前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的國際貿易中的跨文化管理主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關鍵詞:跨文化貿易能力跨文化能力發展曲線跨文化能力培養教學方法本科
貿易全球化和自由化使跨國公司越來越多。新的國際貿易形式的出現,比如戰略聯盟和國際易貨貿易,這意味著企業對具有跨文化管理能力的人才的需求越來越大。跨文化管理作為一門新興學科是20世紀末首先在在歐美等西方國家出現的。隨著全球化的不斷發展,企業跨國經營的日益深入,跨文化領域的研究已經比較成熟了,美國和歐洲一些一流的商學院非常重視培訓學生的跨文化能力。中國企業國際化程度總的來說相對較低,對這個課題的研究起步也比較晚,但現在越來越多的學者認識到跨文化能力對國際貿易的重大意義。
跨文化能力的內涵
在跨文化能力內涵的研究上,跨文化意識、跨文化商務技巧和國際管理能力已成為研究的核心。
跨文化意識
跨文化意識是指商務人員對文化差異的理解并做出適當反應的一種商務意識。換言之,反映國際貿易者本土文化的價值觀的行為標準已不能滿足跨國公司發展的需要了。國際化的企業運作中的各個環節,如:人力資源管理和激勵機制、國際營銷、交流決策,都需要較高跨文化意識。在文化研究的范疇內,很多研究者提倡將文化差異概念化,以使學習者認識到文化多樣性對商務的影響,并為跨文化意識培養奠定基礎。
GuyandMattock(1991)提出了地域、宗教和歷史是影響文化的三個重要因素。BonvillianandNowlin(1994)則深入的解釋了文化差異對個體行為方式的影響。他們指出不同的文化背景下,個體的交際行為、審美觀念、時間觀念和個人成就觀會有所不同。Hofstede對文化差異的實證研究則在該領域最具影響力。他認為,生活在不同文化下的個體受到態度、價值觀、文化差異的巨大影響。在不同的文化背景下,個體從四個維度上互相區別:權力距離;不確定性規避;生活數量與生活質量和個人主義與集體主義。Hoecklin(1994)提出文化意識不僅僅是在國際貿易中對文化差異的反映,良好地跨文化意識是跨文化貿易組織創造競爭優勢的首要條件。
不同民族的文化是影響國際商務活動的重要因素,有時甚至起決定性影響。以上有關文化意識的文獻回顧旨在為國際商務人才培養者提供一個框架,使他們能更好幫助學生深入、客觀的了解和理解文化多樣性。應當注意的是,僅僅了解文化差異是不夠的。至少,跨文化意識必須轉化為跨文化商務技巧才能為商務活動服務。
跨文化商務技巧
對國際商務人才所應具備的商務能力的研究,美國學者Bigelow在此領域的研究具有重大貢獻。Bigelow(1994)提出跨文化商務環境下的商務能力應涵蓋十個方面:對文化和組織的理解力、適應能力、建立關系能力、系統和多視角的思維能力、態度、敏感性、語言能力、文化影響下的決策能力、外交能力和跨文化能力。Lane與Distefano(1992)在回顧了有關全球國際商務戰略管理和國際營銷領域中急需解決的人力資源能力問題后,強調了國際商務管理人才必須具備的能力包括:發展和運用國際商務技巧的能力、管理變化和過渡的能力、在多元文化下進行管理的能力、在各組織結構中設計和運作能力、與人合作的能力、與人溝通的能力和在組織中學習與轉移知識的能力。顯然,良好的跨文化商務技巧能使商務貿易者有效的參與國際貿易事務。
在跨文化商務交際中,語言、文化、商務活動有著密切的聯系。在中國,此方面的研究集中揭示了跨文化交際能力的重要性和培養方式。馮毅(2004)闡釋了企業管理中的跨文化溝通。提出從認知層面、價值觀層面、語言層面和非語言交際層面構建我國企業跨文化溝通體系的建議。周錳珍(2004)從言語行為、非言語行為、意識形態、價值標準、禮貌策略等方面分析了跨文化經濟交際在商務話語系統中的表現、作用和影響,并提出了深入了解對方文化和遵循經濟市場的共同規約等建議。
誠然,跨文化商務技巧的發展需要在商務環境中得到磨練,實踐經驗和大量的在職培訓起著很大的作用。但是,高等教育在培養商務人才時,義不容辭要以培養學生跨文化商務技巧為核心。越來越被首肯的做法是通過跨國合作提供國際商務課程。讓學生有機會參加多文化的小組活動,與來自不同文化的同學進行合作與交流。
跨文化管理能力
跨文化管理能力與跨文化商務技巧的不同之處在于后者強調綜觀全局的高級管理能力。一個跨國公司跨國投資經營時,他們往往需要融合三種文化:自己國家的文化、目標市場國家的文化、企業的文化。跨文化管理能力在國際化經營管理中非常重要(黃華,2004)。國際管理能力包括:具有國際視野的商務能力、在國際貿易管理中協調不同文化的能力和在國際貿易中有效管理人力資源的能力。合格跨國管理人才應具備:全球化的視野、對地方情況快速做出反應、協同學習、轉變和適應、跨文化交際、合作與國外經驗等素質(Adler和Bartholomew,1992)。
跨文化貿易能力的發展順序
在國際商務課程中,有效跨文化素養發展途徑要求其培養過程必須符合一定的能力發展順序。Clackworthy(Laughton和Ottewill,2000)的跨文化能力發展曲線將跨文化能力發展分為六個階段(見表1)。
發展的第一階段被Clackworthy看成為“質疑”或“無知”階段。他把受訓者稱為“本地專家”。也就是說,受訓者具有較表層的文化差異的認識,而他們行事以本國文化為標準。在“覺察”階段,學習者逐漸意識到跨文化差異的存在,同時他們也開始意識到自身的優勢和弱點及存在跨文化技能差距。到了“理解”階段,學習者開始深入的了解跨文化差異的內涵以及跨文化技能發展的性質和緯度。在“合成”階段,學習者開始將本土文化和異國文化進行融合,這些“二元文化專家”開始掌握了以技能為基礎的跨文化能力。接著學習者自然的過渡到了“選擇”階段,學習者又被稱為綜合者,能夠自如的融合兩種文化,并結合技能方法構建跨文化能力。到了最后的“能手”階段,學習者能夠利用跨文化能力管理國際貿易項目,達到了一個多元文化“領導者”應具有的能力水平要求。
高校國際商務課程是符合市場需要,并急需通過與國際接軌來加強建設的一門學科。對我國高校國際商務課程建設者來說,其挑戰在于開發將跨文化能力發展曲線和技能發展有機的融合在一起的課程內容,,以使學生的跨文化能力逐步得到提升。在采取這種培訓理念時,整個程序中的技能發展培訓必須在多元文化的視角下進行。但是在課程整合與統一的現代國際商務教學下,方案的設計有一定的難度。在英國,大部分大學的商校開設的國際貿易專業的一些課程的教科書都已將跨文化教學內容獨立成章,其他課程則將文化教育很好的融入各個章節中。在美國,不少商學院開設了“國際貿易文化”課程,如圣路易斯大學開設了“歐洲政治和文化環境”、“拉丁美洲政治和文化環境”、“亞太政治和文化環境”和“管理文化差異”等課程,以期更好的培養學生的跨文化商務能力。
跨文化能力培養的教學方法
深入到培養學生跨文化能力的具體教學策略,我們可以從人力資源培訓項目中汲取經驗。下文以Clackworthy的文化能力發展曲線為基礎,結合不同發展階段的不同培養任務提出具體的教學建議。
從教學的模式來說,我們可將教學分為事實教學、分析教學、實踐教學(見表2)。
事實教學
事實教學一般用于學生跨文化能力發展的初級階段,學生此時往往會對異域文化存在疑問,開始覺察到文化差異的存在,容易會以固有的本國文化來對異域文化想當然。教師在教學中要恰當的介紹不同的文化,并簡單介紹相關的文化理論(如:Hofsted的四維理論),使學生在了解大量的有關跨文化知識的同時建構初步的理論框架。具體的實施方法有講課、提供相關書籍、播放錄像、專題講座等。
分析教學
分析教學是指以對比分析為手段,深入分析理解國際商務實踐中成功和失敗的案例。學生對不同的案例加以分析,將理論與實踐相融合。較深層次的理解和掌握跨文化商務的技巧。在此階段,基于案例分析的教學方法是最有效的。教育者也可以采取課堂語言訓練、比較練習、多媒體交互學習等方法來進行教學。
實踐教學
實踐學習適用于跨文化能力發展的最后階段。教師以發展學生多元文化能力為目標。教育學生利用已有的跨文化技能構建正確的文化觀。初步參與并利用已有的跨文化能力進行商務實踐。這一階段是針對大三大四開始參加商務實踐的學生設計的。教學以參于活動的方式為主。可以采用的教學活動方式有:跨國小組活動、文化訓練自我診斷、角色扮演、國際工作經驗、跨國商務談判模擬等方法。這一階段的關鍵是發展學生的文化元認知能力,在每一項活動前,讓學生事先有一個明確的規劃:做什么,怎么做,為什么……。事后有反思:做了什么,成功否,學到什么,如何做的更好。
我國加入世貿組織,加快了其經濟全球化的發展進程。跨文化素質是跨國界合作的必備素質。任何高校的人才培養都應服務于市場需要。忽略勞動力市場發展趨勢的培養模式將導致學生面對挑戰無所適從。以上對跨文化能力的內涵界定和發展順序的分析,以及便于操作的具體教學建議供高校國際經濟貿易課程設計者、教材編撰者、一線教育者參考。
參考文獻:
1.曾宇平.國家經濟與貿易人才獨特素質及其培養對策.經濟師,2003(11)
2.陳立新.跨文化管理對我國企業跨國經濟活動的影響.商業時代,2004(12)
國際貿易專業(以下簡稱“國貿專業”)是一個涉外型專業,涉及相關英文專業術語、國際慣例和法律法規等知識,如國際貿易術語解釋通則(INCOTERMS2010)、跟單信用證統一慣例(UCP600)等都是英文形式。中英雙語教學可以使該專業與國際接軌,有利于提高教學內容的準確性和規范化。獨立學院國貿專業的人才培養目標是:培養具有扎實的英語基礎、貿易理論知識及貿易實務操作技能的應用型人才。此外,針對自貿區的發展方向,學生還應該具備英語能力、國際型知識和跨文化交流能力。英語能力是基礎,學生應具備扎實的聽、說、讀、寫、譯能力,能夠在各種國際場合用英語進行流利的會話、商務談判等;國際型知識指學生熟悉貿易法規和國際慣例,具備國際經貿、國際商法、跨國經營和管理等方面的基礎知識;跨文化交流能力指學生了解外國的政治經濟、人文法律和風土人情等方面的知識,了解跨文化溝通和交流規則,實現無語言障礙的跨文化溝通。但是由于目前的獨立院校雙語教師師資力量不足,對貿易專業的雙語課程和實踐課程較少,課程體系設計和教學效果,與自貿區需求的人才目標還有一定差距。為了實現獨立學院國貿專業人才培養目標,滿足自貿區對貿易人才的需求,亟需構建一套科學、合理的國際貿易專業雙語人才培養模式。
二、基于自貿區需求的國際貿易雙語人才培養模式的構建
(一)雙語課程體系設計
目前,福建省各大獨立學院都已開設了國際貿易專業,由于辦學理念和師資力量的差異,各院校開辦的雙語課程種類有很大差別,主要體現在專業課程的雙語教學上。基礎英語是每個學校必設課程,從大一上學期開始到大二下學期結束,持續時間最長。目前基礎英語大都沿用固定課本,且各專業學習的知識結構都基本雷同,專業課程的英語教學主要集中在外貿函電和商務英語等課程,對學生專業英語水平的提高作用不大,教學效果不甚理想。根據自貿區人才需求,構建“理論+實踐”一體化的雙語課程體系。通過對自貿區所需人才能力要素的分析,確定國貿專業雙語教學的課程體系為:公共課、專業課和專業實踐課。課程設計遵循“語言+貿易+技能”的應用型人才培養原則,確保國際貿易人才具有一專多能的知識結構和能力結構。
1.公共英語課分專業教學,即經濟類專業或者相關專業與其他理工科專業分開教學。在大二上學期,對經濟類專業學生側重經濟類基礎知識的培養,如專業基礎名詞學習、國內外宏觀經濟形勢介紹等。
2.專業課分為三大部分:專業基礎課、專業群組課和專業選修課。專業基礎課構建學生的經濟學基礎知識,主要包括宏微觀經濟學、國際貿易理論與實務、中國對外貿易概論和管理學等課程,此類課程大都在大一下學期和大二開設,學生英語基礎稍薄弱,教學時可采取英文備課+中文講課的方式:即課件專業術語部分用英文,講課時用中文;專業群組課構建學生專業知識,如世界貿易組織規則、經濟法、國際市場營銷、國際商法等課程。此類課程多數在大二開設,學生專業英語知識有所鞏固,教學時部分涉外課程,如世界貿易規則,可采取英文備課+部分英文講課的方式:即課件用英文,講課時專業內容部分用英文,有異議的地方用中文解釋。專業選修課豐富學生的綜合知識結構,如企業戰略管理、國際服務貿易、中外文化比較、商業倫理、世界經濟概論等課程。這部分課程基本上中文講授,個別課程可雙語教學,如中外文化比較,培養學生的跨文化交流能力。
3.專業實踐課模塊是為了培養學生的實際操作能力,主要課程有:外貿函電、企業沙盤模擬、商務談判、進出口單證、報關實務、綜合實訓課等。另外,為了符合自貿區需求,可另設自貿區企業實訓課程,模擬自貿區企業設立、運營和日常業務操作。此類課程多數在大三大四開設,學生專業英語知識較熟練,可以采取英文備課+英文講授的方式。
(二)“雙師型”國貿專業教師隊伍建設
雙語教學對任課教師提出較高要求,不僅要具備較強的英語功底、企業工作的實踐經驗,還要求具備較高的理論知識和相關專業知識。而就目前實際情況看,獨立院校大都是年輕教師,部分教師的國外學習背景為一些課程的開設提供了專業支持,但多數教師缺乏實際工作經驗,另外“重科研、輕教學”的傳統理念對教師也有一定影響。針對上述情況可以考慮“內培養、外引進”的方式建設教師隊伍。一是為專業教師創造出國深造的機會,或到自貿區外貿企業中鍛煉,學習外貿實際操作,熟悉貿易流程;二是引進具有跨英語專業及國際貿易專業的綜合人才,如本科是英語專業,研究生或者博士是經濟學專業,具有多年留學背景。這類人才可以在國際貿易教學中采用雙語或者純英語授課。
(三)改進教學方法,調動學生積極性
在教學過程中,引入PBL(Problem-BasedLearning)教學法提高學生的參與度。目前的教學方法主要以教師講授為主,而PBL教學法是一種以學生為主體、注重學生綜合能力培養的典型教學方法,更加符合雙語教學的需要。PBL教學法注重培養學生的基礎貿易知識和英語實際應用能力。在基礎英語課堂教學中,教師扮演引導者的角色,在傳授知識的同時注重能力的培養,開展小組合作交流、集體展示等教學活動,引導學生運用英語分析和討論,形成教、學、用相互促進的良性教學模式。在專業課和選修課雙語教學中,利用案例教學法等將實踐中的真實事例呈現給學生,設計適當的問題讓學生從不同角度進行思考和探討,培養學生的思辨能力。在設計案例時需考慮學生現有的英語和專業知識水平,案例應源于實際,具有針對性和指導意義。
(四)教學與實踐相結合
福建各大高校都已建立自己的文科教學實驗室,可依托現有的實驗室建立校內貿易實訓平臺,讓學生掌握純英語環境下的貿易流程和貿易操作;另外與外貿企業聯合建立實習基地,讓學生參與到真實的貿易流程中,為將來工作奠定基礎。在具體的實踐教學過程中,可依托現有的實驗室,建立自貿區商務模擬實訓平臺,盡可能營造出符合真實的國際貿易場景,學生按照場景設置完成實習任務,切實感受實際國際貿易的氛圍,在實際操作的過程中得到鍛煉。此外,學校應該努力拓寬渠道,加強實習基地建設,為學生提供更好的實際操作鍛煉機會。
三、結語
關鍵詞:電子商務;國際經貿;人才;培養模式
中圖分類號:F241 文獻標志碼: A 文章編號:1673-291X(2011)07-0146-02
一、電子商務時代國際貿易的新特征
1.國際貿易方式電子化、網絡化。電子商務利用信息技術、交互式網絡推動國際貿易方式從傳統的“有紙化”向“電子化(無紙化)”方向轉變,國際貿易的業務流程更趨“網絡化”,國際貿易的支付方式更趨“電子化”。在交易前,買方通過網絡尋找自己滿意的商品和服務,而賣方則可以在網絡上對其產品進行宣傳,及時了解買方的需求,尋找合適的貿易伙伴和恰當的貿易機會;在交易中,交易雙方通過網絡對交易進行談判,談成后用電子文件的形式簽訂合同,并通過網絡傳遞各種貿易單證;交易后,賣方則可通過網絡提供售后服務。從交貨方式來看,電子商務使有形商品可以通過網絡在世界各地搜尋最近的存貨地點,第一時間將貨送到;無形商品如電腦軟件、電子數據、電子書刊、電子音像制品等,可以通過計算機網絡直接交貨;銀行卡、信用卡、電子貨幣等電子支付工具使貨款支付更加便利快捷。
2.國際貿易市場虛擬化。隨著電子商務在國際貿易領域的運用,國際貿易的業務活動將會逐漸轉移到電子虛擬市場進行。在電子虛擬市場上,同樣存在著生產商、進口商、出口商、經紀人、零售商、消費者等各類經營主體,共同參與國際貿易業務的運作。在電子虛擬市場上,各經營主體可以直接進行網上訂貨、網上促銷、網上談判、網上交割等。
3.國際貿易主體多元化。隨著電子商務在國際貿易領域的應用和發展,一些公司和企業將不需要傳統的廠房或門面,只需要幾臺計算機或服務器就可以通過網站向世界市場提品和服務,這將使國際貿易主體呈現多元化趨勢,主要表現在:虛擬企業(在網上登記、注冊,從事國際商品和服務貿易,但沒有具體辦公場所的企業)的產生和發展,并在網絡貿易中發揮越來越重要的作用。
4.國際貿易營銷方式互動化。電子商務環境中的國際貿易營銷是網絡營銷,也就是通過電子信息網絡進行市場營銷。網絡營銷使國際貿易從單向的市場營銷轉變為互動的市場營銷。在電子商務環境下,消費者可以通過網絡獲取產品及企業的信息,并以電子郵件或網絡聊天的方式向企業反饋信息,對產品作出相應的評價,企業也可以及時地與消費者進行交流、溝通,第一時間對產品進行改進并推出新產品。
5.國際貿易營銷管理模式一體化。電子商務使企業從市場調研、產品設計與生產、價格變動、銷售到售后服務融為一體。這種一體化的貿易方式,突破了傳統貿易以單向物流為主的運作格局,建立了以物流為依托、資金流為形式、信息流為核心、商流為主體的“四流一體”的全新營銷管理模式。
二、電子商務時代對國際經貿人才的素質需求
1.人文素養和職業道德。目前,中國還沒有建立完善的信用體系,電子商務交易的信用問題顯得更為重要。因此國際經貿從業人員具有良好的人文素養和職業道德,有可靠的信譽,在交易前,才能夠促使買賣雙方為建立良好而可信的交易平臺奠定基礎;在交易中,才能對交易平臺故障進行控制和預防,保證交易數據在確定的時間、可靠的地點傳輸;在交易后,才能保證支付和配送渠道安全、快捷、準確。
2.專業理論和實務知識。國際經貿人才必須以最新的國際經濟發展為脈絡,諳熟國際經商之道:國際市場調查、談判接單、訂立合同、履行合同、留住老客戶、發展新客戶、不斷開辟商品購銷新渠道等。這些都要求國際經貿人才不僅要掌握國際貿易理論與實務知識,還必須掌握國際電子商務、國際市場營銷、國際商務談判等專業知識和技能。
3.語言表達和溝通能力。良好的語言表達和溝通能力是進入對外經貿行業的前提。英語是對外經貿業務中使用最廣泛的語言。對于國際經貿人才來說,除了需要掌握基本的英語聽、說、讀、寫能力外,還需具備商務英語能力。同時,隨著中國與世界各國外貿合作的頻繁,國際經貿人才還需懂得俄語、德語、西班牙語、意大利語、阿拉伯語等小語種。在國際經貿業務中,僅僅具備外語能力還不夠,還必須具備跨文化交流和溝通的能力,較好地把握不同文化之間存在的差異,得到客戶的信任、尊重和理解,實現與客戶之間的良好互動。
4.計算機網絡技術能力。電子商務把國際貿易帶入了一個信息網絡化時代,對外貿行業從業人員提出了新的要求,即計算機能力和信息發現利用能力。外貿人員需要利用計算機和網絡通信技術,善于搜集信息,及時了解產品及客戶的相關信息,并利用網絡上的有用信息,創建信息流,開展電子商務,鏈接顧客、銷售商和供應商,及時抓住商機。
5.管理和創新能力。電子商務時代,國際貿易的經營管理模式日趨一體化,這要求國際經貿人才應該具備對跨越國境的各種商務經營活動進行管理的能力,主要包括市場營銷管理、國際物流管理、財務管理、人力資源管理等方面的初步管理能力。電子商務的興起使國際經貿領域出現了一系列的變革和創新,創新是當代國際經貿發展的最顯著特征。
三、電子商務時代中國對外經貿人才培養模式探討
1.品德修養培養。首先,要重視思想品德教育。將職業道德教育作為思想品德課的主要內容,以職業道德規范教育為中心,通過系統講授有關職業道德的原則、規范、養成等內容。對學生進行敬業意識、紀律意識、競爭意識、服務意識、奉獻意識等方面的熏陶,明確其含義、重要性和基本要求,使學生先從理論上理解和把握職業道德的意義及體系。其次,要實施綜合素質教育,培養學生的人文修養。通過開設文學、哲學及史學方面的選修課程,提高學生的人文修養,學會在實踐業務中豐富和表達自己的情感,運用所學的知識進行自我調控,形成良好的為人處事的品質和態度。
2.課程體系優化。課程體系要緊密圍繞專業特色和職業素質需求進行設計,使學生在專業知識、專業技能和綜合素質等方面得到協調發展。(1)積累專業知識的課程設置。目前,大部分高等院校國際經貿專業只開設了國際經濟類的普通課程,如國際貿易、國際貿易實務、國際金融、國際市場營銷、國際商法等。在電子商務和無形貿易時代,這種課程設置無法跟上國際貿易領域知識更新的步伐。因此,國際貿易專業課程還應跟蹤國際經貿發展的最新趨勢,增強國際新視野,交叉滲透,增開電子商務、國際投資、國際技術貿易、國際租賃等課程。(2)培養外語和跨文化交流能力的課程設置。第一,大學本科英語教學不間斷。大學本科一二年級強化英語基礎,包括大學英語聽、說、讀、寫等課程。三四年級強化專業英語及英語能力培養,包括國際商務英語、外貿函電英語等。第二,部分專業課程可進行雙語教學,進一步強化學生的專業英語應用能力。第三,開設俄語、德語、西班牙語、意大利語、阿拉伯語等小語種選修課程,讓學生有機會掌握更多國家的語言。第四,通過開設跨國文化交流、國際商務禮儀培訓、國際商務談判等課程,讓學生了解和掌握跨文化交流的基本知識,培養學生跨文化交流的基本技巧。(3)培養計算機能力的課程設置。計算機網絡時代,國際經貿人才不僅需要掌握計算機基本知識,還需具備計算機網絡的相關技能。因此,計算機能力培養的課程應作相應的調整。比如在計算機文化基礎課中加強網絡和網頁設計的分量;在管理信息系統中應側重講解數據庫相關知識和操作;在國際貿易實務中可將網絡支付及安全重點介紹;在國際營銷課程中可將網絡營銷作為重點講解。(4)培養管理和創新能力的課程設置。對學生創新能力的培養不僅體現在教室的教學方法中,還體現在課程設置中。從課程設置來講,在大學本科階段,可以開設創新學或創造學與創新能力開發的專門課程,在條件允許下,還可以開設創新試驗課程,使學生的創新能力得到培養。
3.教學方法創新。教學方法對高素質人才培養意義重大,選擇恰當的教學方法可以達到事半功倍的效果。(1)在授課中融入人文素養。在授課中可以適當融入人學、歷史、哲學等方面的相關知識,讓學生能夠在美的感受中提高學習的興趣,同時也可以培養國際經貿人才自身的涵養和人格魅力。(2)注重案例教學和實踐教學。案例分析和討論一方面有助于加深學生對理論知識的理解,另一方面可以調動學生的積極性,活躍課堂氣氛。國際貿易的專業特色還要求重視實踐教學,鼓勵學生通過參與社會實踐、企業實習等方式參與實踐,培養自己的實際操作能力和獨立解決問題的能力。但是,目前國際貿易專業學生大規模到企業實習是比較困難的。(3)鼓勵創新。在教學中,教師應該盡可能地通過提問、案例分析、小組討論等方式,啟發和培養學生發現問題、獨立思考并解決問題的能力。鼓勵學生發表不同的見解,形成創新性思維,為學生的創新能力培養打好基礎。
4.校企合作培養。高校可以利用人才、科研設備、技術開發和技術應用方面優勢和企業展開合作,依據不同的企業尋找不同的利益結合點。對國有大中型企業而言,學校可以和這些企業共同建立實訓基地,既為學生提供實訓場所,實行訂單式培養;也可作為企業的員工培訓基地,以節約資源。對地方中小企業來說,由于企業生產規模小,各企業對應用型技術人才的需求量較小,難以針對某一企業實行“訂單”培養模式。
參考文獻:
[1]劉曉云.外經貿領域電子商務人才培養模式探討[J].科技信息,2008,(2).
[2]呂西萍.電子商務時代國際經貿專業人才的素質需求研究[J].江西教育,2008,(7/8).
[3]呂西萍.美國國際貿易人才培養的創新理念及其對中國的啟示[J].高教論壇,2010,(2).
關鍵詞:國際貿易 文化風險 文化差異
在國際貿易活動中,文化作為人們在社會實踐、習俗習慣中所形成的一種價值觀念、思維方式和行為模式,它以一種“共同理念”的形式影響人們的交易行為和消費偏好,促進或制約著國際貿易的生產和消費。因此,國際貿易與文化是不可分割地聯系在一起的,文化是影響國際貿易發生、發展的一個根本性因素。然而,綜觀現有的主流貿易理論,在闡述國際貿易的依據時,本質上都是從勞動、資源、產品、技術等純經濟要素來加以說明,幾乎沒有涉及文化稟賦問題,更沒有將文化作為一種根本性因素來深入分析國際貿易的發生和發展。在全球化大背景下,經濟、文化日益互為一體,文化對國際貿易的影響作用越發凸顯。離開了文化,我們就很難說明許多貿易現象的發生和發展,不能去把握貿易的本質和運行規律。因此,深入探討國際貿易的文化根源,揭示國際貿易發生、發展的文化依據,是很有必要的。同時,對國際貿易文化依據的分析,也為國際貿易中具體文化問題的考察,提供一個理論基礎。
■一、文化風險的根源
國際貿易中的“文化風險”概念旨在說明文化這一不確定性因素的影響給企業在國際貿易活動中帶來損失的可能。也就是在國際貿易活動中因不同的社會習慣而存在的產品市場差異,使人們難以預測哪種產品會在外國市場上受歡迎,哪些商品會得到當地國的抵制。為此,文化風險直接作用于出易中的商品和商品貿易中的目標市場。
如果文化差異未得到合理控制或管理,將會沿著文化差異、文化沖突、文化風險、這一路徑產生文化風險,從而可能導致貿易公司運作的低效率,對貿易雙方產生破壞性影響。文化風險的根源是文化差異,并表現在三個層級上。首先,國家的主導文化對國際商務影響最大,不但影響商業交易的語言,還影響交易的性質與種類。不同文化背景的人們存在不同的行為方式,經常表現為:價值觀差異、種族優越感與種族歧視、對文化符號系統理解差異、政治文化的不同導向,以及不恰當地運用管理習慣。其次,文化風險還源于不同國家不同公司間不同的企業文化差異。企業文化是國家文化的反映,影響組織的各個方面,指導日常的商業交往。包括經理如何選拔與提升雇員、如何領導和激勵下屬、如何構造組織、如何選擇和制定戰略以及如何與其他商人談判等。再次,公司內部員工來自不同國家,他們身上都有本國文化的印記,組織中個體文化差異也會帶來文化風險。
■二、文化因素對國際貿易的影響
諾斯指出: “傳統的主流經濟學理論一直忽略了制度在經濟增長中的作用, 在那里, 制度至多是經濟增長的既定前提, 而不是原因。”按照新制度經濟學的觀點, 作為經濟增長既定前提的制度包括兩種: 一是正式制度, 即政治政策、經濟規則、契約等人們有意識創造的一系列政策法規; 二就是非正式制度。所謂非正式制度是指人們在長期的社會交往中逐步形成, 并得到社會認可的一系列約束, 包括價值觀念與風俗信仰、倫理道德、意識形態等。這些因素都可以統稱為“文化”。在制度對貿易體制的作用中, 正式制度當然占據主要地位, 但是非正式制度也是貿易活動賴以進行的影響因素, 它通過對人的行為選擇和激勵的作用, 以及對正式制度安排的制約, 對國際貿易的發展也產生著重大影響。文化因素就是作為這么一項非正式制度影響著國際貿易的發展的。作為非正式制度的文化因素可以分為以下幾個部分。
(一)價值觀念與風俗信仰
價值觀念是人們對一事物的總體看法和評價, 是人們基本的信念和判斷, 這種評價或判斷勢必影響人們的生活方式選擇, 從而影響人們對產品和服務的需求。比如人們對生命存在意義上的看法中, 認為平和安順為好的人追求安靜、保守的生活方式, 對新潮事物和產品不感興趣;而認為轟轟烈烈才不枉人生的人則追求有刺激的生活方式和時尚產品。前者看重歸屬感, 后者追逐成就或權力。由此推斷, 以前者為主流價值觀念的國家, 對外交流的欲望不會太強烈, 人們對外來產品和服務不甚欣賞, 所以不利于貿易自由化的發展, 而后者與之完全相反。
(二)倫理道德
道德通過教育和社會輿論等力量, 使人們具有善與惡、榮譽與恥辱、正義與非正義等觀念, 并逐漸形成一定的習慣和傳統, 以指導和控制人們的行為。在不同的民族文化中, 人們的道德觀念及其對人的約束力都不同。以中國傳統的儒家文化為例來說, 中國人倡導的“忠”、“義”、“孝”、“忍”、“穩”等觀念, 在社會正常運行中對人們的行為有極大的規范作用, 形成了東方社會生活中的道德約束特征, 這與西方建立在契約制度基礎上的社會文明有很大差別。西方文明在很大程度上是法制發展史的文明, 所以法律在人們行為中的規范作用特別大,人們以為守法就是道德, 即使一些很有人情味的東西, 都以法律來規范, 形成了法律約束的特征。順應道德觀念, 利用道德約束展開貿易活動, 對于外來者非常難, 因為對不同地域道德觀念的理解、掌握、運用是極其艱難而漫長的。所以, 各國不同的道德觀念對國際貿易無疑又是一個阻力。中國很多企業回避反傾銷訴訟, 中國制造的很多產品在國際市場上沒有取得應有的市場份額主要是由法律原因造成的, 而很多西方國家的產品在東方國家的滯銷則是由道德觀念的差異造成的。
■三、降低國際貿易中文化風險的措施
面對這種無形的文化因素對國際貿易的影響, 進一步推動世界貿易的自由化發展, 使世界各國都能充分利用自己的資源, 享受盡可能多的比較利益, 靠一種文化完全地壓制或征服另一種文化是不可能的。消除文化因素對貿易不利影響的最有效方法是推動世界文化的融合, 形成一種協調配合、相互尊重和補充、雜交而成的多元文化綜合體, 使文化因素對貿易的不利影響消失并推動貿易自由化的發展。為了實現這一局面, 以下一些策略是不可缺少的。
(一)建立國際性文化交流
為了消除文化差異, 最宏觀、最直接的方法就是建立國際性的文化交流組織和文化交流中心, 進行多層次、多形式的文化展示和交流, 以消除觀念、習慣、語言和藝術鑒賞等方面的貿易阻礙。文化是有傳統的, 但它也是可以交流的, 高層次的文化也是易于被世界各國人民理解和接受的。只要人們不懈努力, 文化大融合的一天終究會到來。近期中國舉辦的幾次國際性的文化展覽盛況空前, 充分說明民族文化的精華也是可以被人類所共賞的。通過這些文化展覽的成功舉辦, 世界各國對中國的了解一定會加深, 更會增加他們對中國產品的喜愛,最后帶動中國產品在世界貿易中銷量的上升。
(二)貿易策略與當地文化交融
國際貿易活動中最直接的主題就是企業, 當一個企業有志于開拓一個擁有不同文化的市場展開貿易活動時, 最為重要的就是其貿易策略的制定。企業在制定國際貿易策略的時候, 應該注意與當地文化的融合。創造為當地人接受又有吸引力的情境, 使文化滲透其中, 這是第一個步驟。然后是在整個經營設計過程中注意配合文化環境要求進行創新, 包括產品設計、定價、促銷和分銷等方面, 既要創造出適合銷售國文化的產品, 又要使定價的方式和程度為之接受, 還要找到適合當地習慣的渠道, 采取購買對象樂意接受的宣傳方式。這些環節缺一不可, 只有把他們都有機地結合起來, 才能達到破除壁壘的目的。
(三)文化交融的培訓與培養
為了與文化因素對貿易活動日益明顯的的影響保持同步, 需要進行多種方式的文化融合的培訓, 培養出推進文化融合的跨文化管理人才。通過文化融合促進國際貿易的自由化發展, 關鍵是具有文化融合意識和知識的管理人才的培養。為此, 應當進行這樣一些方面的培訓: ( 1) 文化理解的培訓。即介紹不同國家的人文狀況, 了解不同國家的風土人情、消費習慣、生活方式、制度法規等, 并與本國的相應方面作比較, 加深對國外文化的理解。( 2) 文化應用的培訓。讓被培訓者了解其他國家的價值觀、行為、態度, 清楚他們的價值觀、行為、態度,清楚針對他們的價值觀應該采用的獎勵方式, 并對當地的獎懲制度做出評價和改進的建議。( 3) 實地文化考察的培訓。派遣培訓人員到他們將來可能從事工作的國家進行實地的觀察和研究, 使他們在與當地消費者的直接接觸中理解他們的文化, 把握他們的動機。( 4) 相互交流的培訓。邀請不同文化背景的貿易管理者與被培訓人員進行適時的交流, 并經常組織有國外工作經驗的經貿人員進行交流, 互談感受, 加深他們對不同文化的理解。
(四)充分利用各民族的風俗習慣與偏好
在國際貿易活動中,盡管一些習俗禁忌可能會阻礙外來商品的進口,但只要規避得當,同樣會創造貿易需求,比如,絕大多數美國人喜歡藍色和杏紅色的家用器具,南歐人偏愛紅色容器,而荷蘭人則喜歡白色等,我公司面對這些風俗習慣偏好,制訂了滿足差異化需求的目標計劃,結果其產品2008年在海外銷量增加19%。文化差異對服務貿易的需求影響更是如此。當前,服務業已占世界貿易額的20%-30%,據估計它將以每年20%的速率增長,這意味著國際貿易中將越來越以精神文化和行為文化形態表現出來。盡管精神文化和行為文化不像貨物貿易中的物質文化易于移植,但其文化特質和文化個性更能影響服務貿易的需求。對于文化附加值很高的文化商品和知識商品而言,由于人們對異國民族文化的好奇和對高科技文明的追求,無疑是創造貿易需求的文化根源。對于一般的服務商品而言,服務供應商和消費者之間的社會關系、固有的感覺方式及其所有屬性的重要程度在不同文化間存在差異,但文化差異優勢能從根本上影響用戶的滿意度及服務商與消費者之間關系,文化因素仍是產生貿易需求的原因,例如,由于買方必須建立對賣方所售產品質量的信任,因而,服務的無形性使海外的服務貿易變得更加困難,但是一個公司品牌文化及良好的聲譽卻能改觀國外貿易現狀。
總之,國際貿易不僅僅是一個經濟活動過程,而且也蘊含著豐富的文化內涵,是一個經濟與文化互動的過程。這一研究為我國新時期國際貿易的發展提供了新的視角和新的啟示:文化具有單純的經濟戰略所不具備的優勢,在日益激烈的國際競爭市場中,如何發揮我國獨具特色的文化比較優勢,對我國國際貿易的長遠發展是至關重要的。為此,一方面,企業和外貿經營者要充分重視文化的價值,努力提高和優化貿易商品的文化品質;另一方面,中央政府、企業和行業協會要通力合作,確立正確的文化戰略,以文化力提升國際貿易的競爭力。
參考文獻:
[1]胡惠林,李康化.文化經濟學.太原書海出版社,2006
[2]任凈.文化差異對國際貿易的影響.中國流通經濟,2004
[3]劉銳.文化視野中的國際貿易.理論界,2005
[4]馮雙鵬.試論國際貿易中的文化影響力.理論界,2005
關鍵詞:國際貿易 文化差異 因素分析 應對策略
在當今的世界,隨著經濟全球化和一體化進程的加速,在經濟運行和貿易交往時,文化的力量正逐漸被激發,或制約,或推動著跨國貿易進程。各國對不同國家和民族的文化背景與文化環境的重視日益加強,而文化因素作為一項非正式制度,對經濟活動提供的規范力與約束力也成為了人們研究的課題之重。
一、國際貿易中的文化差異及其對貿易的影響
英國學者泰勒在《原始文化》一書中指出:“文化,就其廣泛的民族學意義來說,是包括知識、信仰、藝術、道德、法律和任何人作為社會成員而獲得的能力和習慣在內的復雜整體。”放眼全球不同的文化圈和經濟體,不同國家由于歷史傳承和文明演繹的差異,在意識形態上存在差別或對立。現實中,文化差異一直影響著國際貿易的各方各面,造就了國際貿易特有的文化氛圍。從貿易原理來看,個體購買行為不僅由需求決定,還受到所處的文化環境的影響。因此,能否適應不同國家的文化氛圍是國際貿易成敗的關鍵。文化差異及其對國際貿易的影響,主要有如下幾個方面:
1.政治法律方面
政治法律泛指治理國家的政策、法令和強制實施的行為規范。不同的國家具有不同政策與法律運行機制;對世界貿易組織的同一條款,各國制定的政策法規也有所不同;同時各國的行政訴訟和法系不同,在法律執行上存在偏差。近期,中法之間的反光伏傾銷事件成為了關注焦點。2013年5月,法國政府相關部門根據對條款的理解,對我國光伏產品實行了不正當的反傾銷措施,嚴重影響了相關產品的出口。而我國的企業因缺少國際反傾銷應訴的經驗,對相關法規十分陌生,只能依靠政府出面進行交涉,但經濟利益和企業形象的損失在短時間內難以填補。危機公關能力和法律訴訟能力都相對欠缺的中國企業,如果不盡快學習適應國際范圍內的法律條款,靈活利用世界貿易組織的保護出口國的相關細則,則很難在國際市場上占有穩定的份額。
2.語言文化,風俗習慣方面
語言溝通是商品和勞務交換的媒介,是理解商品本身所包含藝術價值的工具之一。不同的民族因語言文字的差異,常常會在溝通中產生兩類誤解。其一是對外來語言的文化負載信息不了解,在交流中運用了錯誤的“counterpart”,給對方留下了不良的印象。中國牙膏品牌“藍天”的外貿人員曾經將其品牌名稱直譯成英文“Blue Sky”,而這在英語俚語中是“呆壞帳”的意思,與中文的美好含義大相徑庭。情況之二是對語言習慣的不了解。在商務談判中,美國人經常被日本人毫無實質含義的“是”所誤導,英語中關于“是”和“否”的表達也相逆于漢語的表達方式。對于語言習慣判斷的偏差會降低談話的親和力,有礙對對方心理活動的準確把握,無法進行有效的溝通。
除此之外,風俗習慣方面的差異也不可忽視。在對顏色的理解上,紅色在中國象征喜慶吉祥,而在西方,紅色是鮮血和死亡的代表。在對數字的偏好上,中國人喜歡“6”,而日本則忌“6”。再如,龍在中國是具有多種動物特征的圖騰,指代才能出眾的精英人群。而在西方,龍是罪惡的代表。因此在出口帶有龍等文化負載信息的商品時一定謹慎處理,避免不同文化映射所造成的誤會。
3.道德觀念和價值觀念方面
道德觀念和價值觀是通過教育和社會輿論等力量,使人們具有是與非、正義與非正義等觀念,以指導和控制人們的行為。在不同的民族文化中.人們的道德觀念及其對人的約束力都不同。以中國為例,我們的傳統價值體系建立在“和”,“禮”等道德標準上,在處理各種類型的爭端時寄希望于動之以情,說之以理,對于法律訴求,三方仲裁等保護己方利益的方式相對陌生,甚至有時采取避諱的態度。與之相反,滲透于西方主流社會中的觀念更為客觀公正,其經濟經貿活動受到法律的束縛遠甚于道德。在貿易現實中,雙方一旦發生貿易爭端,法律的經濟保護往往是雙方最終采取的方式,但也往伴隨著較高的成本和代價。中國企業利用道德約束展開貿易活動的做法,于外來者來說難以理解,也很難滲透到其社會經貿體系中去。
4. 社會組織結構和制度方面
一個社會組織結構和制度的狀況.既取決于歷史的沿革和特定的習慣,在國際貿易的背景下,若不了解和尊重一個國家和地區的社會制度,將極大的阻礙貿易的順利進行。同時,在開放和貿易自由的主旋律下,部分地區和國家應該進行相應的機構改革,使之與國際要求接軌,符合大多數經營者的習慣。放眼全球,契約制最早出現在西方民主國家,風險與收益共擔的理論也在此孕育而生,是一種先進制度文化的定格。從現實意義上來看,西方市場經濟國家的機構設置適應了現在市場的需要,促進了世界經貿的發展。相反,在一些民族關系復雜、宗教勢力強大或集權制度占支配地位的國家,盛行著不規范的機構和程序,加之官僚作風的推波助瀾,給貿易活動造成了諸多阻礙。在WTO框架下的國際貿易,文化差異的約束比關稅的硬約束起到的阻礙作用更大,要想推動貿易自由化,使本國企業在國際市場上立足,就必須清除這些障礙。
二、應對國際貿易中文化差異的建議
面對無形的文化差異,靠一種文化完全地壓制或征服另一種文化是不可能的。減小文化差異的影響最有效的方法就是積極交流,達成理解。現階段,對于我國的企業來說首先就是要轉變觀念,積極應對文化差異。
1. 正視差異,培養跨文化意識
在國際貿易中,我國的企業首先必須正視文化上的差異,承認文化的異同性,并在實際貿易過程中對文化差異采取積極接受和理解的態度。同時,從事國際貿易的人員必須擁有基本的跨文化意識,保持警惕度和敏感度,把文化差異理解為一種貿易優勢,在國際貿易中充分利用文化環境的因素,做到。
2. 積極建立國際性文化交流活動
消除文化差異最有效率的方法就是建立國際性的文化交流組織和文化交流中心,進行多層次、多形式的文化展示和交流,以消除觀念、習慣、和藝術鑒賞等方面的貿易阻礙。隨著國際交流活動的規模化和深入化,世界各國對中國的了解一定會加深,中國產品在世界貿易所占份額也會上升。
3. 注意與當地文化的融合與互補
我國企業應該在經營設計過程中注意配合文化環境進行創新。既要創造出適合銷售國文化的產品,又要使定價為之接受,還要找到適合當地習慣的渠道。除此之外,還應該主動尋找外國地區文化的真空點,用自身強項去填補,從而,使母國文化和東道國文化形成互補,創造更大價值。
整體來看,民族文化差異己阻礙著世界貿易的自由化發展,縮小了消費者的選擇空間,破壞了互惠互利共同發展的國際貿易氛圍。世界各國都應致力于跨文化管理,促進文化融合.通過打通文化差異的死穴,打破國際貿易中的諸多壁壘。
參考文獻:
[1] 羅能生,全球化、國際貿易與文化互動,北京:中國經濟出版社,2006
[2] 任凈,文化差異對國際貿易的影響,中國流通經濟,2009年02期
這樣,我國極大地拓展了國際貿易的發展空間,國際貿易專業人才炙手可熱,就業前景十分廣闊,種類外貿進出口企業大量需求從事實際業務操作的既擅長英語又精通國際貿易的雙向型人才。面對人才市場存在的巨大需求,國內本專業的人才供給卻十分有限,專家估計,未來五年全國外貿管理人才制品至少在100萬以上。商務英語人才具有較強的職業競爭性的發展性。
隨著我國對外貿易經營權的進一步放開,將在大量的小民營企業等生產企業開始走進國際市場開展競爭。對既擅長英語又精通國際貿易實務的商務英語人才的需求越來越大。人才缺口逐漸明顯。
就業趨勢分析,1998年,中國貿易行業的從業人呀達2100萬人。到21世紀20年代,電子貿易和網絡貿易將成為全球的主流,全球貿易一體化的發展,對國際商務從業人員的外語水平提出了更高的要求。商務英語談判是一種復雜的跨國性、跨文化的經濟活動。它不僅要求談判者具有廣博的橫向知識,而且也要求談判者有縱深的專業知識,一名優秀的商務英語談判者不僅需要有一定的理論知識,更需要有豐富的談判經驗,因此經驗的積累十分重要。要向成功的談判學習,更要向失敗的談判學習。只有這樣,才能不斷提高自身素質,在實踐中不斷完善。要想提高商務英語談判的整體素質應從下列方面做起:
一、積累廣博的綜合知識
國際商務人員要求不僅有較強的專業知識,而且掌握我國和對方國家的外貿方針政策和法律法規,同時了解聯合國的情況,世界貿易組織的情況和世界經濟的情況,還要了解國際貿易、國際金融、國際商法、保險、運輸、企業管理和國際市場營銷的常識。由于國家不同、政治背景、文化背景、教育背景、、風俗習慣就不同,價值觀念、人生觀念、思維方式也不同。這還要求國際商務談判者有很強的跨文化意識和很全面的跨文化交際知識。
二、精通商務談判禮儀的語言技巧
1、善于表達。成功的商務談判者都是談判雙方出色運用語言藝術的結果。它體現在(1)針對性強:在商務談判過程中,語言的針對性要強,對答有序,做到有的放矢;(2)婉轉方式:在英美國家,人們利用禮貌功能,常用一些表示婉轉的語言,例如:Wouldyou……?Couldyou……?這一類的句式,在拒絕別人要求時,一般不直說No而用Iamafraid……或Iamnotsure……等委婉地拒絕,談判中應當盡量使用婉轉語言,這樣易于被對方接受;(3)應變靈活:談判過程中往往會遇到一些意想不到的尷尬事情,要求談判者具有靈活的語言應變能力,能采取恰當的應急手段,巧妙地擺脫困境。當遇到對手逼你立即作出選擇時,你可以看看表,然后有禮貌地告訴對方:“Iamsorry,Pleasewaitingamoment,Ihavetocallmyfriend.”于是,你便很得體地贏得了片刻思考的時間。(4)無聲語言:商務談判中,談判者通過姿勢、手勢、眼神、表情等非發音器官來表達的無聲語言,我們稱之為非語言,非語言往往在談判過程中發揮重要的作用,常見的形式有:與講話人目光接觸、微笑、點頭,未聽懂時顯出迷糊不清的表情,感到奇怪時做出驚奇的樣子。在有些特殊環境里,有時需要沉默,恰到好處的沉默可以取得意想不到的效果。
2、巧妙應答。在商務交往中,對商務人員的口才有很高的要求,具有良好的邏輯思維能力,清晰的語言表達能力,在談判中保持自己應有的風度,始終以禮待人掌握談判技巧,才能在對話中掌握主動,獲得滿意的結果。
3、善于傾聽。有效地傾聽可以獲得大量寶貴信息,增加了談判的籌碼,了解對方的需求,找到解決問題的新辦法,修改我們的發盤或還盤。盡量鼓勵對方多說,并提出問題請對方回答,使對方多談他們的情況,以達到盡量了解對方的目的。
三、商務英語談判禮儀中形象塑造
商務禮儀是在商務活動中體現相互尊重的行為準則,是商務活動中對人的儀容儀表和言談舉止的普遍要求。其主要作用:一是提高我們商務人員的個人素質,市場競爭最終是人員素質表現的競爭,對商務人員來說,就是商務人員的素質修養和個人素質表現的競爭。二是有助于建立良好的人際關系。交往中不懂禮貌,不懂規矩有時會把事情搞砸。三是用于維護形象。商務人員的形象設計很重要,因為商務人員的個人形象代表的是企業形象、產品形象、服務形象,在跨文化交往中還代表民族形象、地方形象和國家形象。
四、獲取有用的信息或資料
當今是信息時代,獲取有效信息是商務成功的重要條件。通過對信息的收集、整序、利用和評價、進而創造新信息。歲著社會信息量的不斷擴充以及計算機技術的廣泛使用,數據庫技術、網絡技術為我們提供了各種便利。信息能力是創造、開拓的基礎。國內外經濟技術的迅速發展,大量的科技信息涌現,商務人員需要了解信息,很好把握需求的信息,并根據這些信息做出正確反應,抓住機遇獲得成功。
五、與時俱進,培養自我提高的能力
一、文化風險的根源
國際貿易中的“文化風險”概念旨在說明文化這一不確定性因素的影響給企業在國際貿易活動中帶來損失的可能。也就是在國際貿易活動中因不同的社會習慣而存在的產品市場差異,使人們難以預測哪種產品會在外國市場上受歡迎,哪些商品會得到當地國的抵制。為此,文化風險直接作用于出易中的商品和商品貿易中的目標市場。
如果文化差異未得到合理控制或管理,將會沿著文化差異、文化沖突、文化風險、這一路徑產生文化風險,從而可能導致貿易公司運作的低效率,對貿易雙方產生破壞性影響。文化風險的根源是文化差異,并表現在三個層級上。首先,國家的主導文化對國際商務影響最大,不但影響商業交易的語言,還影響交易的性質與種類。不同文化背景的人們存在不同的行為方式,經常表現為:價值觀差異、種族優越感與種族歧視、對文化符號系統理解差異、政治文化的不同導向,以及不恰當地運用管理習慣。其次,文化風險還源于不同國家不同公司間不同的企業文化差異。企業文化是國家文化的反映,影響組織的各個方面,指導日常的商業交往。包括經理如何選拔與提升雇員、如何領導和激勵下屬、如何構造組織、如何選擇和制定戰略以及如何與其他商人談判等。再次,公司內部員工來自不同國家,他們身上都有本國文化的印記,組織中個體文化差異也會帶來文化風險。
二、文化因素對國際貿易的影響
諾斯指出:“傳統的主流經濟學理論一直忽略了制度在經濟增長中的作用,在那里,制度至多是經濟增長的既定前提,而不是原因。”按照新制度經濟學的觀點,作為經濟增長既定前提的制度包括兩種:一是正式制度,即政治政策、經濟規則、契約等人們有意識創造的一系列政策法規;二就是非正式制度。所謂非正式制度是指人們在長期的社會交往中逐步形成,并得到社會認可的一系列約束,包括價值觀念與風俗信仰、倫理道德、意識形態等。這些因素都可以統稱為“文化”。在制度對貿易體制的作用中,正式制度當然占據主要地位,但是非正式制度也是貿易活動賴以進行的影響因素,它通過對人的行為選擇和激勵的作用,以及對正式制度安排的制約,對國際貿易的發展也產生著重大影響。文化因素就是作為這么一項非正式制度影響著國際貿易的發展的。作為非正式制度的文化因素可以分為以下幾個部分。
(一)價值觀念與風俗信仰
價值觀念是人們對一事物的總體看法和評價,是人們基本的信念和判斷,這種評價或判斷勢必影響人們的生活方式選擇,從而影響人們對產品和服務的需求。比如人們對生命存在意義上的看法中,認為平和安順為好的人追求安靜、保守的生活方式,對新潮事物和產品不感興趣;而認為轟轟烈烈才不枉人生的人則追求有刺激的生活方式和時尚產品。前者看重歸屬感,后者追逐成就或權力。由此推斷,以前者為主流價值觀念的國家,對外交流的欲望不會太強烈,人們對外來產品和服務不甚欣賞,所以不利于貿易自由化的發展,而后者與之完全相反。
(二)倫理道德
道德通過教育和社會輿論等力量,使人們具有善與惡、榮譽與恥辱、正義與非正義等觀念,并逐漸形成一定的習慣和傳統,以指導和控制人們的行為。在不同的民族文化中,人們的道德觀念及其對人的約束力都不同。以中國傳統的儒家文化為例來說,中國人倡導的“忠”、“義”、“孝”、“忍”、“穩”等觀念,在社會正常運行中對人們的行為有極大的規范作用,形成了東方社會生活中的道德約束特征,這與西方建立在契約制度基礎上的社會文明有很大差別。西方文明在很大程度上是法制發展史的文明,所以法律在人們行為中的規范作用特別大,人們以為守法就是道德,即使一些很有人情味的東西,都以法律來規范,形成了法律約束的特征。順應道德觀念,利用道德約束展開貿易活動,對于外來者非常難,因為對不同地域道德觀念的理解、掌握、運用是極其艱難而漫長的。所以,各國不同的道德觀念對國際貿易無疑又是一個阻力。中國很多企業回避反傾銷訴訟,中國制造的很多產品在國際市場上沒有取得應有的市場份額主要是由法律原因造成的,而很多西方國家的產品在東方國家的滯銷則是由道德觀念的差異造成的。
三、降低國際貿易中文化風險的措施
面對這種無形的文化因素對國際貿易的影響,進一步推動世界貿易的自由化發展,使世界各國都能充分利用自己的資源,享受盡可能多的比較利益,靠一種文化完全地壓制或征服另一種文化是不可能的。消除文化因素對貿易不利影響的最有效方法是推動世界文化的融合,形成一種協調配合、相互尊重和補充、雜交而成的多元文化綜合體,使文化因素對貿易的不利影響消失并推動貿易自由化的發展。為了實現這一局面,以下一些策略是不可缺少的。
(一)建立國際性文化交流
為了消除文化差異,最宏觀、最直接的方法就是建立國際性的文化交流組織和文化交流中心,進行多層次、多形式的文化展示和交流,以消除觀念、習慣、語言和藝術鑒賞等方面的貿易阻礙。文化是有傳統的,但它也是可以交流的,高層次的文化也是易于被世界各國人民理解和接受的。只要人們不懈努力,文化大融合的一天終究會到來。近期中國舉辦的幾次國際性的文化展覽盛況空前,充分說明民族文化的精華也是可以被人類所共賞的。通過這些文化展覽的成功舉辦,世界各國對中國的了解一定會加深,更會增加他們對中國產品的喜愛,最后帶動中國產品在世界貿易中銷量的上升。
(二)貿易策略與當地文化交融
國際貿易活動中最直接的主題就是企業,當一個企業有志于開拓一個擁有不同文化的市場展開貿易活動時,最為重要的就是其貿易策略的制定。企業在制定國際貿易策略的時候,應該注意與當地文化的融合。創造為當地人接受又有吸引力的情境,使文化滲透其中,這是第一個步驟。然后是在整個經營設計過程中注意配合文化環境要求進行創新,包括產品設計、定價、促銷和分銷等方面,既要創造出適合銷售國文化的產品,又要使定價的方式和程度為之接受,還要找到適合當地習慣的渠道,采取購買對象樂意接受的宣傳方式。這些環節缺一不可,只有把他們都有機地結合起來,才能達到破除壁壘的目的。
(三)文化交融的培訓與培養
為了與文化因素對貿易活動日益明顯的的影響保持同步,需要進行多種方式的文化融合的培訓,培養出推進文化融合的跨文化管理人才。通過文化融合促進國際貿易的自由化發展,關鍵是具有文化融合意識和知識的管理人才的培養。為此,應當進行這樣一些方面的培訓:(1)文化理解的培訓。即介紹不同國家的人文狀況,了解不同國家的風土人情、消費習慣、生活方式、制度法規等,并與本國的相應方面作比較,加深對國外文化的理解。(2)文化應用的培訓。讓被培訓者了解其他國家的價值觀、行為、態度,清楚他們的價值觀、行為、態度,清楚針對他們的價值觀應該采用的獎勵方式,并對當地的獎懲制度做出評價和改進的建議。(3)實地文化考察的培訓。派遣培訓人員到他們將來可能從事工作的國家進行實地的觀察和研究,使他們在與當地消費者的直接接觸中理解他們的文化,把握他們的動機。(4)相互交流的培訓。邀請不同文化背景的貿易管理者與被培訓人員進行適時的交流,并經常組織有國外工作經驗的經貿人員進行交流,互談感受,加深他們對不同文化的理解。
(四)充分利用各民族的風俗習慣與偏好
實踐能力在國際貿易專業學生整體素質中占非常重要的地位,加強學生實踐能力培養,是地方本科高校國際貿易專業教學中的重要環節。基于市場需求的角度,提出國際貿易應用型人才應具備的實踐能力結構,分析了國際貿易應用型人才實踐能力培養方式及其不足,給出進一步提升國際貿易應用型人才實踐能力的對策。
關鍵詞:
實踐能力;國際貿易;仿真軟件
1市場對國際貿易應用型人才的實踐能力需求
1.1基礎能力
1.1.1跨文化交流能力
外貿企業面對的客戶來自不同的國家,為了方便信息的交換,促進交易的達成,需要國際貿易人才有外語聽、說、讀、寫、譯等方面的綜合能力。此外,不同國家之間的文化差異要求國際貿易人才對不同國家的社會文化、社交禮儀等有良好的知識儲備。
1.1.2現代辦公操作能力
現代化和信息化的辦公模式要求國際貿易人才能收集、篩選、分類、統計和匯總外貿信息;能運用郵件、網頁等各種方式傳播外貿信息;能具備文字編輯、表格和圖片處理的能力;能接收,發送和處理相關客戶的郵件的能力;能進行外貿信息的立卷歸檔。
1.2專業基本能力
1.2.1國際營銷能力
面對不同國家、不同文化背景的潛在客戶,國際貿易人才能利用營銷手段進行企業和產品宣傳,尋求市場機會,積極開拓國外市場,爭取外貿訂單;能利用營銷技巧,培養和開發客戶,通過有效溝通,與客戶建立長期的、良好的、穩定的貿易關系。
1.2.2商務談判能力
商務談判是國際貿易交易達成的基礎和必經階段。國際貿易人才應具備高度預見能力和很強的應變能力,能敏銳洞察談判對方的心理,能熟練地運用各種談判技巧進行業務談判,并能最終達成共贏的貿易協議。
1.2.3外貿業務操作能力
國際貿易人才應能通過函電往來建立業務關系;能快速準確進行進出口成本核算;能科學合理簽訂外貿合同;能辦理催證、開證、審證、改證業務;能督促協調供貨方及時保質保量生產;能及時安排運輸、報檢、報關和投保業務;能辦理貨款結算;能辦理外匯核銷和出口退稅。
1.3專業綜合能力
1.3.1合作協調能力
國際貿易人才在業務處理中會涉及客戶、生產部門、運輸部門、單證部門、財務部門等,只有具備良好的表達能力、融合能力和團隊合作意識,協調處理好各方面關系,才能高效保質的完成國際貿易的各個流程。
1.3.2商情判斷能力
相對于國內貿易,國際貿易環境更加的復雜多變,國際貿易人才應具備準確判斷并正確決策的思維能力。當出現突發的棘手問題時,國際貿易人才應能抓住問題的關鍵點,迅速分析,果敢判斷,從容應對,提出解決問題的具體方案。
1.3.3自我提高能力
國際貿易人才不僅要及時更新資訊,跟上時展節奏,更要通過不斷學習補充自己外貿相關知識。只有這樣,才能及時捕捉機會、預見未來商機和順利處理各項業務。
2國際貿易應用型人才實踐能力培養現狀
現階段高校國際貿易應用型人才實踐能力培養的方式,大體歸結為以下幾個方面。
2.1案例教學
通過模擬或者重現現實工作中的一些場景,讓學生把自己納入案例場景,運用已有的知識經驗來分析、判斷并解決現實工作情境中發生的事件和問題,促進學生進行知識技能遷移,提高他們解決問題的能力。但是國際貿易專業教學案例典型性不足、針對性和真實性的缺失,對應用型人才實踐能力培養能力的指導意義不大。
2.2校內實驗室實訓
采取“計算機+仿真軟件”的模式,利用模擬軟件讓學生體驗進出口貿易業務所涉及的不同地點、人物、場景和單據等,強化了學生在實訓中的主體地位,培養了學生的進出口業務實際操作能力。但是,仿真教學也存在一定的問題。模擬軟件落后,國際法規和慣例的變化不能及時跟新;模擬軟件提供了一個簡化的貿易環境,導致學生應對突發事件的能力得不到鍛煉等。
2.3校外實踐
通過校企合作和畢業實習的方式使學生對外貿業務的理解不再停留在書本,讓學生和外貿崗位零距離接觸,將理論應用到實際工作崗位,以提高自身的技能水平。但校企合作面臨著高校積極開展校外實習基地建設,而企業的合作意愿并不高的尷尬處境;且畢業實習流于形式,真正聯系相關外貿單位腳踏實地實習的同學屈指可數。此外,當前高校國際貿易專業的實踐能力培養體系更重視學生操作能力的培養,忽視了溝通協調、應變創新、團隊合作等綜合能力的培養。
3提升國際貿易應用型人才實踐能力的對策
3.1選擇合理案例
國際貿易專業的實踐性很強,涉及的案例形式多內容廣。為了充分激發學生的興趣,切實提高學生的實踐能力,在選擇案例時要符合以下要求:首先,案例要有典型性,具有類似事件的共同特性,學生通過案例掌握一般性結論后,可以舉一反三;其次,案例要有真實性,取材應源于實踐,細節應真實可靠,方便學生將來解決實際問題;再次,案例要有關聯性,要與教學內容緊密相連,且不宜過于復雜,打擊學生的積極性;最后,案例要有時效性,國際貿易的發展日新月異,會出現一些新現象和新理論,案例應該同步更新。
3.2完善實驗室和實習基地建設
高校應進一步加大國際貿易實驗室投資力度,主動邀請企業參與實驗室建設,引進的國際貿易平臺軟件應盡量貼合復雜多變的國際貿易環境,充分發揮模擬仿真效應。維護現有的實訓基地,可以考慮讓實習基地進校講座或與教師定期進行座談會,或是建立校外導師制,讓有經驗的外貿人員帶領學生進行課外輔導或實習輔導。開發新的實習基地,并按照地方產業的特色做好實習基地的規劃,以達到更好的實踐效果。
3.3重視社會實踐
以市場需求為導向,高校國際貿易專業的培養目標應該是“一專多能”的復合應用型人才。不但要掌握本專業的操作技能,還必須具備社會適應能力,如獨立、協作、溝通、自學和創新等一系列關鍵能力。參加廣泛的社會實踐有助于鍛煉和提升個人綜合能力。可以是利用校內社團開展商務談判、舉辦商品拍賣會和建立創業基地,也可以是校外進行與專業有關的走訪調查和社會調研,或是投身志愿服務和公益活動等。通過社會實踐活動,對國際貿易專業學生開闊視野,增長見識,培養創業創新能力及綜合素質培養大有裨益。
作者:翁梅 單位:鹽城師范學院商學院
參考文獻:
[1]吳建功,萬雅蘭.應用型國際貿易人才的實踐能力結構探究[J].金融經濟,2013(2):116-118.
[2]紀向嵐.國際貿易應用型人才實踐能力培養體系的構建[J].韶關學院學報,2016(3):156-159.
[3]龐輝.國際經濟與貿易專業學生實踐能力培養研究[J].西部素質教育,2015(8):68.
【關鍵詞】商務英語;商務文化;跨文化交際
在高職英語教學實踐中,雖然廣大外語教師已經意識到語言是文化的載體,不能脫離文化而存在,外語教學已經基本從純語言教學轉入語言與文化并重。與此同時,我們也要看到,跨文化交際在商務英語教學中還沒有受到足夠的重視。這一方面是由于商務英語教學重商務輕文化的觀點所造成的,另一方面也是目前商務英語教學受諸多條件限制造成的。隨著全球經濟一體化的不斷推進,我國已進入一個關稅和市場準入門檻大幅降低的“后過渡期”,將在商業、運輸、金融、旅游等多個部門逐步兌現市場開放的承諾。這意味著外國的商品、公司將大量進入中國市場。同時,中國也將獲得世貿組織成員所有的權利,可以更多地進入國際市場,這就要求有大批精通外經貿的人員從事相關的工作,這無疑給商務英語教學提出了更大的挑戰,即培養通曉國際商務規則、掌握世界各民族文化特點、能夠無障礙溝通的復合型人才。也就是說,跨文化交際能力的培養在高職商務英語的教學領域是至關重要的。
一、什么是跨文化交際
“跨文化交際”是不同文化背景的個人之間的交際,也就是不同文化背景的人之間所發生的相互作用。跨文化意識指的是跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性認知,是對文化現象、模式、特征以及不同文化之間關系的洞察和批判性的理解。由于民族、歷史、地理和社會等諸多因素,在進行跨文化交際活動時,交際的雙方會產生語言間的差異、異質文化的沖突和誤讀。隨著全球化和國際化進程的不斷加快,語言使用越來越多地脫離本族語的文化和社會環境,在非母語文化中被再語境化,此時的語言與一種不同于本族文化的文化發生關系,相互作用,構成一種新的交際模式。使用該語言進行交際的人們有意無意地采用自己的價值觀念、社會規范和交際方式,使得交際的大環境和小環境都有所不同。有著不同語言和文化背景的人在交流時,便需要克服兩種文化之間的障礙,共同達到各自的目的。商務英語作為一種專門用途英語,也是一種文化和社會的產物,因此必須從文化和社會的角度去理解它。在進行商務英語交際活動時,應該對語言所呈現的文化要素加以分析和對比,把握不同文化意識的相互滲透,加強商務文化信息交流,才能更準確地把握和傳遞商務信息,真正培養語言文化素質,更好地為商務活動服務。
二、跨文化交際能力對國際商務活動的影響
進行商務活動時不熟悉對方的社會文化語境必然會造成跨文化交際中的用語失誤,下面以商務活動中常見的幾個環節具體說明。
(一)商標和商業廣告中的文化影響因素
一個成功的商標譯名應該能吸引目的語消費者,激發其美好的想象與購買欲望。但很多商標在翻譯時卻往往因為沒能做到“入鄉隨俗”,出現語用失誤,而導致品牌競爭力的降低。比如說“白象”方便面如果翻譯成英語“White Elephant”,英美國家的人就很難接受,因為“a white elephant”是英語中的一個習語,意思是“煩瑣無用的東西、沉重的負擔”。如果“白象”方便面譯成“White Elephant”出口到這些國家,豈不是一大失誤。如Coca-Cola最初進入中國時譯為“口渴口蠟”,這顯然不符合中國的語言文化習俗,因而無人問津;后來改譯為“可口可樂”,既保留了原詞的音節和響亮,又符合中國的語言文化,最終成為全球十大商標榜首,被列入吉尼斯世界紀錄。由此可見,商標語言也具有豐富的文化內涵,商務活動中一定要綜合考慮各國的跨文化差異,避免語用失誤。
(二)商務接待活動中的文化影響因素
接待客戶是國際商務中不可缺少的一項工作,是商務活動順利開展的關鍵。如何使用禮貌用語,給客戶留下良好的第一影響,除了儀表、儀容以外,語言是最重要的一個因素。但由于跨文化意識的欠缺,不少商務人員把本族的價值觀作為商務活動的標準,不可避免會造成語用失誤。如在機場接待外商時說:“You have had a long and hard journey.Please give me your luggage.”通常會使對方感到吃驚甚至不悅。因為西方人普遍崇尚獨立精神,視過多地接受別人的建議和幫助為恥辱。可見,在國際交流中,得體的表達十分重要。
(三)商務談判活動中的文化影響因素
在談判過程中,商務人員要面對不同的客戶,他們的文化背景、談判方式、性格特點、價值觀念等方面的差異都是不容忽視的。如美國人喜歡開門見山的談判,討厭迂回漫長的交談;而日本人則往往采取委婉的方式,有時會讓對方摸不著頭腦等。倘若不了解不同國家的禮儀習慣,那么在商務談判時就可能會出現社交語用失誤,有時甚至直接影響商務談判的結果。
(四)商務函電活動中的文化影響因素
商務函電作為最主要的、應用范圍最廣泛的涉外文書,在國際貿易中扮演著非常重要的角色。在商務函電教學中,要嚴格按照應用文體的格式和語言特色去寫作和翻譯,還要注意區別不同場合對不同問題語氣的應用。此外,一定要注意在不同商務文化中詞匯、句法和信函形式上的文化差異。如在函電結尾說:“在你方便的時候會見。”對美國客戶可譯為:“Let’s meet at your convenience.”而對于英國、澳大利亞等國家的客戶卻不宜用convenience,因為在其文化里,該詞還有“廁所”的意思。適當得體的商務函電,往往能夠確保國際商務交往愉快、順利地進行。
三、如何在商務英語實踐教學中培養跨文化交際的能力