前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的大學的歷史與文化主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關鍵詞:文化管理;大學管理;變革研究
如今,大學教學已經演變成一項復雜的、結構松散的研究工作,傳統的大學管理模式越來越不適應時代的要求。結合我國大學管理實際情況,從文化管理視閾下審視我國大學管理工作,發現了其存在價值觀缺失、不夠重視文化建設、領導機制不健全、管理制度不嚴謹、缺乏激勵制度等問題。由此可見,現今我國的大學管理,必須經歷創新變革,改變原有的管理方法,靈活運用最新的文化管理模式,更加注重以人為本,注重師生和管理人員的整合,運用多種形式和手段,樹立大學文化管理理念,以培養大學生的價值觀為指導進行管理和建設。
一、文化管理視閾下我國大學管理變革研究的意義
我國大學管理的初期,是由教育家憑借自己的工作經驗對大學生進行摸索式的管理,有較濃的個人主義色彩。近30年來,我國大學內部管理體制改革一直是教育體制改革的一項重要內容。改革的意義在于使大學、內部管理體制能夠更好地適應教學使命和教學任務,體現教育機構的社會職能。
二、文化管理視閾下我國大學管理變革的研究思路
國外大學文化管理的成功案例,給我國大學管理提供了良好的借鑒經驗。在精簡內設機構、調整或重組教學組織、理順院系關系的同時,我國大學文化管理還應該致力于塑造以大學精神為靈魂的組織價值觀,積極營造大學校園文化建設的良好氛圍,加強領導團隊建設,實現人與制度的和諧統一。
三、我國大學管理模式的演變
隨著知識型組織的大量涌現和知識經濟的深入發展,傳統管理模式下培養的學生已經不能滿足社會的需求。克拉克?克爾在《大學的功用》一書的后記中寫道:“從1870年到1920年是大學校長的時代,這是由‘巨人們’引導著戲劇性變革的時代;1920年以后則是由‘行政管理人員’取代‘巨人們’的時代。”這段話準確地總結了教育管理的兩個不同階段。面對時代的更迭,新的大學管理模式――文化管理模式,即將跟隨教育管理工作進步的步伐,取代傳統管理模式,文化管理作為時展下的必然產物,必將成為大學教育管理的新模式。
四、文化管理視閾下我國大學管理存在的問題
我國的大學管理工作經歷了長期的傳統管理模式,在文化管理視閾下,大多的經驗思路都不可避免地存在滯后現象。其中問題主要表現在:大學管理趨于形式化,很多理念成為空談;在大環境下,教師逐漸放松了對自身的要求,大學教育變得功利,大學管理陷入精神缺失;領導方面,在實際管理過程中,經常出現越權現象,隨意性過大,嚴重違背了我國大學教育管理的原則;不注重內在發展,缺乏物質激勵和精神激勵,使學生積極的現實意識受到壓制,不能促進我國大學管理工作有效、持久地開展。
五、文化管理視閾下我國大學管理的變革對策
建立現代大學制度始終是我國大學管理工作的美好追求。未來,我國大學管理模式應該建立在文化管理的視閾下,將改革重點轉向機制創新,結合現代大學制度,改善內部資源配置,完善內部監督。目前,我們最需要改變的是傳統的封閉辦學思想,緊跟時展,建立全新的教學管理理念。
文化管理在當今的大學管理實踐中有著不可忽視的優勢,它崇尚自由、人性、情感的無形管理,有利于師生良好地 互動交流,促進師生之間的感情。文化管理應該注重“以人為本”,組織核心價值觀,發揮理性的管理因素,讓學生掙脫原有傳統管理模式的束縛,激發出創造力,開闊思維,突破自我,為教育管理工作打下夯實的基礎,促進大學管理工作朝著積極健康的方向全面發展。
在知識經濟時代的背景下和科教興國的戰略布局中,大學管理工作肩負著重要的歷史使命,在實行大學文化管理的初期階段,我們雖然存在著很多弊端和不足,但這并不能阻礙我國大學教育管理工作的發展。大學管理體制改革中,要始終保證教學質量和科研工作的中心地位,調動廣大教職員工與學生的積極性,形成高校之間的公平競爭,突破思維方式,創新管理局面,接納最新的教育管理理念,保證學生的教育質量。同時,在對教育管理體制不斷創新的前提下,要積極貫徹落實國家的基本教育方針,為社會培養出更多合格的人才。
參考文獻:
[1]孫照輝.創新大學文化管理運行機制的幾點思考[J].黑龍江教育(高教研究與評估),2013(4):89-90.
關鍵詞:跨文化交際 跨文化交際意識 跨文化交際能力
1.語言與文化的關系
語言是文化的載體,它體現了一個民族的歷史和文化背景以及思維方式,我們必須通過學習語言來掌握先輩流傳下來的文化[1]。同時語言也不能超越文化而獨立存在。文化的發展能夠推動語言的發展,語言的發展和豐富是文化發展的前提。能否成功得掌握一種語言和能否正確的理解它的文化有著密切的關系[2]。所以學習一門外語,除了要掌握他的語言知識外,還應該了解該語言所反映的文化,這樣才能與外國人進行更有效、無障礙的交流。因此在大學英語教學的過程中,讓學生了解英語文化的內涵,培養學生的跨文化交際意識及能力,是我們外語教師所面臨的一個重要課題。
2.相關概念
跨文化交際是指不同文化背景的人之間的交際活動。跨文化交際可以是國家之間、民族之間或是個人之見的交際活動,內容可以涉及到政治觀、價值觀等方面。[3]由于不同文化群體的自然環境、歷史沿革以及的不同,他們的語言也產生了與之相適應的不同的表達習慣,因此外語教學除了要讓學生掌握這門語言的形式,還應該讓他們掌握如何得體地使用這門語言,這樣才可能達到跨文化交際的成功。
跨文化交際意識是指對本民族文化和另一種文化的異同所表現出的自覺地反應或是某種知曉狀態,也就是說在使用另外一種語言時,語言的使用者主動地用所學的該語言的表達習慣進行交流而不受母語文化的影響。
跨文化交際能力是指進行成功的跨文化交際的能力和素質,這種能力要求語言的使用者不僅要掌握語言的形式,還應該掌握該語言所反映的文化規則,從而恰當、得體使用該語言進行成功交際的能力。
3. 大學英語教育面臨的問題
大學英語教育是跨文化教育的重要主城部分,它不僅僅是傳授語言知識,更重要的是培養學生跨文化交際的能力。過去很長一段時間我們一直認為學習一門語言就是學習如何正確的使用這個語言,我們把大部分的時間花在掌握該語言的詞匯和語法上。至于該語言的歷史文化,以及由于歷史文化的差異而產生的不同的生活方式和思維方式等內容只是簡單地介紹卻沒有深刻的理解。其實跨文化交際包括語言、歷史、文化,宗教等廣泛的內容。因此我們判斷是否成功地與外國人交流的標準不僅僅是詞匯語法沒有錯誤,還應該包括是否主觀的意識到文化差異的存在而得體的使用這門語言。近些年來隨著對跨文化交際的研究的深入,英語教學中加大了文化導入以及文化教學的比重。但受應試教育的影響,從英語學習的初級階段,學生們學習英語的目的就是為了贏得高分,所以背單詞記語法以及相關的答題技巧便成為了英語學習的主攻方向。到了大學階段我們一再強調英語學習的目的是用來交流,英語文化的學習是為了更好地掌握這門語言和增強我們的“文化”修養。但受四六級考試、考研以及托福等考試的影響,文化的習得對于通過這些考試幫助不大,所以又很容易回到背單詞做真題的老路上來。因此,如何加強文化導入,培養學生的跨文化交際能力是大學英語教學要解決的問題。
4.培養學生跨文化交際能力培養的教學實踐
以下是本人在跨文化教學中的教學實驗: 實驗對象是2011級測繪專業一、二班。測繪一班共有39人,其中男生32人,女生7人。測繪二班共有學生42人,其中男生32人,女生10人。在開學初的摸底考試中一班最高分為88分,最低分為52分,平均分為7052。二班最高分為90,最低分為54,平均分數為7732。在文化知識的問卷調查中一班的準確率為505。二班的準確率為562。從以上的數據上看學生的英語水平和英語跨文化知識水平比較接近。在接下來的一學期的英語教學過程中,對測繪一班采用的是傳統的英語教學法,主要注重培養學生的聽、說、讀、寫、譯等能力,對課文的講解也是注重單詞、語法和課文分析,對其中的文化現象只是做簡單介紹而不加以擴展。
在測繪二班,除了以上的教學內容還加大了對文化知識的輸入:1)課文語篇分析過程中通過對比加強文化知識的輸入。例如在新編大學英語第二冊,特有的禁忌一課,對于課文提到的禁忌問題好多同學在中學已經知道,但為什么是禁忌,這種禁忌是如何產生的,好多同學卻不知道。這時可以利用學生生源地域差異的優勢,讓同學們列舉一下自己家鄉的習俗以及禁忌,或是自己知道的其它文化中的習俗和禁忌展開一個小討論。通過這種對文化差異的比較,可以加強學生對本國文化以及目標語國家的文化的了解,既加深了對本民族文化的理解又激發了學生對中西文化學習的興趣。通過對比能更得體的使用英語,同時又能在交流過程中弘揚我們的民族文化。2)英漢習語翻譯過程中文化知識的輸入。作為語言的重要主城部分,習語是人們在長期的語言實踐中經過千錘百煉而積累流傳下來的,它們內容豐富、言簡意賅同時又反映了其民族的文化特點。英語和漢語都有豐富的習語,他們有著各自的深刻的含義。同時由于相近的生活經歷,使兩種文化的人民在對生活的感悟或是情感的表達上又有著相似之處。這些相近之處很多都反映在習語的意義很文化內涵上。在課本中我們經常會遇到各種習語,對這種習語的翻譯要求我們的學生對母語文化和英語文化都要有很好的把握。例如以下習語的翻譯:where there’s smoke there’s fire 譯成無風不起浪;look on with folded arms 譯成袖手旁觀;wet behind the ears 譯成乳臭未干; sheep without a shepherd 譯成烏合之眾等等。[4]這樣的翻譯既保留了英語的語言風貌又符合漢語的表達習慣。我們可以要求學生在課后多搜集一些這樣的習語,以免在日后的交流中把漢語習語直譯成英語而導致一些笑話或不必要的誤解。3)除了課本涉及到的知識外,還對文化知識做了一些補充,如英美文學簡史,圣經的故事,論語英文版(節選)等。對文化知識了解的越多,學生就越能夠體會漢語文化和英語文化間的差異,并在交流中主動意識到差異的存在,而避免語用失誤和高分低能情況的出現[5]。
通過一個學期的教學,期末驗收結果如下:測繪一班期末成績最高分為89分,最低分為60分,平均成績732分。測繪二班最高分為91分,最低分為60分。平均成績為787。在文化知識的問卷中一班的正確率為743。二班的正確率為971。從以上的數據中我們可以看出兩班的英語成績都略有提高,但對文化知識的掌握二班同學要遠遠超過一班同學。
5.結論
綜合以上數據,大學英語教學過程中增加對學會生的文化知識輸入,確實能夠提高學生們的跨文化交際知識和能力,由于非英語專業的學生沒有英美文化和英美概況等文化課的設置,受課時和教學大綱的限制,占用日常的教學時間對文化差異進行系統講解是不現實的,所以在學習課文、翻譯實踐等教學內容的過程中對所涉及到的相關的文化知識點進行講解和適當的擴充才是有目的性的、切實可行的。但非英語專業的英語考試并沒有相應的文化知識考察部分,文化知識的掌握和優良的英語成績看似并無聯系。所以學生對文化知識的掌握還是比較膚淺的,對英語文化形成的歷史和社會根源也不會去做進一步研究。這樣學生對英漢文化的差異也就僅僅是通過對比后簡單地了解文化的異同而已,更不會站在英語文化的角度,用英語思維與外國人交流,這并不利于跨文化交際能力的形成。總之,由于應試教育的影響,協調好語言教學和文化教學是一大難點。同時在測試中文化內容該如何考察等問題也有待解決。教育服務于人才培養,同時又受制于教育體制,如果教育體制不改變的話教學方法也很難有大的突破。總之大學英語教學的跨文化教育所遇到很多難題,既有來自教育本身的問題,還有學校課程設置的問題,這些問題都有待進一步解決。
參考文獻
[1]戚雨村 語言.文化.對比[J] 外語研究,1992,2:40.
[2]W. H. Goodnough, Culture, Language and Society Benjamin Cummings Publish Company, 1981, Chapater4.
[3]胡文仲 跨文化交際學概論[M] 外語教學與研究出版社 1999:196
[關鍵詞]大學生;歷史文化傳揚;“蝴蝶效應”;三江地區
三江地區,也稱三江平原,地處黑龍江省東北部,與俄羅斯遠東地區接壤,是黑龍江、松花江、烏蘇里江三大水系沖擊而形成的平原。三江地區有著悠久的歷史與文化,它最原始居民是肅慎人,漢魏時期的主人是邑婁人,它更是滿清的發源地,女真人的故鄉,也是昔日的“北大荒”,今日的“北大倉”,有“東北小延安”之稱,更是中國六小民族之一――赫哲族的故鄉。
“蝴蝶效應”,是指在一個動力系統中,初始條件下微小的變化能引起整個系統長期而巨大的連鎖反應。此效應說明,事物發展的結果,對初始條件具有極為敏感的依賴性,初始條件的極小偏差,將會引起結果的極大差異。
大學生對三江地區歷史文化的認知程度就是這個初始條件下的微小變化。如果大學生對三江地區歷史文化有所了解,并有極強的歸屬感,而且隨著自己的學習和工作軌跡而傳揚出去,不僅起到了宣傳作用,也會為三江地區未來的發展帶來機遇,即初始條件下的微小變化帶來的巨大連鎖反應。從這一點來說大學生就是三江地區未來發展的人才后備軍和潛在動力。
一、“蝴蝶效應”產生的原動力――大學生的流動性
“蝴蝶效應”的產生依賴的是大學生的流動性。大學生的流動性主要表現在兩個方面:地域流動性和文化流動性。地域流動指的是大學生大多來自全國各地,大部分畢業后都將離開母校及其所在的城市回到原籍或是尋找更為廣闊的發展空間,每一年都會在本地區和其他地域之間相互流動,但也有一些只是單一的流向其他城市;文化的流動性則是一個地區的發達程度并不是僅僅看這個城市的消費水平,更注重整個城市的文化內涵。而這個文化內涵往往是通過學校的發展來詮釋,組成學校的靈魂又是學生這個團體,一個地區的文化氛圍形成可以說與該地區學校學生對該地區歷史文化的了解程度密切相關,當這名學生離開這座城市后,帶走的不僅僅是在學校受到的高等教育,更是這種地域性的特別的文化,進而使各種文化進行融合和交流,從而產生文化的流動性。大學生的“流動性”問題是客觀存在的,如果不能夠認真的對待它,就會產生很多負面影響,不利于該地區城市的發展和人民生活水平的提高;相反地,若有關部門對此加以重視和利用,它將會產生一系列好的“蝴蝶效應”。
二、佳木斯大學學生對三江地區歷史文化的認知調查分析
佳木斯大學學生對三江地區歷史文化的傳揚能否為佳木斯大學和該地的發展產生一系列的蝴蝶效應,主要包括經濟發展、文化建設兩大方面。雖然這一效應可能需要一段時間才能顯現,但是我們現在做這樣的工作還為時不晚。為此,我們對佳木斯大學的所有在校生(包括留學生),在不同學院、年級、專業之間進行一定數量的抽樣調查,主要是通過問卷調查和小組課后調查的方式進行,共完成了1000余份問卷。并得出了以下結論:
1.同學普遍擁有了解當地文化的熱情,但對三江地區歷史文化了解程度不高
在我們的調查中發現,學生對三江地區歷史文化了解不多,但卻希望借此機會對三江地區歷史有更多的了解,同學們包括留學生都有很高的熱情。但從不同專業來看,文科專業比理科專業的學生了解的程度要高,就問卷整體結果來看,文科類學生的正確率在52.3%左右,理工科類學生的正確率約為30.5%。其中,歷史、旅游專業的同學尤其突出,正確率高達90%,因為在其專業內容上有關于黑龍江地方史的相關內容。而藝術生同學出現了極端現象,認識層次參差不齊,這與他們的專業學科內容和已形成的知識體系可能有一定關系。
2.生源地不同了解程度不同
在問卷調查過程中,我們首先對學生生源地進行了區分,希望從生源地異同上了解分析其差異。然而在中文問卷中我們發現生源地無論是省內還是省外,對其文化的了解程度都不是很高,但還是有所區別,外省學生要比本省學生了解的多,外省的正確率是49.5%,而本省的正確率在43%左右。外省同學85%愿意去更多了解三江歷史文化知識,本省僅為70%。這可能是由于外省同學在來佳木斯上學前都會在網上查閱關于佳木斯這座城市的相關信息,而本省同學卻很少有主動去查詢本省的歷史文化的。這也就從一個側面反映了大多數本省學生缺乏對該地區歷史文化的認同度和歸屬感,在一定程度上也就使本地的歷史文化的繼承與傳揚產生一定的局限,因此擴大本省學生視野,增強本省學生“家鄉文化歸屬感的”意識,將會使佳木斯地區的歷史文化傳播上升到一個新的高度。
3.學生年級不同了解熱情和程度也不同
從入學年份來看,在2011級學生中,有99%的本省同學在入學前不了解佳木斯地區的歷史文化,有89%的外省同學不了解佳木斯地區的歷史文化;有33%的本省同學想多了解佳木斯地區的歷史文化,有22%的外省同學想多了解佳木斯地區的歷史文化。在2013級學生中,有56%的本省同學在入學前不了解佳木斯地區的歷史文化,有89%的外省同學不了解佳木斯地區的歷史文化;有77%的本省同學想多了解佳木斯地區的歷史文化,有55%的外省同學想多了解佳木斯地區的歷史文化。說明絕大部分的同學在入學前不了解佳木斯地區的歷史文化,而新生對佳木斯地區歷史文化的感興趣程度要高于老生。新生更有意愿了解,比老生了解的意愿高3%。加強對新入學學生歷史文化認同感的培養,迫在眉睫。
從回答的內容上看,大多數同學都知道三江地區有赫哲族和滿族,但對其具體文化比如赫哲族的說唱文學、滿族的薩滿教、八旗制度具體指哪八旗并不了解。對于三江地區的歷史發展過程知道的也很少。
4.留學生了解佳木斯地區歷史文化程度低
佳木斯大學的留學生主要來自尼泊爾、印度、也門等國,他們主要攻讀自然科學。我們采用的是英文問卷,發現留學生們態度不僅友好,而且愿意做問卷,對佳木斯地區歷史文化也非常感興趣。調查發現,他們在來之前對三江地區的歷史文化基本沒什么了解,只有5%的人有少量的了解。他們只知道中國的幾個大都市,如北京、上海等。當被問到有“東北小延安”之稱的問題時,他們出現“不知道延安,延安是西安嗎?”這類的疑問。他們知道佛教、伊斯蘭教等世界性宗教,但是不知道薩滿教。他們不知道滿族、赫哲族等少數民族,但他們知道漢族。從問卷回答的正確率看僅為15%,95%的留學生想要進一步了解佳木斯地區的文化。事實上,外國留學生想要了解更多的中國文化、當地的歷史文化但是卻缺乏途徑和平臺。
三、宣傳措施與建議
為了更好地宣揚三江歷史文化,使更多的大學生了解佳木斯,了解三江地區,進而擴大宣傳,為佳木斯地區的旅游和開發做好輿論準備,我們課題小組做了一些有針對性的措施,同時也提出了一些合理化建議。
1.制作宣傳網頁
將三江地區的歷史文化和文化名人制作成一個單獨的網絡展示系統,和現在的佳木斯大學網站制作相結合,使想要了解我們學校的新生及其家長可以在登陸大學網頁后可以直接了解佳木斯歷史文化。為此,我們小組成員分別對三江地區的歷史文化、娛樂景點、特色小吃、特色民族文化、美麗的風景圖片等進行系統的整理,作為建成該網站的基本資料,并將于不日在佳木斯大學相關網站上進行展示,以此倡導和希望更多的同學來了解三江地區,把它當做自己真正的“第二個家”,推動三江地區更好更快的發展。
2.制作宣傳手冊
我們把三江地區有代表性的歷史文化、特色民族和旅游等資料以中英文雙版形式,制成宣傳手冊,并隨機在校內發放,重點向外國留學生進行了宣傳。
總之,通過調查實踐,已經部分的普及了相關知識,使學生有了了解三江地區歷史文化的想法和激情,雖然范圍小,就當前而言效果不會很明顯,但若長久的堅持下去,將會在不久產生一系列有利于學校發展和三江地區發展的巨大的“蝴蝶效應”。
參考資料:
[1]姜波,李思英.閔志慧.略論高校對區域經濟的帶動作用及建議.重慶工學院學報,2002(02)
[2]徐志英.大學文化與其所在地的連帶效應--淺談遼東學院成立對當地經濟文化的影響..遼寧行政學院學報,2010(03)
[3]夏建剛.高等教育與區域經濟互動發展研究.兵團教育學院學報,2004(01)
[摘要]“生本”理念下,由文化價值差異和權利爭奪引起的大學英語教師專業發展的文化沖突集中體現在教師文化與學生文化、本土文化與外來文化、知識文化與實踐文化、單一文化與多元文化之間。大學英語教師若想獲得可持續的專業發展,就需要對各種文化進行整合,在交流與揚棄的教學過程中促進文化發展。
[
關鍵詞 ]“生本”理念大學英語教師專業發展
[作者簡介]覃浩(1982-),男,壯族,廣西上林人,廣西師范大學漓江學院外語系,講師,研究方向為英語教學法。(廣西桂林541 006)
[課題項目]本文系2011年度廣西高校大學英語教學研究項目“獨立學院大學英語‘課堂+網絡’教學模式下的分級教學研究”的階段性研究成果。(項目編號:2011ZY016)
[中圖分類號]G645 [文獻標識碼]A [文章編號]1004-3985(2015)24-0068-03
一、“生本”理念下大學英語教師專業發展的文化沖突
(一)教師文化與學生文化的沖突
大學英語教師專業發展中遇到的文化沖突主要是教師文化與學生文化的沖突。這些沖突主要表現在師生角色沖突、意識沖突和權利沖突。
師生角色沖突是指教師在教學過程中,有意提高自己的教師身份,而學生則有意放大自己的學生身份,人為地劃設了師生角色的“鴻溝”。教師依據自己的身份進行教學,學生依照自己的身份進行學習,兩者形成了兩條“平行線”,既無法重合也很難交叉。因此,教師對學生施教時,必然需要越過這道人為的鴻溝,才能把知識切實有效地傳授給學生;同理,學生在學習過程中,也需要跨過這個由所謂師生身份差異拉開的心理距離,才能接受和理解教師所傳授的知識。師生意識沖突指的是教師在教學過程中,有意無意地把自己設定為支配地位,學生成為被支配和被管理的一方。而被支配和被管理的一方往往對教師的教育和管理采取一種守勢或攻勢,從而引起師生關系的不和諧甚至衍生矛盾。師生權利沖突則更多地體現在教師的施教權和學生的受教權之間。教師認為自己有權利教育學生,學生則認為自己不一定需要接受教師的某種教育,自認為其自由表達意見的權利、自由管理自己的權利等方面受到了侵犯,因而對教師的教育產生抵觸心理。
可以說,教師文化與學生文化的沖突主要來自于師生的角色差別、意識差異和權利不對等,這些沖突對大學英語教學的順利開展帶來不少現實阻礙。傳統的教師權威話語體系下,學生通常是被動的知識學習方,教師在教學過程中擁有絕對的權威,掌握話語主導權。這種不平等的師生關系很容易導致教師文化與學生文化之間形成天然屏障。
(二)本土文化與外來文化的沖突
從專業知識的角度來說,大學英語教師專業發展具有本土文化與外來文化的沖突。這些沖突主要表現為教師原有知識與新知識的沖突、地方知識與外來知識的沖突、我國傳統觀念與外來觀念的沖突。教師在學習新知識時,其原有的知識體系無法理解新的知識內容,無法容納新的知識結構,因而產生或多或少的抵觸情緒。地方知識與外來知識的沖突是因校本課程內容體系下的知識與外來知識體系的不協調導致的;我國傳統觀念與外來觀念的沖突,則主要是中國的傳統思想、觀念和價值觀,在以英語為載體的西方思想、觀念和價值觀的沖擊下,產生的對教師專業發展的不同程度的抵制與阻抗。
本土文化與外來文化的沖突往往是兩者在意識形態、人文價值觀等層面的具體反映。我國從事英語教學的教師主要是以本土語言——漢語為母語的,他們有與生俱來的中國傳統文化基因,在后天的環境中,要讓他們學習一門新的語言并用之來傳授已有的知識和觀念,必然需要進行認識上的轉變、思想上的融合與價值觀上的整合。
(三)知識文化與實踐文化的沖突
文化可以分為知識的文化和實踐的文化。有人做過形象的比喻:實踐的文化正如一個人穿著一件西裝,我們可以說他是采納了一種稱之為西裝的服飾文化;知識的文化則像一個人了解什么是西裝,甚至知道如何制作它,但并沒有穿上它。同理,一個人用英語進行交流和工作,說明他掌握了英語的實踐文化;反之,一個人掌握了英語知識,但他并未實際去使用英語,則說明他只有英語知識的文化。
對大學英語教師來說,所面臨的知識文化與實踐文化的沖突集中表現在英語課本知識與英語社會交際的沖突、英語理論提升與英語技能發展的沖突。一方面,在現實教學過程中,教師專注于傳授給學生完整的課本內容,想方設法將書本知識盡可能多地教給學生,希望學生掌握好書本知識,以至學生在學習過程中出現死記硬背的現象;與此同時,許多大學畢業生學了十來年的英語,具體實踐時卻無法用英語與別人進行正常交流。在大學英語的教學中,英語課本知識似乎與實踐知識形成了一種對抗。教師在轉化與提升學生的英語理論知識與實踐技能方面顯得力不從心。理論教學占據了大學英語教師的主要精力,他們要花費大部分的課堂時間用來講解單詞,幫助學生理解英語詞句。在應試教育環境下,教師總認為讓學生記住并理解課本知識比讓學生掌握英語實踐技能更為現實和緊迫。
(四)單一文化與多元文化的沖突
單一文化與多元文化的沖突,指的是本民族的單一文化無法與其他民族文化相融。在大學英語教師的專業發展過程中,一方面體現為教師堅持自己的教學模式,排斥其他教學變革。教師在長期的教學過程中產生了思維定式,因而不愿意變革;或者由于變革所要付出的代價過大,使教師不愿意進行教學革新。比如,在英語教學過程中,教師習慣于由詞到句到篇進行講解的教學模式,反之,從篇到句到詞的教學模式就難以被他們接受。習慣于原來的教學模式,久而久之,便會使教師形成一種惰性,如果要變革則需要他們重新花費大量的時間和精力去備課,并由此產生更多的改革成本。另一方面,單一文化與多元文化的沖突也體現為教師堅持自己的教學理念,不愿接受不同的教學思想。一味堅持自己教學理念的教師,在教學過程中容易變得“強勢’’‘‘唯我獨尊”,不大樂意傾聽不同的聲音,尤其是批評意見。這將使大學英語課堂教學活動因缺少對話和交流,而缺失了很多生機與活力。
二、“生本”理念下大學英語教師專業發展的文化沖突成因
(一)文化價值差異
價值的不同,造成了彼此的文化沖突。文化價值差異表現為對滿足自己文化需要的對象的占有。在教師專業發展中的文化差異,則主要表現為教師對滿足自己發展需要的對象的占有,如教師對權威的迷戀、對本土文化的偏愛、對英語知識傳授的偏執等,所有這些教師文化的傾向性,都與英語課堂教學中需要消弭教師權威的要求、與英語知識承載的多元文化特征、與英語交際工具的實踐要求等,形成了天然的差異與矛盾。
在我國傳統的師生關系中,教師是知識的權威。這種師生關系定位早已經深入教師文化,而學生個人文化在教師文化中通常處于被忽視的地位,因而,學生在面臨教師所傳授的新知識時將會表現出某種程度的不適應。我們應清醒地看到,不同文化之間的隔閡是普遍而深刻的。以自我為中心而形成的種種偏見,會遮蔽人們的智慧,而實際的利害關系又會迷惑人們的良知,再加上語言交流的障礙,使不同文明之間,即使是互相理解、互相尊重都不容易,至于互相包容、互相吸收就更困難了。當今世界,孤立的教師文化是難以自存的,單一的教師權威文化也是不可思議的。教學活動是一個文化系統中的風云際會,教師專業發展的過程是不同文化之間互相包容、和諧發展的過程。唯有如此,才有可能營造共同發展、共同繁榮的教學文化。
(二)對文化權利的爭奪
教師專業發展過程中文化沖突的另一個重要原因是對文化權利的爭奪。在推動教師專業發展的力量中,總是存在發展動力與發展阻力兩種不平衡的力量。比如,個人意識與他人意識的矛盾、本土觀念與外來觀念的矛盾等。這些矛盾的實質,就是對文化權利的爭奪。爭奪雙方必須達到一定的平衡與合力,才能使教師的專業發展成為可能。如果阻力大過動力,教師的專業發展會處于停滯狀態;動力大于阻力,教師的專業發展才會穩步向前。在我國固有的“大一統”傳統文化觀念影響下,教育教學領域也強調統一性和整體性,于是在大學英語的課堂教學中,教師往往以個人文化剝奪了學生的集體文化,體現為教學過程中,教師偏向于采取集體教學的模式,忽視學生的個性發展與興趣激發。然而,在“生本”的文化理念下,大學教師專業成長需要整合兩種文化勢力,以爭取彼此的妥協,并形成積極向上的文化動力。
三、“生本”理念下大學英語教師專業發展的文化整合
(一)教師文化與學生文化的整合
教師文化與學生文化需要溝通交流,并最終走向統一。無論教師有多么美好的教學構想,假如不能獲得學生的理解與共鳴,也將成為無的之矢;尤其是英語教學活動,更需要教師與學生進行對話,而且這種對話應該是平等的,沒有誰是主角與權威,要在英語的對話教學中,形成彼此平等與默契的話語共同體,教師只有尊重學生,才能獲得學生的尊重,教師文化和學生文化才能和諧共處。在教學過程中,教師文化與學生文化是相輔相成的,彼此不是對立的關系,而應是包容與統一的生命結合體。教師在英語教學過程中尊重學生的個性與話語權,這是教師文化能夠走向學生文化中心的基礎。倡揚學生個性是尊重學生文化的重點,教師放下所謂的師道尊嚴,不僅不會妨礙學生對自己的尊敬,還有可能讓學生更加尊敬自己。只有如此,才能營造師生文化的真正對話與整合。
(二)本土文化與外來文化的整合
整合即融合,本土文化與外來文化應追求一種和諧的共處方式。英語教師在專業發展提升過程中,既要擁有扎實的中國文化基礎,也要具備深厚的國外文化素養,兩者兼備,彼此支撐,成為教師內在的精神素養和業務素質。對英語教師來說,專業發展是一種學習的過程,學習外國語言實際就是學習、了解外國文化。而英語教師只有熟知自己的母語文化,才能真正了解自己,并在此基礎理解、容納他國文化,擴容文化知識,促進本土文化與外來文化發展的平衡,完善文化知識結構。教師只有具備豐富系統的中外文化知識,才可能更深入地感受到中外文化的異同,在教學實踐中,也才能有意識地進行比較區分,并培養起文化的敏感度和辨別能力,減少不同文化之間的沖突,更好地勝任大學英語教學任務,促進文化交流。英語教師應與時俱進,掌握英語語言現代教學法,將外來文化與中國傳統文化相結合,將語言與文化有機統一,將中國傳統文明與現代西方文明融為一體,不斷探索既適應我國國情,又緊跟時展潮流的外語教學方法,為本土文化傳承與更新做出應有的貢獻。
(三)知識文化與實踐文化的整合
知識文化與實踐文化的整合,指的就是教師的英語知識應與時俱進,教師的理論知識應與社會實踐相結合,因為實踐文化是文化的基礎形態。
一種文化體系不論歷史多么久遠,只有在它能適應人類實踐需要時,才具有現實合理性。在當今知識爆炸的時代,教師以前所掌握的知識很容易過時,尤其是在互聯網時代,在信息化步伐加快的背景下,知識更新的速度也在加快,許多新的英語名詞和概念隨之不斷涌現,這些都要求英語教師不斷學習,及時更新英語知識結構。此外,教師在書本上所學到的英語知識多停留在理論層面,只有回到實踐中,這種理論知識才能接受檢驗,在現實的交流和工作中派上用場,才能實現其應有價值。否則,教師擁有再多的英語知識也只能是孤芳自賞,無法發揮其應有之義。康德認為,一個人的實踐行為是無法用理論理性加以解釋的,因為它超出了人們用科學方法論所能解決的范疇。只有當理論的知識成為實踐的知識時,教師的教學技能才能真正形成,并獲得可持續的發展。
(四)單一文化與多元文化的整合
單一文化與多元文化的整合需要我們做到交流與揚棄。沒有交流,就沒有整合的可能。因此,我國高校一方面要多向海外派出英語教師,讓他們多接觸不同國家的文化,學習不同民族的文化知識;另一方面,也應吸引更多的海外交流學者到學校來傳經送寶,增加學校單一文化與其他民族文化碰撞與交流的機會。當然,我們也要堅持自己的優秀傳統文化,以社會主義核心價值觀作為教師專業發展的核心價值追求,這是大學英語教師理應堅持的共同文化基石。只有堅守住社會主義核心價值觀,才可能大力增強國家民族的凝聚力。
同時,在與國外進行交流的過程中,我們會面臨不同文化的沖擊與滲透,需要做到揚棄,堅持我們的核心文化,摒棄不健康的文化,增進各民族和平共處,增進相互理解與借鑒,才能構筑多樣化的文化模式。應該說,與外來思想文化的交流為我國傳統文化注入了新的活力,也刺激了我國高校英語教學內容的更新。作為大學英語教師,不僅要繼承和發揚中華民族傳統文化的優秀遺產,還要在教學過程中促進跨文化的交流與溝通。
[
參考文獻]
[1]袁行霈,單一的全球文化不可思議文化要拒絕全球化[N].人民日報,2006-11-08.
[2]郭雪梅.師生文化沖突視角下的課堂管理研究[D].重慶:西南大學.2008.
[3]張慧中國文化應融人大學英語教學中[J].黑龍江科技信息,2007(14).
[4]朱曉宏,教師發展學校建設:學術文化與實踐文化的對話[J].中國教育學刊,2007(10).
關鍵詞:文化意識;情景教學
語言與文化密不可分,語言是民族文化的重要組成部分。語言不能脫離文化而存在,語言的理解和使用都以特定的文化背景為依據;每個民族的文化都必然在其語言中有所體現。語言的這種文化載體特征決定了外語學習的過程必然會涉及到所學語種的文化因素。有人甚至提出,外語學習就是“一個適應新文化的過程”。因此,在進行外語教學中,教師應該認識到,外語教學不能局限于語言本身的語音、詞匯和語法,不能僅把語言看作一種純符號系統來傳授,還應該注意語言的文化載體特征,盡可能讓學生在學習外語的同時掌握某一種語言所儲存的民族文化知識。
語言與文化有著密不可分的關系,語言是各族文化的結晶,同樣語言也不可能脫離文化而獨立存在,在特定的文化背景下才能對語言進行正確的理解和應用。
一、課堂教學中滲透俄語民族文化的重要性
我們進行外語教學的終極目標是最大限度的培養學生的語言實際交際能力,應用能力,這些能力的培養過程中,熟悉所學語言國家的文化是必不可少的,即學習一種語言的文化是學號該語種的必要條件。高職大學俄語的教學大綱中規定:高職大學俄語課程的總的培養目標是發展高職院校學生的俄語 運用能力,能夠為高職生將來的終身學習和不斷發展奠定堅實的基礎,并且充分強調了一種民族文化的表現和最終承載形式是語言。若果沒有對該民族的文化進行充分的了解,那么真正學好該語種都是空中樓閣,也是違背語言學習的基本規律和原則的。我校學習俄語的學生較少,師資力量相對薄弱,俄語教師肩負著任重道遠的任務,應高度重視在日常教學中對民族文化滲透的巨大作用,在教學方法上也要一手抓實踐語言操練一手抓國情文化,將同學們普遍感到乏味枯燥的語音、詞匯、語法等語言知識滲透到俄羅斯民族悠遠、豐富的文化背景之中。眾所周知,一個民族的語言中蘊含了該民族所有的社會生產生活經驗,承載了該民族文化的全部特征。在教學中滲透文化也有利于學生在學習單純的語言知識的同時感知俄語的文化因素和文化現象。
二、如何在日常俄語教學中滲透民族文化
教師要將民族文化意識滲透到日常教學的每個階段,每個環節。在俄語教學中,我們發現真正困擾學生的并不是單詞的發音、拼寫、記憶,而是背了這多的單詞和短語如何恰如其分的應用到實際交流當中。這就要求教師在課堂教學中將單純的語言知識與語用、文化因素相結合,充分體現該語言詞匯的社會語用功能,將他們架設在大的文化背景下進行講解,這樣就能把固定在課本上的死的語言活躍起來,也能逐步提高學生的語用能力。在培養學生實際應用能力的時候多采用交際法教學,重視語言的功能訓練。當然,影響語言形式功能的因素是多樣的,并且與社會因素密不可分,在教學中也不可一蹴而就,要循序漸進的講解、介紹、練習,反反復復,不斷的犯錯、糾錯,只有這樣學生才能真切體會到不同語境下語義的細微差異并熟練掌握,進而才能不斷培養起語言能力。
語言教學中的民族文化滲透并不是深不可測、高不可攀的的難點。事實上,在教材中的語言對話中蘊含著大量的文化因素,并且盡可能的做到語言素材的真實性,作為課堂引導者――教師的重要任務就是充分挖掘其中的的文化因素并加以利用。要做到這一點,教師首先要有過硬的文化功底和對該民族文化的熟練掌握,所以教師平時除了要加強教學基本功的訓練外還要注重提高自身的語言交際能力和文化素養,這樣才能在日常教學中信手拈來來滲透文化意識。其實,在最簡單的交際活動中也蘊藏在豐富的文化因素,那么文化意識的培養也是基本的課堂教學的重要組成部分,是不可或缺的。
三、訓練交際能力的參考方法
培養學生的實際交際能力并不是要割裂基礎知識的學習和訓練,而是把它看做是發展語用能力的必要補充。所謂成功的外語教學應該在有限的課堂空間內為學習者創設無盡的情景,為學生創造條件運用、聯系自己學到的語言知識,在掌握俄語語言知識的同時,習得俄羅斯民族文化的文化背景,在相對真實的文化環境中習得語言。可以從以下幾個方面著手:
1.文化情境的創設。在我國俄語教學起步晚,且由于俄羅斯經濟發展諸多方面的限制,學生在日常生活直接接觸俄語的機會較少,這給俄語教學帶來不小的困難。因此,對于俄語教師來說,在課堂教學中創設俄語的語言環境顯得尤為重要,盡可能的讓學生有身臨其境的感覺,配合多樣的教學方法,激發學生對俄羅斯民族文化的興趣,為堅實的綜合語言能力的培養奠定基礎,并且也有利于學生的跨文化交際能力和后繼學習做好準備。
【關鍵詞】社會文化理論 師生互動 大學英語課堂
一、引言
第二語言習得領域關于課堂互動的研究興起于上世紀80年代。維果斯基的社會文化理論從人類社會和文化發展的過程中,從知識獲得的哲學高度來探討第二語言習得的社會屬性,關注互動發生的社會因素,強調語言學習首先發生在社會文化環境中。國外基于社會文化理論視域下二語課堂中師生互動能力的研究課題較廣,大致概括為:1.學習者和教師在互動過程中的表現;2.協商及反饋在交互活動中的促進作用;3)支架式幫助對學生交互能力培養的影響與作用等。受國外課堂互動話語分析的影響,我國于20世紀末期開始引入社會文化理論及其相應的研究方法以一個全新的視角來研究課堂互動能力的培養。一些學者從社會文化理論的視角運用社會文化話語分析法關注互動話語的知識共建功能及互動話語語言本身來探索提高師生課堂互動能力的模式,這也成為課堂互動研究的主要力量。我國目前社會文化理論視域下課堂互動的研究主要從以下幾個方面展開:1.二語教學課堂互動策略研究;2.二語教學課堂互動模式研究;3.二語教學課堂互動的影響因素研究。
二、社會文化理論的內涵及其啟示
社會文化理論(Sociocultural Theory)是Vygotsky 基于兒童認知發展逐步建立的關于認知發展的理論。該理論認為人的心理活動是社會性學習的結果,是文化與社會關系發展內化的結果。內化是社會調節的過程,由人際間活動和個體內部共同活動共同構建。社會文化理論強調社會文化因素在人類認知功能發展過程中所起的核心作用。該理論被引入到第二語言習得后,SAL研究領域對社會文化理論的興趣日益增強,研究者們對語言習得與社會因素的關系更加關注,紛紛把社會文化理論引入SAL研究領域之中。社會文化理論視域下,學習者通過他人調節,借助支架式幫助,完成學習任務,潛在的知識和技能轉化為實際發展水平。在二語習得過程中,學習者用語言與他人互相作用,進行文化與思想的交流。因此,外語教學要充分考慮外語課堂教學的社會文化環境,一方面教師要鼓勵學生充分發揮自己的主體作用,另一方面也要充分利用課堂話語的支架式功能。因此,教師不應只是知識的傳遞者,還應發揮其中介者的調節作用,為學生提供合作學習活動,促進學生語言知識和思維能力的發展及內化。
三、大學英語課堂互動策略探究
1.鼓勵學生充分發揮主體作用。激發學生的英語學習興趣。興趣是最好的老師,也是學習最好的動機。英語課堂教學要提高互動活動水平,增強互動的趣味性。吸引所有學生包括英語水平暫時落后的學生都樂于參加到英語課堂教學中,避免將課堂互動變成教師和英語優秀學生的秀場。在英語課堂教學中,教師應利用一切可能的方式提高學生的英語學習興趣,激發學生的求知欲與求學欲。
2.轉變教師的傳統角色。在傳統英語課堂上,教師是教學活動的管理者和控制者,學生大多被動的接受,教師主導一切,學生機械地聽從。在互動課堂上,教師要首先轉變其在課堂上的角色和地位。要充分發揮學生的主體地位,充分調動學生學習的積極性與主動性。教師要用愛心耐心真正地尊重學生、引導學生積極參與互動教學,這樣才能促進師生間情感的交流,從而有利于課堂上的互動教學。
3.建立積極的互動教學過程。
a.話題活動與引導性提問。在互動課堂中,教師要充分調動學生的積極性。其中最有效的方法便是給學生一個話題,讓他們充分互動討論。然后,教師通過提問的方式來與學生互動。針對課堂提問,教師要把握好提問的時機和提問問題難易度。提出的問題要注意給予學生時間思考,對于難一點的問題,教師還應注意慢慢引導,保護學生的學習興趣及課堂面子。
b.分組活動。目前我國的大學英語課堂學生人數不少,因此,分組討論活動可以為每個學生提供充分的表現機會及平等參與的機會。分組的標準可以依不同的活動來定。例如,可以按照座位來分,也可以按照性別來分,也可以按照學習能力來分。每個小組成員在各自小組里與組員共同交流、共同學習、互相幫助,從而達到互動學習的目的。
4.課后反饋。反饋可分為教師反饋和同伴反饋。在英語互動課堂中,教師應有效地向學生提供及時的反饋,幫助學生了解錯誤,促進下一階段的學習。學習者的同學即同伴也應在自己的認知范圍內為同學提供相應的反饋,幫助同學共同進步。但要注意的是,不管是教師反饋還是同伴反饋,均應考慮學生的性格及提供反饋時的場合,注意保護學生的學習積極性。
1.意大利語言學家對語言學習的分類
意大利擁有長期的移民歷史(北非人的移入和意大利人向北美的移出),所以意大利語言學界對“外語”學習的研究也格外關注。如今,意大利語言學家將語言習得的方式主要分為兩類,即“獲得”(acquisizione)和“習得”(apprendimento)。第一種方式強調語言學習者暴露于語言應用文化環境并受其影響,不自覺的對其他個體進行模仿,從而學會語言;第二種方式則是語言學習者自覺的以學生的身份參與到有組織的教學當中,從而學會語言。意大利語言學家指出,只有這兩種方式共同應用,才能融入所學語言的環境,擺脫“母語”(madrlingua)的思維方式對“外語”(linguastraniera)的影響,熟練應用一門外語。由于學生學習環境的局限,真正做到以“獲得”這種方式學習語言是不可能的,所以為彌補這個缺陷,只能以主動的方式去學習、認識所學語言存在的文化,從而達到學習并熟練應用一門外語的目的。
2.文化認識在語言學習中的重要性
2.1文化認識對語言被動接受能力發展的重要性
學生學習外語如孩童學習母語一樣,最先發展的是語言的被動接受能力,即“聽”、“讀”。這個階段主要考驗的學生的語言理解能力。但在教學中經常會出現這樣的情況:學生對接觸的單詞、語法、句式十分熟悉,但不能明白所接觸內容的含義。此時,與其說是學生的語言理解能力不足,不如說是學生對語言所存在的文化認識的不夠。
例如在點餐時,顧客要求“Ulla diavola,per favore”(請來一份辣火腿披薩)。Diavola在意大利語中為“魔鬼”的陰性形式,由于在意大利文化中,惡魔的圖像常與紅色一同出現,而食辣會使臉色變紅,所以在餐飲語言中,diavola就與辛辣食物聯系到了一起。
意大利的歷史源遠流長、宗教氛圍濃重,許多俗語與典故都與歷史事件、神話故事或宗教傳說有著密切的關系。例如用Uovo diColombo(哥倫布之蛋)比喻看似困難,實則容易的問題;用Filo d’Ariana(阿里阿德涅之線)比喻使人走出復雜問題或情況的線索、建議,用L’antico serpente(古蛇)比喻撒旦等,學生如不了解文化背景是完全無法從字面意思理解的。
2.2文化認識對語言主動創造能力發展的重要性。在語言被動能力發展的一定的階段之
后,語言的主動創造能力,即“說”、“寫”,開始形成并發展,這時學生已從被動接受信息轉化到了主動傳遞信息的階段。此時對文化背景的認識與了解,能夠幫助學生了解所學語言國人們的思維方式,從而更好的與他人交流、流利的表達自己的想法、避免不必要的尷尬與不愉快。
非常典型的例子,低年級學生練習對話,場景為兩人在街上偶遇相互打招呼,就有學生照中國人的習慣問到“Hai mangiato?”(你吃了嗎?)這在中國只是一個簡單的打招呼,而在意大利人看來則是對他共同進餐的邀請。在這種情況下,只需要根據簡單的問“Come stai\sta?”(你\您好嗎?)或者“Ciao!”(嗨!)即可。
對文化的了解也能夠使學生在交流中更多的運用俗語、典故,使自己的語言更“意大利化”,表現出自己良好的語言素養。
2.3文化認識對學生學習的推動
一、高校畢業生就業現狀
(一)勞動力供需結構性矛盾突出
首先,表現在勞動力供給總量與企業需求上的矛盾。我國勞動力資源豐富,當前和今后一個時期,就業形勢依然嚴峻,勞動力供大于求。近年,隨著高校不斷擴招,畢業生數量的迅猛增加,而面臨激烈的競爭,企業數量增加相對緩慢,導致畢業生供給量與社會有效需求短期內增幅有限的供需結構性矛盾突出。
其次人才培養與市場需求脫節。隨著國企改革和民營企業的發展,用人單位對畢業生的學歷和能力的要求越來越高。一般情況下,學歷高、素質好的畢業生,其就業問題相對容易解決。另外,社會用人單位對一些熱門專業的大學畢業生需求總量較大,而一些傳統專業學科專業的就業形勢比較嚴峻。大學生就業難實際問題是學校培養的人才不適應社會需要,從而造成學生的“滯壓”。
(二)社會對畢業生素質的要求越來越高
由于大學畢業生生源的增加,大學生勞動力資源成為了一種非稀缺的資源,從而使得大學生就業市場中的“買方市場”逐漸向用人單位傾斜,形成了需求為主導的市場配置方式。用人單位不斷提高對畢業生的素質要求,用人單位對畢業生的素質要求主要體現在幾個方面:第一、注重畢業生的創新精神和團隊協作精神。第二、注重畢業生的道德素質,尤其是看重畢業生的誠信程度以及是否具有敬業精神、奉獻精神、事業心和責任感。第三、注重畢業生的實踐能力,在工作中分析解決問題的能力和具體的操作動手能力。
(三)畢業生就業形式走向多樣化、自主化、靈活化
這主要表現在畢業生可以選擇自主創業和自由職業、考取國家公務員、參加選調生選拔等多種途徑和方式。畢業生的自主創業是緩解大學生就業壓力的良好途徑,不僅可以解決自己的就業問題,而且能為社會提供更多的就業崗位。
(四)畢業生擇業觀念存在偏差,就業期望值和社會需要差距較大
受長期計劃經濟和精英教育影響,部分畢業生擇業觀念存在偏差。學生對工作的期望值太高,總覺得找的工作薪水不能太低、不能太累,而且還要穩定。大部份學生把考公務員當和事業單位當作唯一選擇,寧可有業不就,這樣就無形縮小了就業范圍。一些學生不愿到中小企業就業。而實際上,我國就業市場反映,承受力最大、需求量最大的是中小企業,不愿到中小企業就業,無疑又縮小了畢業生的就業范圍。還有的學生認為創業不如就業。多數大學生感到創業艱難,多方面準備不夠,缺少充足的勇氣和決心。
二、大學生就業能力存在的主要問題
(一)知識面狹窄,綜合能力不強
在應試教育體制下的學生,往往只注重書本知識、課內知識,就在校大學生而言,多以學習專業知識為主,忽視了非專業以外知識的涉獵,導致其他學科和課外知識儲備不足,知識面狹窄,知識廣度不夠。還有的學生雖然大量閱讀各類書籍,但缺少參加社會實踐、課外活動、鍛煉能力的機會,理論與實踐相脫節,語言交際能力、組織協調能力、處理問題應變能力等方面沒有得到很好的鍛煉,導致大學畢業生綜合素質和能力達不到用人單位的要求。
(二)參加社會實踐少,社會經驗不足
社會經驗是通過大量的社會實踐、社會工作、實際鍛煉獲得的。很多學生不愿參與社會活動,導致個人實踐能力欠缺,實踐經驗缺乏。目前高校中普遍開展了各類社會實踐活動,例如:寒暑假社會實踐,志愿者服務團隊、還有學校各種社團組織等等。但是,很多學生都是敷衍了事,只是為了完成任務、獲得學分,甚至是為了獲得榮譽和獎勵,而不是為了通過實踐活動來鍛煉自己、提高自己。因此,在面臨就業競爭時,由于社會經驗缺乏,一些學生顯得手足無措,直接影響了畢業生的求職前景。
(三)職業規劃意識薄弱,缺乏人生目標
許多學生考入大學后,思想上產生了放松,沒有了高考的壓力和家長的管理,認為進入大學就是進了保險箱,不能正確、全面地認識和評價自己,迷失了方向,失去奮斗目標和動力。很多學生在大學期間沒有做好自己的職業生涯規劃,也沒有為就業擇業做好充分的知識和技能儲備,等到畢業時就會出現茫然、匆忙擇業的現象。目前,很多高校雖然為學生開設了相關職業生涯規劃的指導課程和培訓,但由于學生的不重視,對就業政策、就業環境、就業形勢沒有深入學習和全面的了解,面臨就業時就會措手不及,被市場牽著鼻子走,被動就業。
三、創新人才培養模式,著力提高大學生就業能力
我國推進現代化建設過程中,迫切需要培養大批高素質人才。高校要主動適應經濟發展,從全面提高學生素質和能力出發,轉變落后的教育觀念,創新人才培養模式。
(一)制定科學的人才培養目標,提高大學生綜合素質
“教育要為大多數人服務,要以提高人的素質為宗旨,其根本目標是促進人的全面發展。學校教育的根本目的和著眼點,是培養人、塑造人,促進人的全面發展。”因此高校在人才培養上要正確評估社會經濟發展和教育改革發展趨勢,主動與社會發展接軌,適應經濟發展下市場對人才需求的變化;在辦學理念上要對準市場設專業,不斷深化教育教學改革,以提高學生的專業能力、實踐能
力、創新能力和創業能力為目標;要進一步更新教育理念,以培養全面發展的人才,形成以學施教、因材施教的教學模式,強化理論與實踐相結合,提高學生的綜合競爭力,培養適應社會發展需要的復合型創新性人才。
(二)完善專業設置及課程體系建設,加大實踐環節
專業建設是學校教學工作主動、靈活地適應社會需求的關鍵環節。以市場需求為導向,就是堅持面向區域經濟建設主戰場,面向生產、服務與管理第一線設置專業,將當地產業結構和社會人才需求的變化趨勢作為確定專業主體框架的依據。加大社會急需專業的招生數量,減少教學質量不高、專業設置不合理專業的招生數量。將招生與就業結合起來,科學決策辦學規模和培養規格。高等教育課程建設創新,關鍵是搞好課程開發,在現階段應包括對原有課程內容、課程體系的改革。根據經濟和社會發展的需要,按照滿足企業需要、適合學生學習、促進學校發展的原則,將課程培養目標系統的三要素――知識、能力、素質融于一體。在重視系統知識傳授的同時,更加注重對學生實踐能力和崗位適應能力的培養。加大教學實踐環節,理論聯系實際,堅持課堂教育與課外實踐相結合的原則,加強與社會各界的廣泛聯系,拓寬校企合作新思路,做好實驗實訓基地規劃與建設。
(三)創新教育教學方法,將素質教育貫穿始終
豐富和改善教師群體結構,改變傳統單一教學模式,加強師生互動,提倡教師要運用“啟發式”、“研討式”教學方法開發學生潛能,啟發學生的創造思維。可以根據專業設置和課程特點,實施適合專業特點的考核方法。除閉卷筆試外,鼓勵積極采用開卷、半開卷,口試、論文、調研報告、辯論、競賽、演講、答辯、操作考試、作業、模型制作、結課設計等方法,提倡多種方式的結合與互補的考試方法。充分調動學生積極性和創造性。通過開展素質拓展活動,為大學生提供鍛煉自身能力的平臺,從而更好地完善自我,提升個人綜合能力,促進個體全面發展。提高學生的專業能力、動手能力、交際能力、適應能力。
早上好!
很高興應邀參加今天的會議,有機會和大家相聚一堂,向大家表達敬意和問候!
福建省語文學會成立以來,在編撰語文教材、推進語文改革、開展語文宣傳、探討語文教育、總結教學經驗、推動兩岸交流等方面進行了不懈的努力,付出了辛勤的勞動,取得了顯著的成績。這與當下一些陷入名利困惑的人們形成了鮮明的對比。語文學會的同志們表現m來的職業堅守及其使命感和擔當精神,是令人感佩的!
語文教學具有認知價值、審美價值和心理功能。其認知價值是在充當思維工具的過程中發揮出來,并體現在思想交流中;其審美價值在于能喚起人的情感活動,喚起創造性的想象空間;而作為一種心理能量的載體,對郁積的心理還會起到一種發散疏導的作用。因此,語文教學必然涉及最為基本的社會價值關系,從大的來說,人與自然、人與社會之間的關系;小的來說,人與他人、人與自我之間的關系。語文教學如何面對這些問題,構成了語文教學的重要內容,并體現了語文教學在精神維度上的指向和追求。