和愛戴。
“莫言的書賣瘋了!”
2012年10月11日19時,瑞典斯德哥爾摩。諾貝爾文學獎結(jié)果宣布的一剎那,現(xiàn)場的中國記者不禁歡呼。
隨后,莫言獲獎的消息便鋪天蓋地般傳播開來。當晚的新聞聯(lián)播“破天荒”地插播了莫言獲獎的報道。在微博上,莫言獲獎的消息經(jīng)媒體放大后迅速被網(wǎng)友刷屏。獲獎第二天,莫言已登上了各種都市報、雜志的封面。一切都像是經(jīng)過精心安排一樣。
“莫言的書賣瘋了!”在莫言獲獎后的幾天里,人們驚訝地發(fā)現(xiàn),無論在書店還是在網(wǎng)絡(luò),莫言作品紛紛告罄。因庫存不足,莫言圖書一夜之間洛陽紙貴,很多網(wǎng)店從折扣價恢復到原價,但仍遭到讀者的瘋搶。
突如其來的“莫言熱”,讓書商和出版社措手不及。手里握有莫言作品的出版社紛紛趕著推陳出新。莫言獲獎后,上海文藝出版社的老版本《蛙》迅速斷貨;得知莫言獲獎后的第一時間,首批20萬套囊括莫言所有小說作品的新書就進入如火如荼的印制裝訂中,但仍供不應(yīng)求。作家出版社出版的《生死疲勞》從10月第一次印刷后,到12月已經(jīng)加印了10次;《檀香刑》也在1個月內(nèi)增印7次。
市場統(tǒng)計也印證了莫言之熱:根據(jù)北京開卷信息技術(shù)公司公布的報告顯示,在2012年11月虛構(gòu)暢銷書排行榜的前30位中,有25種莫言作品上榜,占據(jù)榜單8成多。其中,與10月份相比,有14本為新上榜書目。在11月這樣一個圖書銷售的淡季,上海文藝出版社和作家出版社以莫言為主打牌,成為了月碼洋占有率增長最多出版社的前5名,并牢牢占據(jù)文學類圖書碼洋排名的前兩位。
在當當網(wǎng)2012年度圖書暢銷榜中,《蛙》的銷售排名列四十四位。但相關(guān)負責人解釋說,從去年10月諾獎揭曉到12月的短短2個多月熱賣,就進入年度銷量前50名,這樣的成績也是前所未有的。在當當網(wǎng)2012年度文學虛構(gòu)類圖書中,《蛙》也能排到第八名的位置。
這些不尋常的現(xiàn)象背后的推手,無疑是“第一個獲得諾貝爾文學獎”這一稀缺資源釋放出的巨大吸引力,也制造出了“莫言經(jīng)濟”的新詞。
墻里墻外都火
今年的北京圖書訂貨會上,作為莫言作品全版權(quán)簽約商,北京精典博維文化發(fā)展有限公司可謂出盡風頭。在精典博維展廳,莫言的頭像被放在最顯眼位置,數(shù)個版本的《莫言全集》密密麻麻地擺放在展臺上。其中不乏精裝本、簡裝本、網(wǎng)絡(luò)定制版等,不時引來一些訂購商和讀者前來觀看和咨詢。
“今年過節(jié)不送腦白金,要送就送莫言文集”,訂貨會上發(fā)生了這樣有趣的一幕。近來在網(wǎng)上被熱捧的“最萌和尚”延參法師,竟捧起精裝的莫言文集書盒,以他特有的方言口音義務(wù)為莫言做起了“代言人”。
時間在推移,“莫言熱”并未減退。在開卷公布的2013年第一周暢銷書排行榜中,莫言的作品依然占據(jù)著虛構(gòu)類圖書的前4名。
“《蛙》、《豐乳肥臀》、《生死疲勞》、《檀香刑》這4本書作為暢銷書,一年賣個30萬到40萬冊將不成問題?!弊骷页霭嫔绲囊幻ぷ魅藛T自信滿滿地說。
除了莫言作品本身,“解讀莫言”也成為時髦。在北京西單圖書大廈,《莫言作品解讀》、《莫言論》、《聚焦莫言》等一系列解讀莫言的圖書紛紛擺上柜臺,大家都想借“莫言熱”分一杯羹。
莫言獲獎的刺激究竟有多大?或許可以從莫言作品的海外市場變化看出端倪。
在以往的西方出版市場,由于中國作品翻譯者數(shù)量很少,受到銷量和成本等問題的限制,中國作品主要以精裝本的形式流向圖書館,在一般書店中難覓蹤跡。一本精裝本英文版《紅高粱》售價高達上百美元,普通民眾自然難以承受。
這種情況,是莫言也難以避免的。莫言作品的瑞典文譯者陳安娜經(jīng)過3年嘔心瀝血,翻譯出《生死疲勞》瑞典文版后,卻只能承諾分文不收,擁有莫言3部作品瑞典版本的“鶴”出版社才在不賠本的底線前開印1000冊。
然而,憑借諾獎這股東風,“鶴”出版社竟然“起死回生”,一舉擺脫財政危機。對比獲獎之前的1000冊印數(shù),莫言的3個瑞典版作品重印量均在10000本以上。在斯德哥爾摩的各大書店櫥窗或主要圖書展臺上,都醒目地碼上莫言的3本瑞典文譯本。
印量上去了,價格下來了。亞馬遜網(wǎng)站也推出了2012年11月份最新版的幾部莫言作品外文版,包括《四十一炮》、《檀香刑》、《酒國》、《天堂蒜薹之歌》等等,最便宜的簡裝本不過14美元。
墻里墻外都火了,諾獎的魔棒幻化出了誘人的商機。
熱度持續(xù)幾何?
莫言的獲獎,點燃了國人久違的閱讀熱情,也掀起了一場名副其實的“莫言經(jīng)濟”浪潮。在孔夫子舊書網(wǎng),莫言的一本親筆簽名的《蛙》最高要價40萬元,《四十一炮》要價26萬元。而莫言的字畫價格竟也達到了20萬元。
被消費的,不僅僅是莫言的書和字畫。莫言的高密老家正在醞釀建設(shè)莫言紀念館,打造紅高粱文化品牌;“各種與‘莫言’名字相關(guān)的商品積極開發(fā),一款‘莫言醉’的商標被炒到千萬元;連傳媒類股票也因莫言獲獎而上漲;房地產(chǎn)銷售都爭搭莫言作品的快車……”面對得獎之后引發(fā)的種種爭議,莫言自己也承認,“漸漸地,我感到這個被爭議的對象,是一個與我毫不相關(guān)的人。我如同一個看戲人,看著眾人的表演。”
事實上,在莫言獲獎前,能夠與莫言相提并論的當代作家并不在少數(shù)。有人認為,盡管莫言帶動了文學市場的熱潮,但他對中國當代文學的貢獻并不算多。在諾獎公布的當晚,諾貝爾獎委員會官方網(wǎng)站做了一項調(diào)查,名為“你讀過莫言的任何作品嗎?”而在當晚接受調(diào)查的網(wǎng)友中,有59%的人表示未讀過莫言的作品。
“只因高密少名人,故將莫言捧上天,但愿今后三十年,故鄉(xiāng)能出真圣賢”??駳g盛宴之后,人們不禁思索,誰將成為下一個莫言?
莫言的成功,源于天時、地利、人和。
王蒙說過,“好的文學獎最感人的是他的伯樂作用”??v觀歷屆諾貝爾文學獎獲得者,很多作家是在獲得諾獎之后,受到人們的關(guān)注,諾獎的帶動力毋庸置疑。據(jù)統(tǒng)計,2011年,瑞典詩人托馬斯·特朗斯特羅默獲得諾貝爾文學獎后的一年內(nèi),其2006年的作品《巨大的謎語》在美國各種版本的銷量總計達到1.7萬冊。而獲獎之前,這本書僅售出約3000本。同樣,秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩獲得2010年諾貝爾文學獎后的一個月內(nèi),已經(jīng)出版的10部作品賣出了超過10萬冊,這是該出版社此前一年出貨量的好幾倍。
除了獲獎的外因動力,自身的文學價值也不容忽視。作為一個世界級的作家,其作品理應(yīng)涵蓋廣度和寬度。近30年來,莫言出版了10多部長篇小說,100多部中篇小說,在四五百萬字的內(nèi)容中,幾乎每一部中長篇小說都在冷靜地思考人性、考問現(xiàn)實。隨著時間的推移,這種意識在作品中表現(xiàn)得越來越清晰。
此外,不可否認的是,隨著經(jīng)濟全球化進一步發(fā)展,中國文化軟實力的不斷提高也在潛移默化地影響世界。通過近10年經(jīng)濟和社會的發(fā)展,文化繁榮的局面正在形成,文化產(chǎn)業(yè)更成為我國資本市場的亮點。種種條件,或許決定了莫言今日之成就。
2、生豇豆切末,還是把胡蘿卜倒進生豇豆里面,然后加入比平常做菜放的鹽稍微多一點的鹽,再加一點白醋,攪拌均勻腌制一下。腌制一小時以上后用水沖一下再控干水分,腌制時間長一點味道更棒。
3、先把鍋燒熱,下油把鍋潤一下,燒至油冒煙了就把油倒出去,留少許底油,然后下肉末炒干炒香。
4、姜蒜炒香。然后加入控干水分的豇豆,快速翻炒至豇豆熟透。
互聯(lián)網(wǎng)平臺在傳播莫言獲獎消息的同時也因此受益,不少互聯(lián)網(wǎng)公司開始迅速抓住這個話題開展營銷。互聯(lián)網(wǎng)具有媒體屬性,這個話題的新聞性吸引了更多用戶上網(wǎng)看新聞,人們想更多地了解這位為國爭光的莫大師,不可避免地要增加互聯(lián)網(wǎng)流量。下面我們從幾方面深入了解一下莫言散發(fā)的營銷魅力:
國內(nèi)電商圖書的比拼
其中最為夸張的當屬風云迭起的電商界:京東有備而來;當當只慢一拍;天貓反應(yīng)遲鈍;蘇寧易購虎頭蛇尾;亞馬遜起大早趕晚集。
京東:瑞典文學院7點宣布莫言獲獎,過了3分鐘京東商城圖書音像便轉(zhuǎn)發(fā)了此消息,又過了2分鐘微博上就出現(xiàn)了《莫言精品》套裝京東熱賣的內(nèi)容。
當當:作為老牌網(wǎng)上書店的當當雖然比京東晚了一拍,但7:19的時候微博上也指向了莫言圖書頁面,隨后還發(fā)起“#賀莫言獲得諾貝爾文學獎#【轉(zhuǎn)微博送莫言全集】”的活動。
蘇寧易購:官微在7:09便了祝賀莫言獲獎的消息,可是官方微博的營銷內(nèi)容很是不給力,隨后便沒有活動、內(nèi)容、微博等再跟進了。
通過電視或者網(wǎng)絡(luò),我想在座的各位,對遙遠的高密東北鄉(xiāng),已經(jīng)有了或多或少的了解,你們也許看到了我的九十歲的老父親,看到了我的哥哥姐姐我的妻子女兒和我的一歲零四個月的外孫女。但有一個我此刻最想念的人,我的母親,你們永遠無法看到了。我獲獎后,很多人分享了我的光榮,但我的母親卻無法分享了。
我母親生于1922年,卒于1994年,她的骨灰,埋葬在村莊東邊的桃園里。去年,一條鐵路要從那兒穿過,我們不得不將她的墳?zāi)惯w移到距離村子更遠的地方。掘開墳?zāi)购?,我們看到,棺木已?jīng)腐朽,母親的骨殖,已經(jīng)與泥土混為一體。我們只好象征性地挖起一些泥土,移到新的墓穴里,也就是從那一時刻起,我感到,我的母親是大地的一部分,我站在大地上的訴說,就是對母親的訴說。
我是我母親最小的孩子。
我記憶中最痛苦的一件事,就是跟隨著母親去集體的地里撿麥穗,看守麥田的人來了,撿麥穗的人紛紛逃跑,我母親是小腳,跑不快,被捉住,那個身材高大的看守人扇了她一個耳光。她搖晃著身體跌倒在地??词厝藳]收了我們撿到的麥穗,吹著口哨揚長而去。我母親嘴角流血,坐在地上,臉上那種絕望的神情讓我終生難忘,多年之后,當那個看守麥田的人成為一個白發(fā)蒼蒼的老人,在集市上與我相逢,我沖上去想找他報仇,母親拉住了我,平靜地對我說:“兒子,那個打我的人,與這個老人,并不是一個人?!?/p>
我記得最深刻的一件事是一個中秋節(jié)的中午,我們家難得地包了一頓餃子,每人只有一碗。正當我們吃餃子時,一個乞討的老人,來到了我們家門口,我端起半碗紅薯干打發(fā)他,他卻憤憤不平地說:“我是一個老人,你們吃餃子,卻讓我吃紅薯干,你們的心是怎么長的?”我氣急敗壞地說:“我們一年也吃不了幾次餃子,一人一小碗,連半飽都吃不了!給你紅薯干就不錯了,你要就要,不要就滾!”母親訓斥了我,然后端起她那半碗餃子,倒進老人碗里。
我最后悔的一件事,就是跟著母親去賣白菜,有意無意地多算了一位買白菜的老人一毛錢。算完錢我就去了學校。當我放學回家時,看到很少流淚的母親淚流滿面。母親并沒有罵我,只是輕輕地說:“兒子,你讓娘丟了臉?!?/p>
我十幾歲時,母親患了嚴重的肺病,饑餓,病痛,勞累,使我們這個家庭陷入困境,看不到光明和希望。我產(chǎn)生了一種強烈的不祥之感,以為母親隨時都會自尋短見。每當我勞動歸來,一進大門,就高喊母親,聽到她的回應(yīng),心中才感到一塊石頭落了地。如果一時聽不到她的回應(yīng),我就心驚膽戰(zhàn),跑到廚房和磨坊里尋找。有一次,找遍了所有的房間也沒有見到母親的身影,我便坐在院子里大哭,這時,母親背著一捆柴草從外邊走進來。她對我的哭很不滿,但我又不能對她說出我的擔憂。母親看透我的心思,她說:“孩子,你放心,盡管我活著沒有一點樂趣,但只要閻王爺不叫我,我是不會去的?!?/p>
我生來相貌丑陋,村子里很多人當面嘲笑我,學校里有幾個性格霸蠻的同學甚至為此打我。我回家痛哭,母親對我說:“兒子,你不丑。你不缺鼻子不缺眼,四肢健全,丑在哪里?而且,只要你心存善良,多做好事,即便是丑,也能變美?!?/p>
我母親不識字,但對識字的人十分敬重。我們家經(jīng)常吃了上頓沒下頓,但只要我提出買書買文具的要求,她總是會滿足我。她是個勤勞的人,討厭懶惰的孩子,但只要是我因為看書耽誤了干活,她從來沒批評過我。
有一段時間,集市上來了一個說書人。我偷偷地跑去聽書,忘記了她分配給我的活兒。為此,母親批評了我。晚上,當她就著一盞小油燈為家人趕制棉衣時,我忍不住地將白天從說書人那里聽來的故事復述給她聽,起初她有些不耐煩,因為在她心目中,說書人都是油嘴滑舌、不務(wù)正業(yè)的人,從他們嘴里,冒不出什么好話來。但我復述的故事,漸漸地吸引了她。以后每逢集日,她便不再給我排活兒,默許我去集上聽書。為了報答母親的恩情,也為了向她炫耀我的記憶力,我會把白天聽到的故事,繪聲繪色地講給她聽。
很快的,我就不滿足復述說書人講的故事了,我在復述的過程中,不斷地添油加醋。我會投我母親所好,編造一些情節(jié),有時候甚至改變故事的結(jié)局。我的聽眾,也不僅僅是我的母親,連我的姐姐,我的嬸嬸,我的奶奶,都成為我的聽眾。
我母親在聽完我的故事后,有時會憂心忡忡地,像是對我說,又像是自言自語:“兒啊,你長大后會成為一個什么人呢?難道要靠耍貧嘴吃飯嗎?”
【關(guān)鍵詞】 地龍勻漿液;膜分離;超濾
在我國,很早以前就有用蚯蚓治病的記載,但對蚯蚓體內(nèi)有效成分及藥理作用的了解,還是運用近代科學技術(shù)分析研究的結(jié)果。蚯蚓含豐富的蛋白質(zhì)和氨基酸,蛋白質(zhì)占干重的56%~65%。目前發(fā)現(xiàn)蚯蚓具溶栓作用,其有效成分稱為蚓激酶,蚓激酶為從地龍中提取的一組蛋白酶成分,大量研究表明蚓激酶無論靜脈推注或口服給藥,均具有溶栓作用,是目前較有開發(fā)前景的纖溶藥物之一。蚓激酶能激活纖溶蛋白酶原,使之成為纖溶酶,這和尿激酶作用相似,其分子量在12 000~80 000之間,且在pH 5~9,20℃~55℃范圍內(nèi)穩(wěn)定,可在常溫下操作,穩(wěn)定性較尿激酶高[1]。膜分離技術(shù)具有節(jié)能、高效、無相變化、操作方便、無二次污染等特點,是對傳統(tǒng)分離技術(shù)的一次革命[2]。至今,膜分離技術(shù)在中藥領(lǐng)域的應(yīng)用遠未達到應(yīng)有的程度,在植物藥研究中的應(yīng)用才剛剛起步,在動物藥研究中尚未涉及。本研究采用有機聚偏氟乙烯膜對地龍勻漿液進行分離,探討合適的分離膜孔徑。
1 實驗材料和試劑
聚偏氟乙烯膜(PVDF):截留分子量(MWCO)為10 000、50 000、100 000,140 000購于上海應(yīng)用物理研究所;鮮地龍:品種為赤子愛勝蚓(Eisenia foelide),購于南京農(nóng)業(yè)大學養(yǎng)殖場; 0.01%(W/V)考馬斯亮藍G-250,4.7%(W/V)乙醇,8.5%(W/V)磷酸;1 mg/ml標準蛋白質(zhì)溶液(牛血清白蛋白);低分子量標準蛋白質(zhì)(上海伯奧生物科技有限公司產(chǎn)品);0.05 mol/L Tris/HCl緩沖液(pH 8.0);樣品溶解液即0.01 mol/L Tris/HCl緩沖液(pH 8.0);分離膠緩沖液(A液),3.0 mol//L Tris/HCl緩沖液(pH 8.9);30%丙烯酰胺(B液,Acr),0.8% N,N-亞甲基雙丙烯酰胺(Bis);濃縮膠緩沖液(C液,0.5 mol/L Tris/HCl緩沖液,pH 6.7);1%四甲基乙二胺(TEMED,T液);10%十二烷基硫酸鈉(SDS)(S液);1%過硫酸銨(AP):電極緩沖液(內(nèi)含0.1%SDS、0.05 mol/L Tris、0.384 mol/L 甘氨酸,pH 8.3);0.1%溴酚藍;甘油;固定液:甲醇∶冰乙酸∶蒸餾水=3∶3∶4;染色液:0.46 g考馬斯亮藍R250溶于400 ml脫色液中,過濾備用;脫色液:80 ml冰乙酸,250 ml 95%乙醇,蒸餾水定容至1 000 ml;保存液:7 ml冰乙酸,加蒸餾水至100 ml。
2 實驗儀器設(shè)備
XHF-1內(nèi)切式勻漿器,購于浙江寧波新芝科學儀器研究所;SCM超濾杯:膜有效過濾面積為3.32×10-3 m2,購于上海應(yīng)用物理研究所新技術(shù)中心;高速冷凍離心機;721分光光度計;DYY-III713型電泳槽;直流雙穩(wěn)電泳儀;脫色搖床。
3 實驗操作
3.1 過膜操作 取一定量的地龍,加入3倍量的二次蒸餾水,勻漿10 min,11 000 r/min×20 min 4℃離心,取100 ml離心后的地龍上清液,25℃、0.2 MPa條件下依次過一系列超濾膜進行分級過濾,膜材料孔徑(MWCO)依次為140 000、100 000、50 000、10 000。當濾過液為80 ml時,往截留液中加入10 ml雙蒸水,繼續(xù)超濾,至濾過液體積為約100ml時停止。收集每一級超濾的濾過液和截留液,留待進行蛋白濃度測定和凝膠電泳分子量測定。
3.2 地龍超濾液蛋白質(zhì)濃度的測定 見表1。
3.3 地龍超濾液分子量的測定 見表4。
3.3.1 標準蛋白質(zhì)的制備 按上海伯奧生物科技有限公司的說明書要求將標準蛋白(為6種蛋白質(zhì)的混合體,分子量分別為14 400、20 100、31 000、43 000、66 200、97 000)開管分裝,每管以20 μl置于小塑料離心管,-20℃保存。管內(nèi)每種標準蛋白質(zhì)的濃度為2 μg,用時加入等體積樣品溶解液,沸水浴或恒溫加熱槽內(nèi)加熱3~5 min。
3.3.2 地龍樣品的制備 取10 μl地龍超濾液于小塑料離心管,加入等體積樣品溶解液,處理方法同標準蛋白質(zhì)。
3.3.3 配膠 12%分離膠與5%濃縮膠按下表比例配制:
3.3.4 裝膠 用0.5%瓊脂糖將預備裝膠的玻璃板周圍密封,先裝分離膠約10 cm,在加膠過程中避免氣泡入內(nèi),隨后在膠面覆以0.5 cm的水,約20 min后凝膠聚合完成,可見水與凝固的膠面出現(xiàn)折射率不同的界面。吸去膠面的水,裝濃縮膠約2 cm,同樣覆蓋水層,放入加樣梳,膠聚合后吸去水層。
3.3.5 加樣與電泳 用微量注射器向各加樣槽中加入標準蛋白制備液或樣品制備液約20 μl,上槽接負極,下槽接正極進行電泳,電流為40 mA。當溴酚藍距管底約1 cm處時,停止電泳,切斷電源,取出凝膠板。
4 實驗結(jié)果
待測液離心上清液14萬截留液14萬濾過液10萬截留液10萬濾過液5萬截留液5萬濾過液1萬截留液1萬濾過液濃度2.40 2.152.052.042.109.290.0650.660
4.2 蛋白量分布 聚丙烯酰胺凝膠電泳測定膜分級過濾所得濾液蛋白分子量分布如下:
1.M(標準蛋白) 2.1萬濾過液蛋白樣品
3.1萬截留液蛋白樣品 4.5萬濾過液蛋白樣品
5.5萬截留液蛋白樣品 6.10萬濾過液蛋白樣品
7.10萬截留液蛋白樣品 8.14萬濾過液蛋白樣品
9.14萬截留液蛋白樣品10.離心上清液蛋白樣品
由蛋白濃度測定和電泳圖可以看出,14萬和10萬膜的截留效果較差,蛋白質(zhì)幾乎全部濾過,過濾前和過濾后基本沒有差別;5萬膜的截留效果最好,大部分蛋白質(zhì)都被截留下來,分子量分布在1.5~9 U之間;1 U膜截留液只能觀察到1條分子量小的蛋白帶。
5 討論
本實驗采用的分離過濾條件是經(jīng)過前期實驗所確定,在該條件下,地龍勻漿液通過膜的膜通量最大,吸附最小,得率最高。由實驗結(jié)果可知,地龍勻漿液含豐富的蛋白,通過有機聚偏氟乙烯膜進行超濾分離,可得到蛋白濃度更高的濾液。從不同孔徑的膜濾液的濃度和蛋白分子量的分布結(jié)果來看,截留分子量大于100 000的膜對地龍勻漿液基本無截留作用,截留液和濾過液的蛋白濃度和蛋白分子量分布無變化,截留分子量為50 000的膜對地龍勻漿液的截留效果最好,能將絕大部分蛋白截留,將通過截留分子量為50 000的膜濾液再通過截留分子量為10 000的膜,發(fā)現(xiàn)能截留的蛋白量已經(jīng)很少,這也證明截留分子量為50 000的聚偏氟乙烯膜可將地龍勻漿液中的蛋白成分很好地截留,與勻漿液相比,濃縮了將近4倍。結(jié)果表明,膜分離技術(shù)這種常溫下進行、不需添加其他化學試劑且操作時間短的方法對制備較高濃度地龍蛋白液是切實可行的。
參考文獻
1 從玉文,劉耀明,陳家佩.蚓激酶的研究進展.中國生化藥物雜志,2000,21(3):159.
摘 要:莫言獲得諾貝爾文學獎打破了中國作家諾獎“零突破”的歷史,標志著中國文學作品創(chuàng)作歷程中的一座里程碑,同時也反映了作品的“有效傳播”對莫言獲獎產(chǎn)生重要影響。文章從傳播學的角度展開分析,立足于傳播內(nèi)容、傳播途徑和傳播技巧三個層面探討對莫言獲獎起到的推動作用,分享莫言作品成功打入國際市場的“有效傳播”經(jīng)驗。
關(guān)鍵詞:傳播學;諾貝爾文學獎;有效傳播
中圖分類號:G206 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2014)10-0140-02
2012年10月11日,莫言獲得2012年諾貝爾文學獎,成為中國作家榮獲“諾獎”第一人。莫言的作品,以其獨特的主題內(nèi)容贏得國際受眾以及諾貝爾文學獎評委會的認可。如諾貝爾文學獎評委會主席佩爾?韋斯特伯格給予莫言作品高度評價:“在我作為文學院院士的16年里,沒有人能像他的作品那樣打動我,他充滿想象力的描寫令我印象深刻。目前仍在世的作家中,莫言不僅是中國最偉大的作家,也是世界上最偉大的作家之一。[1]”莫言的成功是中國文學獲得國際認可的標志,同時也是中國文學作品在國際市場進行有效傳播的典范。
一、傳播內(nèi)容:優(yōu)秀的內(nèi)容是作品有效傳播的前提
無論是媒介技術(shù)還是媒介制度、受眾接受,傳播內(nèi)容始終是傳播的樞紐。傳播學認為,傳播過程有三個重要環(huán)節(jié):傳播者、傳播內(nèi)容、接受者。其中,作為傳播活動的中心環(huán)節(jié),一是“是什么”,即內(nèi)容系統(tǒng)所包含的特定意義,這是傳播內(nèi)容的核心;二是“怎么說”,即內(nèi)容系統(tǒng)包含的傳播方式,它的作用舉足輕重,不可忽視[2]。對于莫言的作品而言,其傳播內(nèi)容主要是指其作品的內(nèi)容。
諾貝爾文學獎的頒獎原則是“不論國籍,但求對全人類有偉大貢獻,且具有理想傾向的杰出的文學作品”。莫言之所以能獲得2012年諾貝爾文學獎,也正是因為其優(yōu)秀的作品內(nèi)容,這從評委會對其授獎詞“莫言將現(xiàn)實和幻想、歷史和社會角度結(jié)合在一起”中可以看出。在獲得諾貝爾文學獎之前,莫言已因其優(yōu)秀的作品內(nèi)容享譽國內(nèi)外。
在國內(nèi),他幾乎囊括了中國文學界的所有獎項,其中包括“大家文學獎”、“鼎鈞雙年文學獎”、“矛盾文學獎”等等,排名中國作家實力榜第一位。在國外,他也獲得多項國際文學大獎,其中包括法蘭西文學與藝術(shù)騎士勛章、意大利第三十屆諾尼諾國際文學獎、福岡亞洲文化獎等等,成為中國當代最有世界知名度的作家之一。而日本作家大江健三郎也是因為其作品內(nèi)容關(guān)注人類生存狀態(tài)兩度獲得諾貝爾文學獎。對于全球作家而言,優(yōu)秀的作品內(nèi)容是爭奪諾貝爾文學獎的核心條件。
二、傳播途徑:適當?shù)膫鞑ネ緩绞亲髌酚行鞑サ谋WC
對于全球作家來說,要想角逐諾貝爾文學獎,除了加強作品的創(chuàng)作外,還必須通過一定的傳播途徑來擴大作品的傳播范圍,即作品要突破國內(nèi)傳播的局限,使其在國際上有一定影響的傳播,進而提高作品的國際知名度和影響力。
1.“翻譯傳播”是莫言作品成功掃除傳播語言障礙的“基礎(chǔ)途徑”。語言障礙是信息在傳播者和受眾之間的基本障礙,它極大地阻礙了有效傳播。在諾貝爾文學獎的歷史長河中,任何想獲獎的作品必須面臨并急需解決跨文化傳播的問題,而作品翻譯是跨文化傳播的基礎(chǔ)。隨著我國改革開放政策的施行和逐步深入,我國與國際間的交流逐漸增多,其中也包括文學。從20世紀80年代末以來,歐洲國家及美國、日本等國加大了對中國現(xiàn)當代文學作品的譯介和引進。盡管如此,在國外得到傳播的中國現(xiàn)當代文學作品仍然有限。據(jù)統(tǒng)計,2009年美國全年的外國文學出版總數(shù)里,中國小說僅占4%。然而,在那些為數(shù)不多的被各國譯介的作品名單里,莫言的名字出現(xiàn)頻率較高。在中國當代小說家中,莫言是作品被譯介到國外最多的人。迄今,莫言的作品已有了英、法、德、俄、日、瑞等語言版本,其中《紅高粱家族》有16種譯本,長篇小說《酒國》有6種,《豐乳肥臀》《天堂蒜薹之歌》等也有多種譯本。在莫言作品現(xiàn)有的翻譯版本中,英文版發(fā)行量達3萬冊,其它意、法文也各有1萬多冊。盡管發(fā)行量遠不及中國內(nèi)地,但可以看出,他的作品在國際上已經(jīng)有一定的知名度和影響力,這為其獲得諾貝爾文學獎奠定了基礎(chǔ)。
2.“名人效應(yīng)”傳播是莫言作品成功借助經(jīng)驗傳播的“關(guān)鍵途徑”。受眾在接受、認知某一傳播實踐時,總是建立在經(jīng)驗的判斷基礎(chǔ)之上。受眾在信息的選擇和接受過程中往往會依據(jù)他個人的獨特經(jīng)驗去理解補充信息的多義性和不明性。例如刻板印象就是典型的頑固經(jīng)驗。所謂名人效應(yīng),是指因名人的出現(xiàn)而達成的引人注意、強化事物、擴大影響的效應(yīng),或者是人們模仿名人的心理現(xiàn)象的統(tǒng)稱。諾貝爾文學獎?wù)鲁痰囊?guī)定,諾貝爾文學獎只接受四種人推薦:(1)歷屆諾貝爾文學獎獲獎?wù)?;?)各國科學院院士或相當于院士資格的人;(3)各國高等學府中的語言和文學教授;(4)各國作家協(xié)會的主席和副主席(不包括理事、會員)。從規(guī)定中可知,歷屆諾貝爾文學獎獲獎?wù)叩耐扑]在作品評判中占據(jù)重要的地位。主要因為諾貝爾文學獎評委實行終生制,他們通??梢远嗄陱氖逻@個職務(wù),很多往屆獲獎?wù)叨际撬麄冊u選出來的,對于這些獲獎?wù)叩淖髌凤L格已形成某種刻板印象。大江健三郎與莫言是多年的好友,并對莫言的作品非常欣賞。他曾多次在公眾場合表達過莫言一定能獲得諾貝爾文學獎,只是時間問題。而大江健三郎是“兩度諾貝爾文學獎”獲得者,他在“諾獎”評委中有極高的聲譽。對于他推薦的作家及作品,評委會格外看重。這樣,莫言作品在評委心中的印象分就會無形的提高,莫言的作品在傳播過程中,由于受大江健三郎等名人的影響,促使其最終的傳播效果得到提升。
三、傳播技巧:實用的傳播技巧是作品有效傳播的推力
“噪音”是1949年由美國兩位信息學者C.香農(nóng)和W.韋弗在《傳播的數(shù)學理論》一文中首先提出的。它是指傳播并不是在封閉的真空中進行的,傳播過程內(nèi)外的各種障礙因素都會對訊息進行干擾。其后,美國傳播學家梅爾文。德弗勒在其提出的互動過程模式中對“噪音”概念進行了拓展,他認為噪音不僅對訊息而且對傳達和反饋中的任何一個環(huán)節(jié)和要素都會產(chǎn)生影響[3]。而在翻譯傳播中,“噪音”可以理解為“理解障礙”,其中包括語言、文化、審美、認知等方面的障礙。
國際知名比較文學專家與翻譯理論家謝天振教授在《譯介學》中說:“在任何一個國家里都有一個能閱讀原文作品的讀者群,然而,外國文學的影響卻不是通過這批讀者產(chǎn)生的,也不是通過其本身產(chǎn)生的,在大多數(shù)情況下它仍需要借助翻譯才能產(chǎn)生。[4]”莫言的作品要想在國際上得到傳播,必須將其翻譯成接受國的語言。當前,歐美國家在國際上占據(jù)主導地位,英、法兩種語言成為全球通用的語言。諾貝爾文學獎評委全都是在西方文化熏陶下成長的,他們在審視作品時,難以擺脫西方語言審美意識的影響。這樣,對于非英語、法語寫作的作家而言,要想使自己的作品在國際上有一定的影響力,并受到“諾獎”評委的認可,必須打通語言這一關(guān)卡。這一點在諾貝爾文學獎獲得者中得到印證。1913年,印度詩人泰戈爾成為亞洲第一個諾貝爾文學獎得主,他的詩作最初多由孟加拉語寫作,但在國際上影響力甚微。而后泰戈爾本人親自將其作品譯成英文后獲得世界性贊譽。
傳播學認為,信息的傳播過程實質(zhì)是傳播者“編碼”與受傳者“譯碼”的過程。所謂“編碼”,是指傳播者將信息轉(zhuǎn)化成可供傳播的符號或代碼;“譯碼”是指受傳者將接收到的符號或代碼還原為有意義的信息。在翻譯傳播中,翻譯者是選擇、加工信息的傳播者,而譯語讀者是對信息進行選擇、過濾和內(nèi)化的受傳者。由于社會背景和文化背景的不同,不同國家的受眾對于同一信息的解讀存在差異。因此,對于翻譯者來說,將原著精準地翻譯成接受國的語言是極其困難的。其困難之處主要體現(xiàn)在三點:第一,翻譯過程中,翻譯者既是受傳者,同時也承擔著二次傳播中傳播者的角色;第二,翻譯過程中,涉及至少兩種語言的編碼和解碼。譯者利用自身的語言知識對原文進行解碼,進而使用另外一種語言編碼,到達譯文讀者后,由接受國讀者進行解碼。而編碼、解碼都是人主觀活動的結(jié)果,它會受到人主觀意識的影響;第三,由于一次二次傳播者的語言、審美、社會文化等和最終受傳者語言、認知、文化背景等方面的不同,傳播效果必然會受到影響。可見,翻譯成為制約世界各國,尤其是非英、法語系寫作的亞洲作家作品走向國際的重要因素。
對于莫言作品而言,語言并未成為其走向國際的障礙。在當今的英法主流閱讀市場上,莫言作品的翻譯既是中國作家中最多的,也是最精準的。莫言作品英文版最重要的譯介人、美國圣母大學東亞語言文學系的研究者葛漢文教授其中英翻譯水平極高,被中美媒體譽為“首席接生婆”。他早在1986年就接觸到莫言的小說,并很快被其作品噴薄而出的力量和情感所擊中,并產(chǎn)生了翻譯成英文的想法。隨后,他與莫言多次合作,翻譯了莫言的《紅高粱家族》等多部作品。瑞典翻譯家陳安娜是將莫言作品引進瑞典的翻譯者,她是諾貝爾文學獎評委會之一馬悅?cè)坏膶W生,其翻譯水平也頗高,由她翻譯的《紅高粱家族》《天堂蒜薹之歌》《生死疲勞》等小說在瑞典成功出版,并獲得較好的反響。莫言《豐乳肥臀》《酒國》等多部作品的法語譯者、普羅旺斯大學中國語言與文學教授諾埃爾?杜特萊也是翻譯界的佼佼者,等等。正是由于這些一流譯者,莫言的作品在翻譯傳播過程中才能最大程度地保持原貌,將翻譯中的“噪音”因素降到最低,這也為其作品獲得國際好評并最終斬獲諾貝爾文學獎奠定了堅實的基礎(chǔ)。
四、結(jié) 語
莫言獲得諾貝爾文學獎,對中國文學界來說是一件盛事,不僅提供了為國外讀者了解中國文學作品提供了契機,也為中國優(yōu)秀作品能夠在國際上傳播提供了參考:優(yōu)秀的內(nèi)容是作品有效傳播的前提,適當?shù)膫鞑ネ緩绞亲髌酚行鞑サ谋WC,實用的傳播技巧是作品有效傳播的推力。如此,優(yōu)秀作品保證了有效傳播的三個基本條件,方能在國際上廣泛傳播和接受。
參考文獻:
[1]劉仲華,李玫憶.諾貝爾文學獎評委會主席:沒有人像莫言那樣打動我[N].環(huán)球時報,2012-10-22.
[2]胡正榮.傳播學總論[M].北京:中國傳媒大學出版社,2005.
大家好!
忙忙碌碌的一個學期就過去了,作為班主任,這幾個月和同學們朝夕相處,看著他們一天天的成長,我的心里真得很欣慰,我們這個班總體上是一個活潑、文明、團結(jié)上進的班集體,學生的上進心比較強,學習積極性很高。家長大都能夠積極配合支持學校、班級開展的一些工作。我覺得,他們都很聰明,都有學習的天分,關(guān)鍵是在于努力了沒有。我覺得每個孩子身上都蘊藏著無窮的潛力,都能達到最優(yōu)秀。關(guān)鍵在于孩子自己有沒有認真對待,有沒有把學習當作一回事。因此,希望家長能繼續(xù)予以配合,充分發(fā)揮外力的作用,讓孩子在成長的道路上走得更穩(wěn)一些,發(fā)展得更快一些。
一、關(guān)于假期的話題:
1、放假時間:1月16日。
2、開學時間:2月20日早8:00之前背書包到校。
3、語文假期作業(yè):
①每周背兩首古詩,共8首。
②每周讀兩個故事。
③每天寫半篇小字。
④畫一幅自己喜歡的圖畫,題目是《我的發(fā)現(xiàn)》。
⑤完成一本假期作業(yè),每天兩頁。
⑥復習第一冊書中的100個一類字,400個二類字。(開學后要聽測)
4、提三點建議:
(1)識字少的學生,利用假期多認一些漢字,為下學期的學習打基礎(chǔ)。
(2)建議大家把孩子的壓歲錢變成壓歲書。帶孩子逛逛書店,買幾本孩子喜歡的課外書。因為我允許孩子們每天帶課外書到學校來,語文課上一有剩余時間,就讓她們看自己喜歡的課外書。
(3)和孩子一起訂個學習及活動計劃,每天按時按量認真完成各科作業(yè),并進行適當?shù)奈捏w活動。
二、關(guān)于考試的話題:
1、說說期末考試:
這次期末考試的題都是基礎(chǔ)知識,學生答題很認真,卷面書寫也很整潔,成績還是不錯的??梢哉f這次考試考的就是孩子們的認真程度。從整體看,孩子們的基礎(chǔ)知識掌握得十分扎實,字寫得也比較規(guī)范。部分同學失分主要集中在四處:
1、看拼音寫詞語,出錯較多的是“果皮”拼成“瓜皮”;“左右”拼成“左手”;“白云”拼成“白魚”。
2、排列句子。這道題其實很簡單,只要靜下心來去排序,就不會排錯?!胺N了”的“了”書寫出錯非常不應(yīng)該,太粗心。
3、連線題。有兩人出錯,平時應(yīng)加強古詩的積累。
4、閱讀題。2人出錯,很可惜,有一個孩子已經(jīng)寫上“冬天”了,又擦掉;另一個孩子是沒有記住老師的話,沒有用文中的原句來回答問題。
2、和大家談一談,如何看待孩子的考試?
每次讓孩子們把卷子拿回去簽字,是想讓家長通過試卷去了解孩子的學習狀況,然后去幫助孩子。
首先,我們大家要明白一點:書面考試只是一種檢測手段,目的是為了檢測孩子一段時間里對知識掌握的程度。考得好,說明知識掌握得好;
考得不好,說明知識上有漏洞。有了漏洞,不要急,一定要想辦法去補洞!俗話說得好:小洞不補,大洞吃苦。把知識上的漏洞補上就不用害怕了。怎么補呢?首先我們要冷靜下來,和孩子一起看看試卷,找找漏洞,再分析一下原因。是粗心造成的錯誤,就告訴孩子寫完要認真檢查;是不會失的分,就想辦法教會;是書寫慢丟得分,就幫助孩子提高速度。
如果,每回孩子考完試,家長都能冷靜地和孩子一起找原因,想辦法,時間久了,孩子也能冷靜地處事了。家長冷靜克制的態(tài)度,會讓孩子對考試有一個正確的認知,內(nèi)心感覺很踏實很安全,不會一發(fā)試卷就戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,更不會想方設(shè)法去隱瞞和欺騙家長。所以,我主張:功夫下在平時。這樣,還有一個好處就是面對大考時,我們不會太緊張,會變得很從容。
同時送給大家一條建議:家長會后,趁熱打鐵開一個家庭會議。一家人坐在一起,先由大人夸夸孩子的進步(不光是學習,還有待人接物,勞動衛(wèi)生等),再和孩子一同確定一下以后的努力方向。如果條件允許,可以滿足孩子一個愿望。
三、班里很多同學自我約束能力較強,行為習慣好,但是也存在著一些問題。
1、部分同學聽講不認真,上課愛做小動作,學習習慣有待改進。
2、老師講課時少數(shù)幾個同學愛亂插嘴,或亂講與學習無關(guān)的事。
3、部分男同學太愛動,自我約束能力較差,課下愛追逐打鬧,安全問題令老師擔憂。
4、自我管理能力較差,無法將"學"與"玩"合理分配。做功課時不能集中精神,總要弄一些"玩"的小插曲,白白浪費時間,使得自己學不好,玩不好。時間長了,容易造成孩子注意力的穩(wěn)定性、持久性差,不能很好地控制自己的行為,形成做事拖拉、無長性,精神易分散等。好習慣使人受益終生。
建議您繼續(xù)培養(yǎng)孩子高質(zhì)量的學習習慣:
1、及時預習、復習的習慣。
(要養(yǎng)成重要的預習習慣。讓孩子帶著問題去上學,解決了問題再回家?;丶液螅议L和孩子要交流學習情況,及時進行總結(jié)和表揚點滴進步。重視復習鞏固,每日讀書,聽寫。)
2、按時完成作業(yè),講究學習效率的習慣。
(要想保證學習效率,就要養(yǎng)成按時完成作業(yè)的習慣,否則一會兒吃東西,一會兒喝水,一會兒上廁所,一會兒玩橡皮、玩具,或是遇到難題就放棄,這樣怎能保證學習效率呢?經(jīng)常不能按時完成學習任務(wù),“欠債”越來越多,離預期的學習目標也就越來越遠。)
3、每日按課表整理書包的習慣。
(每日按課表整理書包,帶齊學習用品也很重要,很多孩子晚上不按課表整理書包,結(jié)果第二天上課時連書都沒有。)