前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的形象演講稿主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
大家好!我叫,我演講的題目是《優質服務樹行形象》。此時此刻的我,心中涌起的是自豪,是欣喜!從事行柜員工作年來,我以“樹行形象,創優質服務”為宗旨,嚴于律己,愛崗敬業,任勞任怨,刻苦學習業務知識,踏踏實實地做好本職工作,對行柜員這個神圣職業的無比熱愛和滿腔熱血,抒寫著自己無悔的人生!
一、刻苦學習業務知識,苦練基本功,努力提高自身的業務素質和業務水平?!懊坊ㄏ阕钥嗪畞怼?。從參加工作的那一天起,我就深刻地認識到,沒有扎實的業務技能做基礎,就不能成為一名優秀的柜員。所以,不管工作多累,平時除了主動參加銀行里的各項培訓活動外,還抓緊時間練習點鈔、微機操作和蓋銷日戳等基本功,不懂不會的就向班長和老職工們請教。這使我在此后的工作中能夠輕松自如,辦理起業務來能得心應手,既快又準確的辦理好每一筆業務。因此在職業技能鑒定考試中,我取得了優異的成績,拿到了銀行職業資格證書。正是因為我對銀行事業的熱愛,為了把工作干得更好,我一直就這樣堅持不懈地學習業務技能。接待每一位客戶都象對待自己的親人一樣,熱情服務,微笑服務。由于扎實的業務知識和精湛的業務技能,溫馨的話語,優質規范的服務,使我贏得了許多客戶的一致好評。
二、以誠信贏得客戶,以服務創造業績。營業窗口展現的是銀行的形象,我每天上班總是提前到崗,做好班前的準備工作。為了做到規范服務、熱情服務和優質服務,每天我都是以愉快的心情面對每一位來辦理業務的客戶,辦理業務時做到用語規范,聲音宏亮,語氣委婉,總是用微笑來贏得每一位客戶的信賴。我還深入到市場中去聯系和發展客戶,宣傳銀行業務,為客戶提供上門取貨的方便,真正把客戶當成上帝,贏得了客戶的信任。
作為一名銀行的一名柜員,在自己的崗位上我注重每一個細節,工作中我做到四勤“勤動腦、勤動嘴、勤動手、勤動腿”為了發展卡業務,我積極的宣傳卡業務,詳細的介紹卡的優點,現在經我開戶活期每10戶中有9戶持有卡。2010年我吸儲、勸儲超過萬元,每天的業務量平均余筆,現金流量約萬左右。
講文明禮儀,構建三中和諧校園,細節就是基石。
在昔日的校園中我們不難發現這樣的現象:在校園里見老師不知問好,生活中沒有秩序,不懂得謙讓,大庭廣眾之下罵一些不堪入耳的臟話,干凈的操場在吃過早飯后成了垃圾的天堂,嶄新的門板霎時被破壞的殘不忍睹,打飯時不自覺排隊,擠成一堆…
我曾經聽過這樣一句話它讓我很震憾,今天如果不養成良好的行為習慣,在將來將很難到達成功的頂峰,良好的行為習慣不僅影響我們的現在更影響我們的未來
如此看來一個人的良好行為是多么重要啊!那么身為主人翁的我們該怎么做呢?
和諧的文明只是在與到老師時送上一句溫暖的問候,只是在打飯時多一份禮貌的謙讓,只是在打開水時多一份耐心的等待,只是在平日理好自己的衣容,愛護自己身邊的一切…
文章通過新穎的形式、生動的形象和通俗的語言介紹了一種如何做好企業環境,如何進行有效管理的管理方法。目標明確具體,內容全面到位。如我們企業環境是指一些相互依存、互相制約、不斷變化的各種因素組成的一個團體,是影響企業管理決策和生產經營活動的現實各因素的集合。而是既反映了企業環境的內容的廣泛性、作用,也反映了企業環境對企業的內部和外部的影響。
如企業環境有自然地理環境、經濟環境、科技環境、政治法律環境、社會文化環境等構成等;宏觀經濟環境、稅收環境、科技環境等,還有企業的社會環境、文化教育環境,班組環境等。
企業環境是前提,是基礎。它為我們指引方向,提供動力,使我們的企業井然有序。由此,作為一名負責后勤食堂采購、能源繳費統計工作、每月預算報表、招待來賓,首選要做的就是為自己確立一個清晰、長期、可行的目標,做到思路決定出路。帶動和督促自己的確立屬于并適合他們自身的工作目標。自我工作對目標的意見一致。知道什么是有效的行動,看看自我的行動是否與目標相符。這也是值得每一個人去學習、去實踐,最終為企業樹立形象。幫助每位同事充分發揮潛力。也是為了讓我們管理者隨時注意到自己、欣賞對于他人的激勵作用。自己不能妄自尊大,也不是顯示和炫耀,而是一種自信、一種自尊、一種了解、一種人生的清醒和智慧、一種情緒的自我愉悅,一種行為的正向激勵。其結果必然是拓展自己的能力,提升我們自身的人格品質。做對的事情對目標的實現有怎樣的積極作用,然后給予肯定和欣賞,并靜靜地體會這實實在在的收獲給自己帶來的充實、開心和滿足。
當然我們應及時的表揚員工,具體地告訴他們做對了什么,告訴他們,自己在為他們作對事情感到高興;并且告訴他們,他們的成就對公司和其他在這里工作的人都有幫助,鼓勵他們再接再厲。真誠而及時的表揚,會是你管理人員中成功的重要部分。
做好人文環境,開始待人以嚴,然后知人善任,對于這種方式。當然,人無完人,成功者之所以成功是因為他的好習慣多,壞習慣少。無論是批評還是自我批評都應該是在幫助人克服壞習慣,走向完善、走向成功!
總之,作為企業員工,在對公司的日常運營管理中,一定要以人為本,關注每個人的行動和狀態。要能知道同事在做什么,做得怎么樣,根據實際的情況,確立月度,年度目標,使整個部門員工有一個明確的工作目標,關鍵就在于:確立明確的目標,然后通過表揚與批評相結合的方式來固定執行者及下線人員的行為方式,從而使其行為變得更加符合預期,更加值得信賴。正如作者所言,那些自我感覺良好的人能做出更出色的業績,人們總是愿意重復那些為自己帶來贊揚的動作,而且沒有一個人愿意被從人格上徹底否定。
體會到質監人在工作崗位上認真負責、盡心盡力的奉獻精神。
質監人,具有寬廣的胸襟。根據我國《計量法》的規定,用于貿易結算、安全防護、醫療衛生、環境監測的計量器具屬于強制檢定計量器具,有些企業不是很了解,對此我們會作大量的宣傳解釋工作,但有時往往換來的是一句“你們不過是為了收幾個錢而已”之類的話,這讓我們感到很委屈。但當這些企業遇到困難向我們求助時,我們不會計較以前的種種不快,而是熱情地為他們排憂解難。在這里,我看到了質監人博大的胸懷。
做一名質監人,很光榮;作為質監部門的一名黨員,我更感到驕傲。在局黨委的正確領導下,我們認真學習宣傳貫徹各項法律法規,積極開展各項業務工作,努力實踐全心全意為人民服務的宗旨,內強素質,外樹形象,以精誠團結、扎實過硬的工作作風,推動了各項工作的開展,樹立了質監隊伍的良好形象。當我們冒著生命危險,摧毀制假售假的黑窩點時;當我們放棄節假日走進市場,沒收那些不良商販的“八兩秤”、“黑心秤本文來自文秘之音網”時;當我們走上街頭,宣傳愛眼護眼的常識時;當我們準確、及時的出具檢驗檢測報告,為社會提供公正數據時;當我們夜以繼日地為企業搶修特種設備,為人民的生命財產安全提供保障時……“三個代表”重要思想的精髓已深深地融入了我們的工作中。每當聽到來自社會的贊譽,作為質監隊伍中的一員,我感到無比的光榮和自豪。因為我們用自己的實際行動詮釋著“為人民服務”這五個無比神圣的字眼。我們值得人民放心,值得人民信賴,是人民群眾的貼心人,是企業發展的守護神!
太陽燃燒,因為它選擇輝煌;高山偉岸,因為它選擇堅毅。選擇質監事業,因為它寄托著我的期望和夢想。正是有了無數質監人默默無聞的奉獻,才有了地方經濟建設的繁榮與發展;正是有了無數質監人無怨無悔的工作,才使我們的天更藍,水更綠,生活更美好。站在這里,我可以自豪地說:質監事業,我無悔的選擇!
眺望蒼穹,21世紀的朝霞如此燦爛;放眼世界,21世紀的畫卷壯美神奇;為了地方經濟建設的繁榮昌盛,為了黨和人民的厚望重托,為了質量技術監督的英名,我們,平凡的質監人,將會向更高的目標邁進!盡管前進的道路上還會有許多的坎坷和難以意料的困難,但只要我們全體質監工作者團結一致,共同攜手,就一定會筑起一座華夏質量長城的偉大豐碑!
尊敬的各位領導、老師:
大家好!我今天演講的題目是《我的夢想和幸?!?。
詩人說,夢想如春風般了無痕跡。沒有夢想的人,好比大海中的浪花,隨著海風吹過銷聲匿跡,而有夢的人,總有一份希冀在心底。我的夢想,就是成為一名教師。
在高考填報志愿時,我毫不猶豫地選擇了師范院校。師范院校的七年學習時光完成了我做教師的夢想,也讓我對教師的認識逐漸從感性走向了理性,我開始明白“學高為師,身正是范”,更多的是一種責任,是一種師德的體現。在我即將邁出學校大門,走向工作崗位的時候,最美教師張麗莉用她的事跡激勵了我,通過她的壯舉我明白了教師不但要有豐富的知識,還要有崇高的師德。只有用心關愛學生,用愛詮釋教育,才會成為一名合格的教師。張麗莉,她作為一名普通的教師,在危急時刻能夠挺身而出,把生的希望留給學生,把死的危險留給自己,用自己的柔弱身軀為學生撐起一片生命的天空,她譜寫出了一曲感天動地的大愛贊歌,展現了偉大的師德,她是我們這些新教師應該學習的榜樣。
有人說:“教師是太陽底下最光輝的職業!”也有人說:“教師是自我幸福的把握者,是學生幸福的引路人?!笨梢哉f,在學生的心目中,教師是一個最親切,最智慧,最偉大的形象。我們也曾經說過,作為一名教師,只有履行自己的師德責任和義務,才能實現自己的人生價值,謀求人生的幸福。 在張麗莉的事跡中,我看到了作為一名教師應有的責任、愛心和無私,她為學生們營造了愛的氛圍,在愛的感召下,學生們感受著教師的溫暖,道德的力量,學習的樂趣,成長的快樂。通過張麗莉的一言一行,我明白了只有在學生一點一滴的進步中,教師才能找到屬于自已的價值,收獲屬于自己的幸福。
在實驗中學的建校的第二年,我和許多初中教師一樣,懷著對高中的向往之情,懷著一份教書育人的殷切期望,來到了實驗中學?,F在想來已經距今九年多了。那時候,想法比較簡單,認為,高中的孩子比較大,比初中懂事的多,課本內容在語文上應該差別不大,從教三年的我,沒有把困難放在心上。但真正工作起來,不是這么回事。05級我們班有一名男生,桌子上每天什么都不放,只是無謂的發呆,或者向窗外眺望,要不就是陷入深深的思考,要不就是趴在桌子上休息,但是有一個優點就是上課不怎么說話。有一次他在用一只手拿著拖把拖地,而且心不在焉的樣子,我就當場批評了他,此時,矛盾升級,扔下拖把就回到座位上去,繼續發呆,但,滿臉怒色。我也很生氣,覺得,你錯了,還不讓老師批評。就把他叫了出來,一問才知道,原來,今天不是他值日,因為,值日生沒有來,在衛生委員的動員下,幫別人拖地。此時,我發現,原來是在做好事,雖然做得不好,但,內心還是有團結協作意識的,了解到此種情況,我讓他回到教室,當著全班同學的面,向他道歉,并說明了情況。此時,他不好意思地說,我最害怕別人表揚我,老師,別說了。之后,不論上課還是值日都想換了個人一樣,而且,據其他老師反映,此學生還特別懂禮貌,遠遠地就和老師打招呼。
我想,每一個人都想贏得尊重。學生年齡大了,想法更多了,老師和學生之間的距離卻更遠了。有時候只是一味的批評,心理的交流少得可憐。實際上,教師和學生隔閡應該沒有想象的那樣大。只是因為,當我們想跟學生真心談話的時候,經常被學生所犯的低級錯誤惹惱,一次次讓你無法保持內心的平靜,心平氣和的談話便很難做到了。所以,有時候,我想,真正做學生的良師,必須先做益友,真心關心學生,尊重學生,必須把自己的心態回歸到學生內心,從學生的角度出發,當學生犯錯的時候,等一等,沉一沉,你再做出決定,精心構思一下,如何談、怎樣談,學生才能信服,否則,在教育上很可能陷于考慮不周,處理問題不當的尷尬境界中,一則解決不了問題,二則讓自己也陷入其中,將學生的問題擴大化,最終結果是,即使是學生的錯誤,學生仍然認識不到,作為老師還惹了一身的不愉快。
實際上,這么多年以來,和你交鋒次數多的學生對你的印象最深,節假日給你發短信問好的也是他們,見面笑著打招呼的也是他們。這就是教育的效果,你對他的關心和愛護,是日久彌新的陳釀,時間越久,味道越濃。
我曾在外面遇到一個學生,原來在我們班成績不錯,老師們也認為對他付出了很多,而且也考上了大學,但,此時,好像是陌路人。我一直在思考這個問題。那些成績較好的學生,他的內心實際上有很多話想和你交流,只不過,沒有邁出那一步,而作為老師的我們,又經常無從發現這些,因此,他們會認為,一是,老師不關心自己的存在,實際上,自己的問題并不比那些成績差的少;二是,學習成績的提高,他們自認為是自己努力的結果,和老師的教育關系不大。
由此看來,從這種理論上,他們將來和老師有隔閡應該是正常的,節假日忘記你是正常的,見面后裝作不認識也是可以理解的。因此,教育工作,成績優異的學生也是一個盲區,這些學生其實也是弱者。需要我們加以關注。
教傳授知識是每一位教師的中心任務。但面對我們學生的實際情況,對于我們提出了更高的要求,首先在思想和行動上管理好學生,然后再考慮授課內容,這樣才能完成知識的傳遞。因此,管理和教學的結合顯得更重要了。前段時間,我做了一次調查,80%左右的學生承認自己上課走神是自己學業成績不能得到提升的重要原因,而且,明明知道這種問題,可自己就是解決不了,很是苦惱。我說,解決這個問題有這樣幾個辦法,一是平時注意休息,尤其是午休和晚休,此時,很多學生就是玩手機的時間,上網聊天,玩網絡游戲,已經成為常態,嚴重干擾學生的學習精力。再者,沒有預習的習慣,面對難度加大的高中學習,沒有預習,對于基礎薄弱的學生來講簡直是致命的。還有,我發現本來活蹦亂跳的學生,一上課就低下頭,一節課很難抬起來,除了玩東西之外,就是盯著一頁書能持續45分鐘。如果,再從老師自身角度考慮就是,對課堂的組織了。上課提問的范圍太小,或者太固定,教學方法單一,上課熱情不夠,許多學生還認為,這門功課,這個老師習慣提問這幾個同學,沒有危機感,從而產生不了上課的緊張感,走神也就習以為常了。
因此,我們是不是推出這樣一個結論,一名優秀的教師,首先是一名優秀的管理者。如果你的業務再精湛,教學水平再高,學生的思想早就游離到課堂之外了,我想,任何人都不能完成就學工作。所以,在課前,我備課時,經常考慮怎樣將今天的知識傳授給學生,怎樣關注學生的眼神,怎樣提高學生學習的熱情,對于上課過程中做小動作的學生經常性的提問一下等等,不定期的讓學生爬黑板,在本子上記錄有關知識點,重復重要的知識點,讓課堂充滿讀書聲,提高學習的熱情,準備有關的知識鏈接,調動求知的欲望,抑揚頓挫的聲調,引起學生注意力等等方法不計其數,實踐起來還是行之有效的。
作為一名班主任和教務處的一員,事務性的工作非常多,就像許多班主任一樣,整天比較忙碌,但真正讓你說一下,還真難說清楚你做了那項具體工作。教務處的工作也是如此,每一項工作都是基礎,每一項工作都是服務,每一項工作都很重要。就像我們經常遇到監考工作。你必須提前一周多就要著手考慮安排,任何一個細節考慮不到,預案考慮不周可能就會出現無可挽回的錯誤。有時候開玩笑的說,我寧愿去監考。每個人在不同的崗位上會有自己的困難,只有身處其中,你才會有體會。所以,有時候,應該互相多體諒一些。
尊敬的各位領導、親愛的各位同事:
大家下午好!
非常高興能夠參加此次“遇見中銀富登”主題演講比賽,我演講的題目是《向上向善,點亮橙色夢想》。
親愛的朋友,我們生活在一個五彩斑斕的世界里,紅色帶給我們熱情,黃色帶給我們的力量,綠色帶給我們希望,藍色帶給我們向往,今年5月,我有幸遇見這抹鮮亮的橙色,橙色代表奮進,橙色是中銀富登的顏色。
“為什么辭去上一份安逸舒適的工作而選擇中銀富登?”,我一直記著面試時問我的這個問題,這半年多來我也一直問自己,是為了對口的大學專業,還是為了能有一份光鮮體面的工作,今天,我或許為自己找到了答案,中銀富登給了我一個平臺,它讓我跳出了舒適圈,讓我全面得提升自己,讓我找到了年輕人應該有的奮進的態度。
2019年是我成為銀行人的第一年,也是我行股權轉讓后正式更名為海門中銀富登村鎮銀行的第一年。入職的這七個多月,我經過了中銀富登全面體系的入職培訓、有幸在崗前輪值了半個多月大堂經理、也全程參與了切換系統的重大事項,這些都讓我真切感受到了最真實的銀行,也讓我漸漸地熟悉了中銀富登這種緊張而有序的工作氛圍,在這期間,有過困難也有過欣慰,有過徘徊也有過進步,我也感受到了自身的不足和差距,感受到了中銀富登“共同成長,成就夢想”的品牌理念。
8月19日,我應該永遠也忘不了這一天,不僅僅是全新系統上線的第一天,更是我作為柜員上柜的第一天,柜臺外是眾多客戶焦急殷切的等待,柜臺里面的菜鳥我也是緊張、忐忑還有不安,害怕業務辦得慢、害怕出錯不合規、害怕被客戶抱怨,屋漏偏逢連夜雨,這時候就連點鈔機都和我做對,“滴滴滴滴”不斷卡鈔,急的我一身汗,幸好經驗豐富的主管立馬傳授“少量多次”清點的方法,客戶也給予了充分的理解,讓我逐漸冷靜下來,一絲不茍得辦好每一筆業務。
在沒有進入銀行前,我覺得銀行柜員的工作很簡單又枯燥,每天迎來送往不同的客戶,辦理著爛熟于心的重復業務,但漸漸發覺,一切并不是我想的那么簡單。銀行柜面,直面的是來辦理日常業務的客戶,我們每天都要和各種各樣的人打交道,我們的一言一行不光代表著個人的行為,更代表著銀行的形象。經過這個月的工作,我對服務也有了新的認識。
行百里者半九十,我知道,為客戶服務絕不是輕輕松松、敲鑼打鼓就能實現的,我們必須秉持篤定的信念,必須保持高昂的精神狀態,才能贏得客戶的尊重和信任,才能鞏固維護好每一位客戶。在我們日常辦理的每一筆業務中,都要學會站在顧客的角度看問題,尊重顧客的想法,保證客戶的利益。用自己的真心,細心,耐心去服務客戶,我們一句善意的提醒,可以贏得顧客的心,我們提供的一瓶水、一個信封,可以贏得顧客的心,我們不厭其煩的給顧客解釋不明白的地方,也可以贏得客戶的心。我們用真誠,真情,真心架起了與客戶之間的橋梁,真正做到“沒有VIP客戶,只有VIP服務”。這里不得提一提讓我印象特別深刻的一位客戶,同事們都親切喊他“榨菜爺爺”,一開始的時候我真的非常好奇,這位榨菜爺爺是有什么特殊之處嗎?終于有一天這個老爺爺到我窗口辦業務,說實話兩三萬的零鈔驚到了我,這些零鈔幣種不一、潮濕而又破舊,花了我不少時間清點。榨菜爺爺見我也是新面孔,主動聊起天說:“我啊就喜歡你們銀行,服務態度好,不嫌棄我的錢,好幾次人多時候來還能另開窗口幫我點錢,我在你們銀行也有十幾萬存款呢,這些啊都是我的辛苦錢,放你們銀行啊利率高、我也放心”。至此我才了解,原來這位榨菜爺爺還是我們的老客戶,我想正是這種“VIP服務”才為我們銀行贏得越來越多的信任。
(laughter)
camp was more like a keg party without any alcohol. and on the very first day our counselor gathered us all together and she taught us a cheer that she said we would be doing every day for the rest of the summer to instill camp spirit. and it went like this: "r-o-w-d-i-e, that's the way we spell rowdie. rowdie, rowdie, let's get rowdie." yeah. so i couldn't figure out for the life of me why we were supposed to be so rowdy, or why we had to spell this word incorrectly. (laughter) but i recited a cheer. i recited a cheer along with everybody else. i did my best. and i just waited for the time that i could go off and read my books.
but the first time that i took my book out of my suitcase, the coolest girl in the bunk came up to me and she asked me, "why are you being so mellow?" -- mellow, of course, being the exact opposite of r-o-w-d-i-e. and then the second time i tried it, the counselor came up to me with a concerned expression on her face and she repeated the point about camp spirit and said we should all work very hard to be outgoing.
and so i put my books away, back in their suitcase, and i put them under my bed, and there they stayed for the rest of the summer. and i felt kind of guilty about this. i felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and i was forsaking them. but i did forsake them and i didn't open that suitcase again until i was back home with my family at the end of the summer.
now, i tell you this story about summer camp. i could have told you 50 others just like it -- all the times that i got the message that somehow my quiet and introverted style of being was not necessarily the right way to go, that i should be trying to pass as more of an extrovert. and i always sensed deep down that this was wrong and that introverts were pretty excellent just as they were. but for years i denied this intuition, and so i became a wall street lawyer, of all things, instead of the writer that i had always longed to be -- partly because i needed to prove to myself that i could be bold and assertive too. and i was always going off to crowded bars when i really would have preferred to just have a nice dinner with friends. and i made these self-negating choices so reflexively, that i wasn't even aware that i was making them.
now this is what many introverts do, and it's our loss for sure, but it is also our colleagues' loss and our communities' loss. and at the risk of sounding grandiose, it is the world's loss. because when it comes to creativity and to leadership, we need introverts doing what they do best. a third to a half of the population are introverts -- a third to a half. so that's one out of every two or three people you know. so even if you're an extrovert yourself, i'm talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now -- all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society. we all internalize it from a very early age without even having a language for what we're doing.
now to see the bias clearly you need to understand what introversion is. it's different from being shy. shyness is about fear of social judgment. introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation. so extroverts really crave large amounts of stimulation, whereas introverts feel at their most alive and their most switched-on and their most capable when they're in quieter, more low-key environments. not all the time -- these things aren't absolute -- but a lot of the time. so the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us.
but now here's where the bias comes in. our most important institutions, our schools and our workplaces, they are designed mostly for extroverts and for extroverts' need for lots of stimulation. and also we have this belief system right now that i call the new groupthink, which holds that all creativity and all productivity comes from a very oddly gregarious place.
so if you picture the typical classroom nowadays: when i was going to school, we sat in rows. we sat in rows of desks like this, and we did most of our work pretty autonomously. but nowadays, your typical classroom has pods of desks -- four or five or six or seven kids all facing each other. and kids are working in countless group assignments. even in subjects like math and creative writing, which you think would depend on solo flights of thought, kids are now expected to act as committee members. and for the kids who prefer to go off by themselves or just to work alone, those kids are seen as outliers often or, worse, as problem cases. and the vast majority of teachers reports believing that the ideal student is an extrovert as opposed to an introvert, even though introverts actually get better grades and are more knowledgeable, according to research. (laughter)
okay, same thing is true in our workplaces. now, most of us work in open plan offices, without walls, where we are subject to the constant noise and gaze of our coworkers. and when it comes to leadership, introverts are routinely passed over for leadership positions, even though introverts tend to be very careful, much less likely to take outsize risks -- which is something we might all favor nowadays. and interesting research by adam grant at the wharton school has found that introverted leaders often deliver better outcomes than extroverts do, because when they are managing proactive employees, they're much more likely to let those employees run with their ideas, whereas an extrovert can, quite unwittingly, get so excited about things that they're putting their own stamp on things, and other people's ideas might not as easily then bubble up to the surface.
now in fact, some of our transformative leaders in history have been introverts. i'll give you some examples. eleanor roosevelt, rosa parks, gandhi -- all these peopled described themselves as quiet and soft-spoken and even shy. and they all took the spotlight, even though every bone in their bodies was telling them not to. and this turns out to have a special power all its own, because people could feel that these leaders were at the helm, not because they enjoyed directing others and not out of the pleasure of being looked at; they were there because they had no choice, because they were driven to do what they thought was right.
now i think at this point it's important for me to say that i actually love extroverts. i always like to say some of my best friends are extroverts, including my beloved husband. and we all fall at different points, of course, along the introvert/extrovert spectrum. even carl jung, the psychologist who first popularized these terms, said that there's no such thing as a pure introvert or a pure extrovert. he said that such a man would be in a lunatic asylum, if he existed at all. and some people fall smack in the middle of the introvert/extrovert spectrum, and we call these people ambiverts. and i often think that they have the best of all worlds. but many of us do recognize ourselves as one type or the other.
and what i'm saying is that culturally we need a much better balance. we need more of a yin and yang between these two types. this is especially important when it comes to creativity and to productivity, because when psychologists look at the lives of the most creative people, what they find are people who are very good at exchanging ideas and advancing ideas, but who also have a serious streak of introversion in them.
and this is because solitude is a crucial ingredient often to creativity. so darwin, he took long walks alone in the woods and emphatically turned down dinner party invitations. theodor geisel, better known as dr. seuss, he dreamed up many of his amazing creations in a lonely bell tower office that he had in the back of his house in la jolla, california. and he was actually afraid to meet the young children who read his books for fear that they were expecting him this kind of jolly santa claus-like figure and would be disappointed with his more reserved persona. steve wozniak invented the first apple computer sitting alone in his cubical in hewlett-packard where he was working at the time. and he says that he never would have become such an expert in the first place had he not been too introverted to leave the house when he was growing up.
now of course, this does not mean that we should all stop collaborating -- and case in point, is steve wozniak famously coming together with steve jobs to start apple computer -- but it does mean that solitude matters and that for some people it is the air that they breathe. and in fact, we have known for centuries about the transcendent power of solitude. it's only recently that we've strangely begun to forget it. if you look at most of the world's major religions, you will find seekers -- moses, jesus, buddha, muhammad -- seekers who are going off by themselves alone to the wilderness where they then have profound epiphanies and revelations that they then bring back to the rest of the community. so no wilderness, no revelations.
this is no surprise though if you look at the insights of contemporary psychology. it turns out that we can't even be in a group of people without instinctively mirroring, mimicking their opinions. even about seemingly personal and visceral things like who you're attracted to, you will start aping the beliefs of the people around you without even realizing that that's what you're doing.
and groups famously follow the opinions of the most dominant or charismatic person in the room, even though there's zero correlation between being the best talker and having the best ideas -- i mean zero. so ... (laughter) you might be following the person with the best ideas, but you might not. and do you really want to leave it up to chance? much better for everybody to go off by themselves, generate their own ideas freed from the distortions of group dynamics, and then come together as a team to talk them through in a well-managed environment and take it from there.
now if all this is true, then why are we getting it so wrong? why are we setting up our schools this way and our workplaces? and why are we making these introverts feel so guilty about wanting to just go off by themselves some of the time? one answer lies deep in our cultural history. western societies, and in particular the u.s., have always favored the man of action over the man of contemplation and "man" of contemplation. but in america's early days, we lived in what historians call a culture of character, where we still, at that point, valued people for their inner selves and their moral rectitude. and if you look at the self-help books from this era, they all had titles with things like "character, the grandest thing in the world." and they featured role models like abraham lincoln who was praised for being modest and unassuming. ralph waldo emerson called him "a man who does not offend by superiority."
but then we hit the 20th century and we entered a new culture that historians call the culture of personality. what happened is we had evolved an agricultural economy to a world of big business. and so suddenly people are moving from small towns to the cities. and instead of working alongside people they've known all their lives, now they are having to prove themselves in a crowd of strangers. so, quite understandably, qualities like magnetism and charisma suddenly come to seem really important. and sure enough, the self-help books change to meet these new needs and they start to have names like "how to win friends and influence people." and they feature as their role models really great salesmen. so that's the world we're living in today. that's our cultural inheritance.
now none of this is to say that social skills are unimportant, and i'm also not calling for the abolishing of teamwork at all. the same religions who send their sages off to lonely mountain tops also teach us love and trust. and the problems that we are facing today in fields like science and in economics are so vast and so complex that we are going to need armies of people coming together to solve them working together. but i am saying that the more freedom that we give introverts to be themselves, the more likely that they are to come up with their own unique solutions to these problems.
so now i'd like to share with you what's in my suitcase today. guess what? books. i have a suitcase full of books. here's margaret atwood, "cat's eye." here's a novel by milan kundera. and here's "the guide for the perplexed" by maimonides. but these are not exactly my books. i brought these books with me because they were written by my grandfather's favorite authors.
my grandfather was a rabbi and he was a widower who lived alone in a small apartment in brooklyn that was my favorite place in the world when i was growing up, partly because it was filled with his very gentle, very courtly presence and partly because it was filled with books. i mean literally every table, every chair in this apartment had yielded its original function to now serve as a surface for swaying stacks of books. just like the rest of my family, my grandfather's favorite thing to do in the whole world was to read.
but he also loved his congregation, and you could feel this love in the sermons that he gave every week for the 62 years that he was a rabbi. he would takes the fruits of each week's reading and he would weave these intricate tapestries of ancient and humanist thought. and people would come from all over to hear him speak.
but here's the thing about my grandfather. underneath this ceremonial role, he was really modest and really introverted -- so much so that when he delivered these sermons, he had trouble making eye contact with the very same congregation that he had been speaking to for 62 years. and even away from the podium, when you called him to say hello, he would often end the conversation prematurely for fear that he was taking up too much of your time. but when he died at the age of 94, the police had to close down the streets of his neighborhood to accommodate the crowd of people who came out to mourn him. and so these days i try to learn from my grandfather's example in my own way.
so i just published a book about introversion, and it took me about seven years to write. and for me, that seven years was like total bliss, because i was reading, i was writing, i was thinking, i was researching. it was my version of my grandfather's hours of the day alone in his library. but now all of a sudden my job is very different, and my job is to be out here talking about it, talking about introversion. (laughter) and that's a lot harder for me, because as honored as i am to be here with all of you right now, this is not my natural milieu.
so i prepared for moments like these as best i could. i spent the last year practicing public speaking every chance i could get. and i call this my "year of speaking dangerously." (laughter) and that actually helped a lot. but i'll tell you, what helps even more is my sense, my belief, my hope that when it comes to our attitudes to introversion and to quiet and to solitude, we truly are poised on the brink on dramatic change. i mean, we are. and so i am going to leave you now with three calls for action for those who share this vision.
number one: stop the madness for constant group work. just stop it. (laughter) thank you. (applause) and i want to be clear about what i'm saying, because i deeply believe our offices should be encouraging casual, chatty cafe-style types of interactions -- you know, the kind where people come together and serendipitously have an exchange of ideas. that is great. it's great for introverts and it's great for extroverts. but we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work. school, same thing. we need to be teaching kids to work together, for sure, but we also need to be teaching them how to work on their own. this is especially important for extroverted children too. they need to work on their own because that is where deep thought comes from in part.
okay, number two: go to the wilderness. be like buddha, have your own revelations. i'm not saying that we all have to now go off and build our own cabins in the woods and never talk to each other again, but i am saying that we could all stand to unplug and get inside our own heads a little more often.
number three: take a good look at what's inside your own suitcase and why you put it there. so extroverts, maybe your suitcases are also full of books. or maybe they're full of champagne glasses or skydiving equipment. whatever it is, i hope you take these things out every chance you get and grace us with your energy and your joy. but introverts, you being you, you probably have the impulse to guard very carefully what's inside your own suitcase. and that's okay. but occasionally, just occasionally, i hope you will open up your suitcases for other people to see, because the world needs you and it needs the things you carry.
so i wish you the best of all possible journeys and the courage to speak softly.
thank you very much.
帶著夢想,帶著期待,1996年的夏天,我來到了鴨子口這個靈山秀水的地方,開始了我全新的教師生涯。初涉教壇的我可以說是意氣風發、豪情萬丈,對教育、對學生充滿了無限的熱望。正如當時一位同事所說:我兩手空空而來,我懷著滿腔赤誠而來。
從教的生活是清苦的,更是快樂的。當我走上講臺的時候,當我檢查寢室的時候,當我進行家訪的時候,我奉獻著,我是快樂的;當我看到學生笑臉的時候,當我收到學生來信的時候,當學生來看我的時候,我收獲著,我是幸福的。我用我的智慧,我的熱情自由地描繪著我無悔的青春年華。過去的八年,是我激情燃燒的歲月,是我人生中最燦爛的一段時光,我不敢自詡是春蠶,是蠟燭,是人類靈魂的工程師,但我可以這樣自豪的說:我無愧我的學生,我無悔我的選擇。因為誠實做人,踏實做事,嚴謹治學,是我一貫的準則。
楊柳枯了又青了,桃花開了又謝了,燕子去了又來了,學生來了又走了,我卻還堅守在這兒,守著我們的樂士,守著我們的精神家園。山還是那座山,河還是那條河,日子就這樣過著,平凡卻不平淡。一切都好像沒有變,唯一變化的是我日益衰老的容顏,與之沉淀的,是我依舊年輕不變的情懷!
八年前的某一天,我站在教育組的演講席上慷慨陳詞,慶幸長大后我就成了你,八年后的今日,我依然在這里訴說自己的成長經歷,真是別有一番滋味在心頭。
不管是春花爛漫,還是雨雪風霜,我們已經走過了如歌的青春。但我的從教之路依然遙遠,路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索!