国产丁香婷婷妞妞基地-国产人人爱-国产人在线成免费视频麻豆-国产人成-91久久国产综合精品-91久久国产精品视频

公務員期刊網 精選范文 茶文化蘊含的文化思想范文

茶文化蘊含的文化思想精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的茶文化蘊含的文化思想主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

茶文化蘊含的文化思想

第1篇:茶文化蘊含的文化思想范文

關鍵詞:茶文化;計算機網絡;推廣研究

茶葉是我國古代重要的文化產品,其發展及推廣主要以漢文化的形成與發展為根本。在《神農本草》中,茶葉被稱為“一名茶草”及“苦菜”,是擁有提神醒腦、舒經通絡等藥用功能的本草植物。而在《茶經》中卻有“茶為飲,源于神農,聞與周公”的記載,以此表明,茶葉具有較強的飲用功能及禮儀功能。根據相關歷史記載,茶葉最早在公元前300年由我國傳遞到日本,進而與佛教、儒教等文化開辟了我國國際化發展的道路。在此之后,茶葉與茶葉文化先后流入英國、荷蘭、朝鮮、俄國及土耳其等國家,成為我國文化軟實力的重要組成部分。

1茶文化的理論內涵與推廣意義

1.1茶文化的理論內涵

針對茶文化的定義多達十數種,從廣義的層面來分析,茶文化具體指在人類社會發展中,所形成的,與茶葉有關的精神財富與物質財富的總和。即茶葉在擁有飲用功能的同時所形成的社會和文化現象,在文化層面上,茶文化能夠有效表達生態與人、人與人間的信仰、情感、理念及思想的關系。因此可以說,茶文化擁有較強的時代性、民族性、國際性、歷史性及地域性。它不僅是中華傳統文化的傳播介質,更是精神文化與物質文化的有效結合,是雅俗共賞的思想意識。能夠有效詮釋我國漢文化的思想及內涵,行為及禮儀。而在我國茶文化快速發展的過程中,茶文化經歷了長期的文化積累及文化整合,逐漸成為多層次、多民族的系統體系,既蘊含著道家的清寂、儒家的思想,又包涵了佛家的哲理。因此茶文化又被成為純潔與禮儀的化身,靈魂與思想的內化。此外,茶文化包涵美、善、真等理念,蘊含著友誼、仁愛、敬意及秩序等社會發展內涵。所以說茶文化是我國社會文化與傳統文化發展的歷史載體,是體現國民思想情感的文化形態,是教人涵養,摒棄浮躁念的文化飲品,因此通過品嘗茶葉,能夠有效地感受到其中所蘊含的思想理念、文化精髓及人文哲理。

1.2茶文化的推廣意義

首先,全面推廣茶文化能夠有效提升國民對傳統禮儀的認識,培養國民正確的生活方式,滿足國民精神文明建設的需求。茶文化蘊含著豐富的歷史文化,包涵著“美、善、真”等理念,能夠有效提升國民的人文涵養,陶冶個體的情操,培養優雅的氣質,從而調動國民對傳統禮儀的認識。其根本原因在于,茶文化最為突出的外在表現是茶藝,在茶藝展示的過程中,國民能夠有效地感受到茶葉本身固有的味覺之美與視覺之美,從而做到“有節有禮”。其次在旅游層面上,茶文化能夠有效滿足游客在旅游中對歷史與文化的需求,使游客沖破心理枷鎖,實現精神層面的超越。尤其在文化旅游產業中,游客通過茶藝,能夠有效緩解現代生活所帶來的煩惱,凸顯茶葉的心靈慰藉功能,從而使游客更真切、更全面地感受文化旅游項目所蘊含的人文思想及文化氛圍。最后,在文化產業發展層面,茶文化是我國重要的文化軟實力,能夠在滿足國民精神文化發展需求的前提下,引導現代市民及國外友人更深入地了解并探尋我國悠久的文化傳統。

2茶文化的網絡推廣問題

2.1檢查文化與茶葉商品的混淆

在當前的計算機網絡推廣的過程中,傳播主體容易將茶文化傳播與茶葉商品的營銷活動相混淆,從而使社會大眾將茶文化推廣局限在茶葉銷售、茶葉包裝、制作工藝及茶葉品類等屬性上,忽視了茶文化所潛藏的精神與歷史內涵。其根本原因在于茶商品的傳播主體主要以茶葉商、生產商及零售商為主,在宣傳層面上過于注重茶葉商品外在的品質及特征,從而在“規模效應”的作用下,使社會大眾走入“茶文化推廣”就是茶產品宣傳的誤區。此外,茶文化的傳播主體,沒有充分地理解茶文化本身所具有的文化內涵及外在表現,僅僅將與茶文化相關的歷史事件、文學作品及茶葉品種作為宣傳主體,從而使社會大眾將茶文化推廣置于茶產品宣傳的范疇中,極大地限制了茶文化的快速發展。

2.2市場行為導致茶文化推廣受限

現階段,我國茶葉制造商、經銷商及零售商,為獲取巨大的經濟效益,普遍將茶葉作為普通的產品進行營銷,甚至存在以次充好、以假充真的銷售問題,嚴重地影響茶商品的健康定位,不利于茶文化的快速推廣。而在營銷策略層面,茶商品經銷商或制造商通常將茶文化作為茶商品的宣傳媒介,從而在錯誤的文化理念的引導下,制約了社會大眾對茶文化的理解與認識,不利于茶文化的傳承與發展。譬如,在網絡推廣的過程中,茶商品經銷商將茶文化中的禮儀文化及思想文化作為特定茶商品的推廣媒介,使茶文化的理論內涵逐漸濃縮,導致茶文化的社會推廣效用不斷降低,不利于社會大眾對茶文化的深入理解。

3利用網絡推廣茶文化的策略

3.1構建茶文化資源推廣機制

首先應提升計算機網絡在茶文化宣傳中的作用,拉近社會大眾與茶文化間的距離,拓展茶文化的發展空間。在茶文化的內在特征層面,相關學者及專家應積極探索茶文化與互聯網共同發展的路徑,提升網絡基礎建設的力度,逐漸構建基于茶文化的數據、分析、采集等服務機制,從而切實實現茶文化數據資源的網絡共享功能。這樣將有效地規避茶文化的流失及實際與文化不符的現象發生。在具體的網絡推廣中,傳播主體應通過門戶網站、信息平臺的服務功能,提升茶文化的推廣質量與效用。首先在搜索引擎層面上,傳播主體應在優化關鍵詞的基礎上,提升茶文化的宣傳幾率,提高社會大眾接收并理解茶文化的意識。其次,也可利用郵件營銷、新聞廣告、微信推廣、博客群發等方式,將多媒體、社交平臺,作為茶文化推廣的主要平臺。

3.2構建茶文化的內容建構體系

茶文化能夠有效將我國悠久的文化思想、禮儀風俗、人生理念及文化內涵融入到茶藝的展示過程中,通過對茶藝的熟練掌握,能夠有效地幫助社會大眾探析出茶文化所蘊含的人文文化、歷史文化及思想理念,從而從心理層面上,調動國民對中國傳統文化的興趣及激情。因此在茶文化的推廣過程中,應以茶禮與茶藝作為主要的推廣方式。在內容制作上,應構建氛圍濃郁的傳統文化氛圍,進而使茶藝與茶禮的展示過程,更加自然流暢。此外,傳播主體應將茶藝與茶禮中所蘊含的傳統文化、人文理念進行深入的闡釋,在配合茶葉種類介紹的過程中,提升國民對茶葉的認識與理解。除此之外,還要全面規范茶商品的營銷活動,降低其對茶文化宣傳的不利影響。

4結語

第2篇:茶文化蘊含的文化思想范文

【關鍵詞】 茶文化;大學生綜合素質;實踐;思考

茶文化作為一種具有人文情懷的重要載體,博大精深、源遠流長。弘揚校園茶文化對培養學生的學習興趣、提升學生的人文素養、陶冶學生的道德情操、引導學生養成良好的生活習慣、增強學生的民族自豪感等方面都具有良好的促進作用。在高校普及茶知識,開展茶文化活動,弘揚茶文化,儼然成了校園文化活動中的一道亮麗的風景線,并為學生高品位的校園文化生活增添了特色,也是很多高校校園文化建設的一個有益補充。

小小的一片茶葉,富含多種對人體有益的成分,如氨基酸、茶多酚、礦物質和多種維生素等,它們是人體必需并具有一定營養及功能的物質。茶是一種健康的天然飲料,喝茶有益健康是很多人越來越認同的事情,隨著茶文化知識的普及,許多同學越來越認識到喝茶的好處,認識到茶葉中的咖啡因可以振奮精神,興奮中樞;強化思維,提高工作效率;強心活血,幫助消化等;茶多酚物質有較強的抗氧化作用,有解毒、抗輻射及防癌抗癌的作用;茶葉中含有多種維生素,綠茶中含有的維生素C,能有效提高人體的抵抗力和免疫力。現代醫學已經證明,茶作為一種古老而傳統的飲品,具有很好的保健和藥用、養生價值,對人體的健康有著積極作用。[1]喝茶是一件優雅的事情,經常喝茶之人身上都有一種恬靜泰然的氣質。可見,茶人受到的傳統文化思想的影響很大。另外,茶文化還涉及到一些戲曲、小說、詩詞等等,其中可以學習的內容十分廣泛,這極大的豐富了大學生知識面,同時也潛移默化提升了大學生的綜合素質。

一、茶文化在提升大學生綜合素質中的內涵

茶道的文化功能體現在修身養性、陶冶情操、發揚傳統美德等方面。茶道“五諦”的內涵:廉-清廉自律;美-崇尚美德;和-和睦相處;敬-敬人愛民;勤-勤勞樸實。[2]通過學習茶道文化,達到弘揚廉潔自律、勤勞樸實、孝敬父母、尊敬師長、和睦相處等傳統美德。中國的茶道,為茶文化的發展奠定了基礎。茶文化中蘊含的知識和精神,可以提高大學生的審美和品位,讓大學生在茶文化的熏染下,感悟到茶的清靜之美,理解了今后面對生活中的所有問題時都要泰然處之,才能正確的解決。同時通過學習茶文化,大學生會漸漸地提高自身的修養,自覺地遠離低俗和暴力,綜合素質會得到明顯的提高。

茶的禮儀中,包含了儒家思想的“溫、良、恭、儉、讓、孝、悌”。[3]通過對茶禮儀的學習,可以規范大學生的行為禮儀,引導學生知禮、習禮、重禮,進而形成良好的社會公德。通過茶中蘊涵的豐富思想和道德觀來輻射大學生的人生觀和價值觀。提倡“茶味人生”,茶味入口時先苦澀而后甘甜,啟示人生像茶一樣,不會一帆風順,總會經歷風雨,人生如茶,有甘甜亦有苦澀,茶味不管有過怎樣的甘甜與苦澀,終將歸于平淡,正如人生,無論有過怎樣的輝煌,終不失質樸與平凡。

二、茶文化對提升大學生綜合素質的作用

進一步探索和豐富校園文化內涵,能夠幫助大學生完善品德,提高內心素養,學習茶道、茶藝,能夠讓大學生更為系統地領略到祖國茶文化的內涵。茶德所倡導的“廉、美、和、敬”精神,[4]倡導人與自然和諧發展,啟示大學生要遵循自然規律,不要“急功近利”,才能形成良好的價值觀。茶,猶如君子,君子性情高潔,重情重義。品茶,就像和君子對話,學習君子的性情。我國從古至今十分崇尚君子的風骨,因此茶文化也推崇君子的高尚品德。大學生在接受茶文化的教育時,自然就會領悟到茶文化中所蘊涵的高尚品德,所以說,茶文化在大學生的綜合素質教育過程中,可以增進大學生的修養。

三、弘揚校園茶文化的實踐與探索

茶文化內容豐富、形式多樣,開展不同形式的“茶文化”活動,構建和諧健康的校園文化環境,可對大學生起著多方位的教育作用。一是開展形式多樣的“茶與健康”宣傳活動,可引導學生科學飲食,喝健康飲品,樹立良好的飲食習慣;二是定期邀請茶學專家開展“茶科學、茶文化”的專題講座,可使學生了解祖國的茶文化、茶歷史,以及茶葉對人類的貢獻等,從而增強學生的民族自豪感;三是開展系列的茶藝、茶道表演及“以茶會友”活動,幫助學生增進友誼,形成和諧的人際關系。山東藥品食品職業學院以茶藝社為載體,通過舉辦講座、開展豐富多彩的茶藝活動以及開展茶藝技能大賽等為大學生們提供了一個加強同學間交流、協作,自我教育、自我管理和展示自我的平臺。茶文化作為一種傳統文化與現代文明密切相連,通過茶文化的學習和茶事活動,大學生感到提升很大、受益匪淺,同時學校文化氛圍也日益濃厚,育人環境也不斷得到優化。

普及茶文化知識,增強大學生對茶的了解。茶文化包含的知識內容十分豐富,從古至今,隨著時代的變遷,茶文化的內容也在不斷添加,其中包含的內容,總是某個時代最推崇的、可以傳承的文化。茶文化主要包含了佛道儒三家的思想精髓。尤其是儒家思想,所包含的傳統美德,更是現代人應該學習的。茶在被賦予了這些文化知識以外,還保存著自身的文化,即茶本身的知識。比如茶的原產地,茶的種類,以及每種茶本身帶有的故事等。因此,在提高大學生綜合素質過程中,普及茶文化,開展茶文化課程,可以加強大學生對茶文化知識的了解,同時對提高他們的人格魅力和思想道德水平有著重要作用。

總之,文化素養對于學生來說是十分重要的素質體現。茶文化所包含的知識是十分豐富的,涉及到很多的領域。茶作為傳播祖國文明的載體,在高校通過開展各種有益活動,可達到以茶敬客,以茶會友,以茶示禮,以茶聯誼,增強同學之間友誼,增強團隊和協作精神,建立和諧人際關系。通過茶文化可以培養學生正確處理人際關系,因此把茶文化滲入到大學生的綜合素質構建中,對大學生的素質培養和提升具有重要的意義和作用。

【參考文獻】

[1] 沈佐民,陳念,李年蛟.茶文化在構建大學生綜合素質中的應用研究[J].中國茶葉加工,2012.

[2] 陳海菊.茶文化在構建大學生綜合素質中的運用[J].福建茶葉,2016.

[3] 王化.中華茶文化在培養大學生綜合素質中的應用[J].人力資源管理,2015.

[4] 張學連.淺談茶文化在大學校園文化建設中的作用及其開展[J].科教文匯(下旬刊),2010.

第3篇:茶文化蘊含的文化思想范文

1閩南茶葉包裝的文化體現

中國是茶葉的故鄉,中國唐代著名的茶文化家和鑒賞家陸羽在其《茶經》一書中說道“天下益知飲茶矣”,就此開創了世界上最早的茶學,是中華茶文化史上一個偉大的里程碑。飲茶是閩南人生活中的一大享受,茶經過幾度沉浮,從此成為中華民族的主要飲品,現早已超出止渴的范疇,點點滴滴都滲透著中華文化的亙古綿長,正因如此,作為茶這一特殊商品的包裝,更應體現其文化的特性。同時,我國閩南地區有著豐富多彩的建筑文化、茶葉文化、語言文化、飲食文化等傳統文化,將其挖掘并應用于當地的茶葉包裝設計中,起到了傳播文化和推動經濟等的多重價值。本文將從包裝設計中的圖形、色彩、文字這三個主要方面進行論述,提出關于文化性在閩南地區茶葉包裝設計中應用的一些思考。(1)圖形方面的體現。閩南傳統圖案可以提高茶葉包裝的文化品位,閩南建筑的屋角上有很多華麗的裝飾圖案,它們體現了閩南文化的特點,可以從中抽離出典型的圖案做抽象變形。傳統圖案賦予了包裝豐富的內涵,華麗的雕花,優雅的轉角,飽和的色彩等應用在茶葉包裝上,除了能起到錦上添花的裝飾效果外,同時可含蓄地點明是閩南茶,區別于其他地區的茶。閩南地區的建筑可謂獨樹一幟,土樓是當地一種古老的建筑類型,是世界物質文化遺產之一,其造型獨特,體現了儒家思想下大家族共同生活的理想,是閩南建筑的瑰寶。土樓特征明顯而且具有很大的文化價值,將其外形進行提煉,作為圖形設計應用在茶葉包裝上可以起到獨特的審美效果。(2)色彩方面的體現。受眾的審美與其生活成長的周遭環境、文化的熏陶、宗教的感染等都有著很大的聯系,任何一種心理模式都承載著一種文化,對于有著五千年歷史的泱泱中華來說,其色彩文化美學與其文化思想也有著千絲萬縷的聯系,不同的色彩反映了不同民族美術的習俗和審美觀念,所以,把握住包裝設計中的色彩,亦即抓住了消費者的情感。茶葉包裝的色彩設計中,有的顏色給人華麗的感覺,有的給人一種古樸、穩重的感覺,有的則使人感到清新、秀美……不同的顏色搭配會產生不同的心理感受。閩南茶葉包裝的顏色設計應根據閩南茶的特點來定,閩南人喜歡喝烏龍茶,因為烏龍茶是介于不發酵茶(綠茶)與全發酵茶(紅茶)之間的一類茶葉,它外形色澤青褐。烏龍茶經沖泡后,葉片上有紅有綠,湯色黃紅,口味醇厚。而烏龍茶茶中最負盛名的是安溪鐵觀音,鐵觀音如青橄欖,可根據它們的代表顏色作為包裝的顏色,這樣消費者可以在很遠的地方,甚至不用閱讀包裝上的信息就能知道這是閩南的哪一種茶,甚至可以做成系列包裝,由淺至深,由深至淺,富有節奏韻律感。(3)文字方面的體現。文字是一種特殊的社會性功用視覺符號,它以清晰、明確地記錄傳達著人類的思想、文化、歷史、科學技術等。文字設計是包裝設計中重要的設計要素之一,是傳達信息最直接的方式。許多包裝設計中可以沒有圖形,但絕不會沒有文字,甚至有的完全靠文字支持構圖的美感。閩南語是我國一種獨特的民族語言,來源于古漢語,是一種漢語方言,發音和普通話有著很大的區別,現廣泛應用于臺灣、福建等我國的東南地區。在祖國傳統文化的歷史長河中,閩南話所蘊含的意義在于我們的中原華夏先祖在多次大遷徙中避開了中原民族融合所造成的語言改革,很完整地保留了漢、唐、魏、晉及五代時代的古代中原河洛漢音,也就是那時的中原標準音。我們可以將這種帶有歷史文化的語言應用在茶葉包裝上進行推廣應用,對于本地人來講有著濃濃的親切感;對于外地人來講具有別樣的風土人情,富有情趣。在推動當地茶文化的同時也推動了地區的語言文化,對于我國這個多民族多區域風俗的國家來講,能更好地促進地區文化的推廣與交流。

2小結

閩南茶葉的包裝在繼承傳統文化的前提下應該更多地融入現代科學技術,使包裝不僅具有審美實用價值,更具有現代文明的智慧,不僅是解決眼前的包裝問題,更要考慮到包裝丟棄后的回收問題。有的包裝制作精美,成本較高,如果喝完茶就被丟棄,就不能充分發揮它的價值,造成了無形的人力、物力、財力甚至資源的浪費,可考慮它做完盛放茶葉之后的作用。例如,可以擺放在書架上裝飾房間;可以盛放一些雜物;甚至可以變成玩具等。有的包裝是便攜的,制作沒有花很大的工夫,沒有什么收藏價值,用畢即棄,這時就要考慮它的回收利用價值,就要采用可降解材料作為它主要的包裝材料,不會造成環境的污染。閩南地區也有著得天獨厚的地理位置,閩南茶葉有著廣闊的市場前景,不斷創新閩南地區茶葉包裝不僅可以宣傳當地文化,還可以促進兩岸茶文化的交流,拉近兩岸地區人民的感情,推動兩岸經濟的發展。研究發展閩南茶葉包裝有著多方面的重要意義,探索出一條具有地方特色又能和現代科技很好融合的道路至關重要,繼承發揚閩南文化的同時也為保護環境做出貢獻。

作者:李靜 單位:福州大學 設計藝術學校

第4篇:茶文化蘊含的文化思想范文

關鍵詞:陶瓷文化;文化構建論;文化資本;翻譯策略

中圖分類號:G642 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)40-0152-03

Abstract:Chinese ceramics has a long history,but research on the English translation of the promotions for Chinese ceramics has not made much progress. To promote the Chinese culture of ceramics to the world,translators should make cultural transmission and communication as the purpose of translation. And to fulfill it,some proper translation methods should be adopted.

Key words:Chinese ceramics culture;cultural construction theory;cultural capital;translation methods

一、引言

中國是瓷器之鄉,是陶瓷文化的發源地,因此中國素有“瓷器之國”之稱。從東漢到明清,古代中國陶瓷不斷外銷世界各地,陸上“絲綢之路“和海上“陶瓷之路”也見證了古代中國陶瓷對世界文明做出的卓越貢獻。同時,古代中國陶瓷的外銷也把中國陶瓷文化輸向了西方。至今,中國人民仍在弘揚陶瓷文化,形成了以景德鎮為首的十大陶瓷產區,陶瓷外貿出口更是與日俱增,但陶瓷文化傳播工作卻停滯不前,陶瓷文化英譯研究長期得不到重視,研究學者少,研究范圍窄。因此,當前我們必須積極投入到陶瓷文化英譯的研究浪潮中,探索新的研究視角,加大陶瓷文化的翻譯規模,加強中國陶瓷文化對世界的影響力。

二、文化構建理論

長期以來,傳統翻譯研究學派認為翻譯僅僅是種語言之間的轉換活動,多注重研究語言的轉換過程,以及諸如“直譯”和“意譯”、“歸化”和“異化”的翻譯方法和標準。自上世紀70年代起,翻譯研究呈現出一派多元化的趨勢,突破了傳統的語言學模式而上升為一種文化的反思。而這種文化轉向大趨勢的有力推動者莫過于70年代歐洲“翻譯研究派”的代表人物詹姆斯?霍爾姆斯、安德烈?勒菲弗爾和蘇珊?巴斯內特(郭宇,2008)。他們開始探討不同語言的轉換過程中所表現出來的兩種民族文化的交流。

巴斯內特和勒菲弗爾在《文化構建》一書中提到,翻譯研究實質上就是對文化交流的研究(Bassnett and Lefevere,2001:ix)。勒菲弗爾還進一步闡釋道:當對一些被認定為文化資本的文本進行翻譯時,翻譯的目標就是傳播其蘊含的文化資本,而文化資本的傳播有利于原語文化在目的語文化中的構建并最終促進兩種文化之間的互動(Levefere,2001:41)。

歷經幾十年的研究、運用和發展,文化構建論已發展為成熟的理論體系,其運用已經愈來愈普遍,在指導文學翻譯方面更是取得了驕人的成果;但對如何利用文化構建理論來分析、發展和完善陶瓷文化英譯的研究卻少之又少,因此,筆者嘗試從文化構建理論的角度來探討分析陶瓷文化英譯問題。

三、文化構建論在陶瓷文化英譯中的應用

如上所述,巴斯內特和勒菲弗爾認為翻譯的目標就是傳播文本中所蘊含的文化資本,若想合理地英譯并傳播這些文化資本,譯者在翻譯過程中則需要借助一些翻譯方法和策略。對此,兩位學者也提出了一些相應的主張。

(一)音譯

巴斯內特是戲劇翻譯理論研究的先驅,她主張:在翻譯戲劇時,譯者應力爭保持原文的異國特色,激發讀者自己去研究、鑒賞原文。讀者對原文化有了一定的了解后方能促進原文化在目標文化中的構建。若想保持原文的異國情調,譯者應多采取異化的翻譯策略,而常用的一種異化策略就是音譯。

例一:中國是茶葉的故鄉,宋代茶文化尤盛,茶宴斗茶是當時最具特色的風雅之舉,與斗茶文化相關的瓷器便發展成一種特殊的藝術形式。天子與文人雅士三兩人相居幽靜室內,花木庭院,獻出珍茗,啜英咀華,決出名次,以定勝負。斗茶最重要的是“咀華”,在茶盞中放入適量的茶葉末,注入少量沸水調勻,再注入沸水至四分滿,盞中水面浮起一層白色的沫,稱為“華”,“華”色鮮白且能持久者勝。由于黑釉茶盞最宜襯托白色的茶沫,福建建陽的黑釉茶盞開始盛行,這就是“建盞”(輕盈,2009:98)

China is the hometown of tea. In the Song Dynasty,tea culture was prevalent. Tea competition was the most distinctive behavior showing one’s elegant taste. For the tea competition,the porcelain tea set developed into a unique form of art. The emperor and the literati got together in a quiet room with green plants. They sipped the precious tea in turn and decided on which tea was the best. The most important step in tea competition was called “Ju hua”. First,putting a certain amount of tea leaves in a cup,and then pouring boiled water in it until the cup was half full. There would be white foam floating on the surface of the water and thus water was called “hua”. The tea whose “hua”was fresh and lasts long would be the winner. Because the black glazed tea cup was appropriate to set off the white foam,the tea cup made in Jianyang,Fujian Province was in the fashion,hence,the name “Jian Cup”. (輕盈,2009:99)

中國是茶的故鄉,制茶、飲茶已有幾千年歷史,中國茶文化享譽世界。隋唐時期,飲茶之風開始遍及全國,到宋代尚茶之風更盛,對茶葉的采制、品飲越來越講究。而堪稱中國茶文化之最的“斗茶”也在宋時最為盛行,上自皇帝老子,下到平頭百姓,都喜歡斗茶。斗茶,又稱茗戰,是比賽茶葉優劣的一種聚會方式。斗茶的規模,通常由兩三人參加,聚在一起,煮水烹茶,以辨別茶質優劣。

作為中國茶文化之最,“斗茶”活動有著悠久的歷史,是中國傳統文化的重要組成部分。如此重要的文化資本理應在英文譯本中得到體現,通過翻譯得以傳播。通讀譯文,可發現,“斗茶”的發展歷程、參賽人員、比賽場地及“斗茶”過程等都得到了體現。尤其需要指出的是,斗茶過程的“華”與“咀華”被直接音譯成“hua”與“ju hua”。“華”與“咀華”是中國茶文化乃至中國傳統文化所特有的,在外國文化,尤其是西方文化中,缺乏與之對等的概念,也找不到精準的譯文,因此,有必要采取音譯的方法。同時,采取此方法也是十分重要的,音譯能夠很好地保持原語言的異國特色,吸引外國讀者的注意,激發他們對“斗茶”活動的興趣,從而加深他們對中國茶文化的了解,推動中國傳統文化資本的對外傳播。此外,直接音譯中國茶文化中的概念,還可以豐富西方語言詞匯,促進中西方文化的交流。

(二)解釋

在《翻譯、改寫及對文學名聲的操控》一書中,勒菲弗爾指出,若原文本中包含一些獨具特色的文化資本,譯者應適當地加入一些解釋性話語,以確保那些缺乏背景知識的目標讀者正確地解讀原文(Levefere,2004)。

例二:再就是象征多子的“榴開百子”的石榴圖案;象征多子、多福、多壽的由石榴、佛手、桃花組成的圖案;還有“望子成龍”、“麒麟送子”、“子孫滿堂”等祈福的吉祥圖案。(方莉麗,2005:99)

Furthermore,there were motifs such as the pomegranate with one hundred seeds;each seed would represent a son,which is phonetically the same as the word for seed. Other images wishing well of people,such as the pomegranate,lotus and peach,together would signify sons,good fortune and longevity. Also there were design patterns that indicated high accomplishment and prosperity of one’s children,such as the mystical animal―kylin delivering a son to the family;male children and grandchildren abundant in the family,and so on.(方莉麗,2005:100)

石榴,原產于伊朗、阿富汗等中亞地帶。西漢張騫出使西域,得種而歸,栽植中原。石榴花果并麗,火紅可愛,又甘甜可口。石榴是我國人民喜愛的吉祥之果,在民間形成了許多與石榴有關的鄉風民俗和文化。石榴多籽,籽粒豐滿,象征著多子多孫和豐產。因此,人們常用“榴開百子”的圖案,來祝愿子孫繁衍,家族興旺昌盛。同樣的,佛手、桃花、麒麟、龍等圖案也被賦予幸福喜慶、長壽平安、功名利祿的寓意,傳達出人們的生活理想。可以說,這些紋飾有著深厚的歷史淵源和社會背景,體現了人們的審美理想和文化思想,可謂中國優秀的傳統文化,應予以弘揚與傳承。

對比中英兩個版本,不難發現這些圖案及其寓意在目標文本中都得到了很好的呈現與闡釋。尤其需要指出的是,“榴開百子”被譯為“the pomegranate with one hundred seeds”,之后又附加上“each seed would represent a son,which is phonetically the same as the word for seed”。后面的解釋性詞語是原文中所沒有的,增添到譯文中的。這是因為中國讀者都明白,在漢語中“籽”與 “子”發音相同,所以人們常用石榴多籽來象征多子多孫,自然,這種解釋就沒有必要出現在原文中。但是外國讀者不太熟悉漢語,也就不清楚為何石榴多籽可以用來象征多子多孫,而這些解釋性話語則可以告知讀者圖案及其寓意的關系,幫助讀者正確解讀這些紋飾及其所體現出的時代特色與生活理想,從而加深對中國傳統文化的了解,推動中西文化之間的溝通與交流。

(三)改寫與重組

在《翻譯、改寫及對文學名聲的操控》中,勒菲弗爾還提出:翻譯就是改寫,改寫能夠幫助原文本及其作者超越原文化,從而得以在目標文化中得到構建(Levefere,2004:87)。也就是說,在語義與形式不可兼得的情況下,對原語有的一些表達方式進行改寫與重組,方便語義的傳達,從而實現翻譯的最終目標――文化資本的傳播。

例三:空潭映月是一個禪的境界。心極靜,沒有一絲雜念,方能體驗其中美,其中妙。福建的兩個名瓷非常有趣,一個黑,一個白,一個重茶道,一個崇佛門。雖然花開不同時代,兩者體現的生活理念卻都與人間煙火若即若離,想進則進,想出即出,自由自在,盡得人生情趣。如此看來那黑色的茶盞中注入清茶猶如空潭,那白色的佛雕像似明月,細細品來,其味無窮。(輕盈,2009:98)

The reflection of the moon in still water creates a Zen atmosphere. Only by keeping focused without any distraction,one can experience the beauty and charm in it. Fujian Province has two categories of famous porcelain:one is black,the other is white;one represents people’s preference for tea while the other shows the worship of Buddhism. Although they were produced in different historical periods,both of them reflected people’s inclination to keep a distance between the mundane life and the ideal situation. Getting satisfied with current life and at the same time keeping a great goal in mind will make one feel free and enjoyable. In this view,the black tea cup is like a pond,containing still water and the white statue of Buddha is like the moon hanging in the sky. The contrast is thought-provoking and enlightening. (輕盈,2009:96)

佛教起源于古印度,在兩漢之際傳入中國,到隋唐時期達到鼎盛。而茶興于唐、盛于宋。創立中國茶道的茶圣陸羽,自幼被禪師收養,習頌佛經。可以說,中國茶道從一開始萌芽就與佛教有千絲萬縷的聯系。而佛教“梵我一如”的世界觀也深化了茶道的思想內涵,逐步形成了茶-禪文化。佛教修行特別強調“放下”,身心世界都要放下。人的苦惱,歸根結底是因為“放不下”;若放下一切,人就會輕松無比,看世界天藍海碧,山清水秀;品茶也強調“放”,放下手頭工作,偷得浮生半日閑,放松一下自己緊繃的神經,放松一下自己被囚禁的行性。這種茶禪文化深深地影響了中國古代及現代人民的精神狀態與生活方式,是中國傳統文化的重要部分,也是寶貴的文化資本。

如上所述,茶禪文化對中國影響至深,譯者應給予充分的重視,努力使其得以傳播與發揚光大。對比中英兩種文本可發現,原文中的“都與人間煙火若即若離,想進則進,想出即出,自由自在,盡得人生情趣”并沒有被逐字翻譯,其中的四組四字短語被省略了,意譯為“people’s inclination to keep a distance between the mundane life and the ideal situation”,同時又附加上“Getting satisfied with current life and at the same time keeping a great goal in mind…..”,這樣更精確地傳達了茶禪文化的精髓。眾所周知,漢英兩種語言表達方式不同,漢語在達意的基礎上還注重形式,多使用工整的四字成語,而英語則鮮有對仗的四字短語。因此,英譯過程中,譯者難以保留如此具有漢語特色的表達形式,而采取了得意忘形。這種對原文本的刪減、增加及重組,很好地為讀者清除了理解障礙,使其能夠抓住原文的精髓,正確地了解及掌握中國茶禪文化,促進中國傳統文化資本的傳播,為其在西方文化中的構建奠定了基礎。

四、結束語

由以上分析可知,文化構建論指導陶瓷文化英譯具有科學性與實踐性。在其指導下,陶瓷材料英譯的首要目標應是傳播中國陶瓷文化。為了實現這一目標,譯者在翻譯過程中可以靈活采取音譯、解釋、增加、改寫與重組等方法,恰當合理地呈現中國傳統文化,使得中國陶瓷文化能更好地走出國門、走向世界,推動中國傳統文化在西方文化中的構建,促進中西方文化的溝通與交流。

參考文獻:

[1]André Lefevere. Translation,Rewriting and the Manipulation of Literary Fame[M].上海外語教育出版社,2004.

[2]André Lefevere,& Susan Bassnett. Constructing Cultures:Essays on Literary Translation[M].上海外語教育出版社,2001.

[3]方莉麗.中國陶瓷[M].北京:中國國際出版社,2005.

主站蜘蛛池模板: 国产日韩欧美在线一二三四 | 久久88香港三级台湾三级中文 | 欧美成人看片黄a免费看 | 无码免费一区二区三区免费播放 | 欧美日本视频一区 | 黄色毛片国产 | 亚洲国产欧美在线人成 | 日韩中文字幕免费 | 久久经典视频 | 成人免费一级片 | 一级做a爰片久久毛片 | 久久综合综合久久 | 久在线观看视频 | 日韩在线三级 | 久久综合久久88 | 国产成人在线视频 | 久久99精品久久久久久 | 男女男免费视频网站国产 | 国产无套视频在线观看香蕉 | 91精品国产免费 | 操美国女人 | 99精品国产在现线免费 | 国产91久久精品一区二区 | 一级片高清 | 亚洲综合日韩精品欧美综合区 | 成年午夜性视频免费播放 | 九九九九在线精品免费视频 | 伊人久久网站 | 国产精品女上位在线观看 | 亚洲网美女 | 九九re6精品视频在线观看 | 一级香蕉免费毛片 | 成人久久18免费网站 | 风流慈禧一级毛片在线播放 | 五月桃花网婷婷亚洲综合 | 一级做人爱a视频正版免费 一级做性色a爱片久久片 | 欧美成免费 | 成年男女免费视频网站播放 | 91老色批网站免费看 | 欧美白人和黑人xxxx猛交视频 | 美国特级毛片 |