前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的英語翻譯實習個人總結主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
商務英語課程通常是在第5或第6學期針對英語專業的本科生開設。目前來講,當今商務英語翻譯教學存在以下問題:學生商務英語背景積累不足。商務英語翻譯植根于商務背景,離開商務知識談翻譯猶如紙上談兵。而很多開設此門課程的院校,并未在開課前學習相關商務英語課程,即便開設相關課程,商務背景專業性較強,學生學習理解起來較為吃力,相關的背景知識積累不到位。例如,學生對國際貿易知之甚少,在進行信用證翻譯時感到非常困難。
(1)學生翻譯策略缺乏。傳統的翻譯課堂教授方法諸如直譯、意譯、拆譯、分譯等,而商務題材語言形式有新的變化,常常需要調整翻譯技巧。而課堂上沿襲的老方法,卻難以在新題材上施展,方法和文章脫節的現象時有發生。
(2)教材陳舊。商務翻譯是立足于新經濟潮流下的學科,應當不斷保持變化。然而目前所用教材無較大變化,章節設置僵化不合理。若不推陳出新,一味地照搬教材,勢必脫離實際。商務英語翻譯有別于普通英語翻譯,其嚴謹性、規范性、專業性都要求譯者具備相當強的實踐水平。在有限的學期內,只有盡可能多地為學生創設真實的演練場景,模擬任務完成過程,方可促進學生掌握技能,培養出合格的商務翻譯人才。
2任務型教學法在商務英語翻譯中的運用
筆者近年來在課堂上采用任務型教學法,學生參與熱情高、學習效果良好。有別于傳統的講授教學,任務型教學法以任務為中心,鼓勵學生參與、體驗、互動、交流、合作,充分發揮學習者主動認知的能力,在實踐中感知、認識、應用目的語,在“做”中學,“用”中學,這符合學生的認知規律,體現了較為先進的教學理念。任務型教學分為三個階段,任務準備階段、任務實施階段、任務強化階段。其特征可以概括如下:
1)強調目的語的輸入來完成任務;
2)創設真實任務場景,注重任務完成過程;
3)注重學生的合作、討論等探究性學習形式。在這樣的商務英語翻譯課堂上,學生主動去分析文章,推敲字句,總結翻譯技巧。在這一過程中,通過發現、分析、最后解決問題的環節,學生建立了成就感,激發了學習的熱情。筆者現通過具體步驟來說明任務型教學法的運用。以下是產品說明書漢譯為例談任務型教學法的實施過程。
(1)任務準備階段。此階段主要是分配小組任務,小組拿到任務后開始搜索資料,初步探究。筆者將選取的材料“歐萊雅紛瑩專業染發組英文說明書”(約450英文)發給小組(開學時學生自行分為4個小組,每小組5~6人)因此,在課前的3~4天,班上每個同學都已經拿到產品說明書,并且明確自己所在的小組任務:搜索相關資料,完成本篇翻譯,下節課之前進行課堂討論。為了完成任務,學生需要調動一切網絡資源、圖書館資源,借鑒平行文本,得出譯文。這一過程中,得出的譯文不一定理想,但學生對于此類文本特點、所用方法已經有了探究,若在下一階段加以點播、歸納,便可以進一步完善任務。值得注意的是,提前發給學生的任務,難度應稍高于學生的現有水平,選取的內容盡量貼近學生生活,增強趣味性。同時,介紹給學生一些資料檢索方法如Google通配符搜索,以及一些電子資源諸如Answer(shttp://)、聯譯網以及巴比倫、靈格斯字典等。
(2)任務實施階段。在這一環節,筆者要求學生通過答疑的方式來檢驗小組任務完成成果。要完成的教學目標是概括背景知識、累計詞匯、掌握翻譯策略。比如筆者提出問題1):平時生活中還有哪些常見的產品說明書?學生會結合實際回答諸如化妝品、電器等。這時候給出問題2):根據平時經驗以及本篇任務可以總結一些產品說明書的特點嗎?對于產品說書的特點規范性(formality)、專業性(technicality)、簡潔性(conciseness)、說服性(persuasiveness)。學生在任務初探中對于說明書已經進行了大量搜索或翻譯工作,對此已有所了解,教師要做的就是鼓勵學生盡可能多地說出特點并給出相應的原文句子。問題3):各小組有哪些疑難句子或詞匯短語等,哪個小組又能解答?這時一個小組拋出的問題是短句1applicatorbottlecontainingthedeveloper中的developer的含義如何確定。其他小組給出的解答包括發展瓶、開發商瓶、敷用瓶等。這時候,筆者將先前介紹過的信息搜索法演示給學生,跟學生一起找到最好的譯法為敷用瓶。此時,筆者引導學生找出本文中其他的專業詞匯如operatingmanual、instruction、directionforuse一并積累。學生找出的疑難句子包括shakevigorouslytoobtainanevenmixture(.用力搖晃使其充分混合),此處將名詞mixture翻譯成混合,用到“詞性轉換法”這一翻譯策略,此時補充更多句子如Therewasasuddenfallinthetemperature.Thisisanovelofplotandstructureandcommitment。當小組之間討論完畢,一位同學自愿做最后的總結,總結該篇文章的難點以及所用到的翻譯策略。筆者做補充并且點評小組表現。
(3)任務強化階段。這一階段主要是選取同一類型、所用策略相似的平行文本要求學生獨立完成,在規定時間內交至教師郵箱,并且在譯文后附上翻譯總結。比如本次染發說明書任務后筆者布置了簡易衣櫥的說明書翻譯,內容安排主要側重訓練學生專業詞義檢索、詞性轉換翻譯策略。任務后筆者會選取具有代表性的1~2篇譯文在課前作簡短總結。
3運用任務型教學法應注意的問題
(1)教師的主導性地位。在任務完成的整個過程中,教師起到計劃、組織、監督、評審的重要作用。活動能否順利開展在于教師計劃是否科學、組織是否有效、評判是否公平。合理地選擇資料,提前布置好任務,周密地組織討論,整個活動才能保證有序開展。事實上相較于傳統課堂,這對教師提出了更大的挑戰。教師平時要廣泛涉獵尋找任務素材,多研究班級討論案例,尋求更好的方案。
(2)學生的主體性地位。學生是任務完成過程中的參與主體,參與、體驗,獲得經歷,提高應用能力是任務型教學的意義所在。通過分小組討論、小組互評、個人總結等方式,學生能積極投入到任務型課堂的建設中來,主動而非被動地、探究式而非填鴨式地學習。值得注意的是,在進行學生討論時,教師要積極巡視,對于羞澀、不愿開口的學生積極鼓勵,引導啟發學生投身任務寫作。在這里,筆者發現適當地開展小組競賽,根據小組表現,給予個體一定的獎勵,是進一步鞏固激發成果有效辦法。
(3)任務的合理性。任務型教學的實質在于學生在“做”中學,在學中“做”。而任務的合理與否,關系到既定目標能否達成。任務最好立足于當下,關乎學生實際生活。如果能關注當下資訊,細心觀察,能得到不少啟示。比如筆者本文中所選的“紛瑩專業染發組”,源于對班上女生染發的觀察;又比如說,在合同翻譯時,選取雇傭合同范本來作為任務,契合學生當下實習找工作所需。課后,有學生笑稱翻譯文章后自己成了染發小能手。總之,一切從實際出發,這樣任務便有了生命力,學生便有了動力,事半功倍。
4結語
關鍵詞:高職高專 商務英語 實訓模式 人才培養
Abstact:The author in this article states the development of the business English practical training model in senior vocational education from the textbook compiling, course development, teachers’ construction, teaching model and training mode combined with the question of business English training course. And it further demonstrates the plan of vocational business English personnel training construction.
Key words: senior vocational educationbusiness English practical training modelpersonnel training construction
中圖分類號:G623.31文獻標識碼:A文章編號:
高職教育是否可以健康發展,很大一部分取決于人才培養的效果與市場需求是否符合。而人才培養的效果只有通過系統的專業實訓才能得到保障。因此,各院校無一不大力發展專業實訓建設。然而,作為文科類的商英專業實訓環節整體則較為薄弱。因種種原因實訓課程難以開發,實訓基地難以建立,實訓管理難以實施,從而,實訓的內容也很難保證按計劃完成。商英實訓模式建設改革刻不容緩。
一、高職院校商務英語實訓課現狀
(一)實訓課程缺乏科學依據和有效手段。當前,能真正對商務英語實踐技能進行綜合訓練的實訓基地普遍面臨經費不足、綜合性不足而難以建設。而該專業學生實習很難能被公司大批同時接受,即使接受了所擔任的作業也比較單一,偏向文秘類,商務綜合技能并不能得到鍛煉。大部分院校苦于缺乏適當的實訓模式,其實訓課程多采用商務英語考證培訓、涉外秘書證培訓等課程,而實訓模式則多是學生個人參與企事業單位實習,沒有集體實訓規劃及實訓目標,更無從考察實訓管理及實訓成效。
(二) 實訓課程缺乏專門教材,實訓教師缺乏專業性。實訓課程大多都缺乏專門的適合學生程度的實訓材。實訓教學內容存在隨意性大,體系不完整等問題,學生對實訓整體內容無法有一個直觀的書面的把握等問題的產生。另外,實訓教師一般是現有的專業課教師來擔任,其所擁有的知識結構常常比較單一,無法滿足商務+英語這樣跨學科的教學要求,雙師型教師的缺乏問題的解決刻不容緩。
(三)實訓目標缺乏科學性,缺乏系統項目建設。實訓教學環節質量高低關系我們高職教育的質量,所以實訓環節的建設和實施就尤為緊迫。盡管有些高職院校也花財力物力和人力大力建設模擬實訓中心,但多偏向于單項能力,而商英類實訓總的來看仍難以實施,即使進行也多以考證培訓為其主要形式。而對商務綜合能力幾乎未納入考量,這正是由于實訓環節缺位造成的;而這對商英專業的健康發展、人才培養目標的真正實現都是極為不利的。
二、高職高專商務英語實訓課的必要性
實訓教學是高職高專教學體系的重要組成部分,是培養學生的專業技能及實踐技能的重要途徑,是教育過程中必不可少的重要環節。在培養應用型英語高級專門人才的整個教學過程中具有不可忽略的重要作用。
同時商務英語本身就是實踐性非常強的課程,如果沒有大量的實際操練訓練,就容易偏于理論并失去其應有的實踐性意義。相反,只有通過大量的實訓,在訓練的過程中讓學生學一點、會一點、用一點。不把外語作為一門語言來學,更不作為一門學問來學,而突出實際技能的培養。學生置身于現實的工作環境中,積極主動地參與實踐,在實踐中培養發現問題和解決問題的能力,才能更快地提高高職商英專業學生的實際使用英語去從事涉外商務活動的能力,從而達到增強其就業競爭力的目的。
總的說來,實訓不同于一般課堂教學,它讓學生接觸到多種形式的學習材料和學習方法,運用新的軟件系統,新的學習平臺,加大對學生的感官刺激,使教學更多地體現趣味性、形象性。
三、高職院校商務英語實訓課對策研究
(一)以項目為引領帶動商務英語專業實訓建設
項目設計是商務英語課程的一個重要環節,是指在該課程學習結束時進行,旨在幫助學生運用商務英語課程教學中獲得的認知及習得的能力在模擬或真實的商務環境中獨立設計實施項目,該項目設計的實施集中體現了“三結合”的教學理念(將先進的教學理念和教學方法與該專業的教學有效結合、將單元化和個性化教學有效結合、將職業內涵目標和專業素質教育有效結合)。以項目為引領帶動商務英語專業實訓建設對于商英實訓模式建設具有重要意義。
(二)加快實訓教程教材編整、加快雙師型專業隊伍建設
實訓教材應打破學科課程限制,以工作任務模塊為主要引領;并且要突出行業特點,與市場實際相結合。高職商務英語教學的目的不是培養商務英語理論的研究者,而是旨在培養“技術、生產、管理、服務等領域的高等應用型專門人才”。教師是構建以能力訓練為核心的教學模式的主體,是教學改革的主要策劃人和直接執行者。高職院校首先應從政策上給予支持,集中校外專家、行業兼職教師和專任教師的共同智慧,建立了一支具有“雙師”結構、校內任與行業兼職相結合的教學團隊。校外專家可以由來自兄弟院校同類專業的專家和相關行業的高級管理擔任。企業高管可以在人才培養規格的設計、工作任務和職業能力的分析及教學內容的安排方面能給予建設性的意見。
(三)加快校內校外實訓基地建設
要按照交易規律和市場規則,本著建設主體多元化的原則,多渠道、多形式籌措資金。緊密聯系社會實務部門和行業企業,不斷改善實訓,實習基地條件。積極探索校內實訓基地建設的新模式,學院提供場地,充分利用和發揮社會物質資源和智力資源,教學活動過程和專業崗位實踐活動相結合,實現“雙贏”和共同發展。推進校外定崗實習力度,使校內實訓、校外定崗實習比例逐步加大,提高學生的實踐能力。
綜上所述,筆者結合當前商英實訓建設的缺陷,從教材、教學內容和方法以及師資建設等幾個方面對高職商務英語實訓模式的建設進行了初步探討。商務英語是我國職業教育的重要組成部分,而實訓作為教學人才培養模式改革的重要組成部分,其質量直接關系到人才培養目標的實現。商務英語實踐教學體系的構建是一項艱巨而復雜的系統工程,需要我們在具體的實踐中不斷地探索、總結和推陳出新。
參考文獻:
[1]陳靜.高職院校商務英語翻譯實訓課程研究 [J].湖北函授大學學報,2011(7).
[2]劉宓慶.翻譯教學:實務與理論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2003.
[3]薛超. 高職高專商務英語專業項目設計實訓模式研究[D].華中師范大學.2007.
關鍵詞:高職商務英語 專業實訓 模塊化教學
中圖分類號:G64 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)09(a)-0112-02
相對于傳統的英語專業,高職商務英語有著更強的針對性和實用性。如我院的培養目標就明確定位于“培養德、智、體、美等方面全面發展,具有大學專科水平,熟練掌握商務英語專業理論知識,具有較強的英語交際能力和相應商務英語專業實踐能力,熟悉計算機等現代辦公設備及網絡運用,主要能在外資企業、涉外星級酒店,文化教育機構從事商務英語口筆譯,外貿業務及管理,商務秘書,教育培訓等工作的高級應用型人才。”職業定位則清晰的定位于外貿業務員,外貿單證員,等外貿方向及商務秘書,涉外導游等英語應用方向兩個方面。基于高職實用型人才培養的需要,英語教學與傳統理念的培養方法有了很大的區別。
1 傳統商務英語教學的局限性
(1)教學方法:一貫以來學校教育都以教師為主導,雖然學生、教師、教材以及教法是教學體系中不可或缺的因素,但教師是課堂教學活動的組織者,教學內容的解釋者。傳統的英語教學總是以教師為主導,學生更多的是扮演一個接受者的角色,在某種程度上來說限制了學生學習的自主能動性和積極性。其次,學生的英語實踐不管是翻譯,口語交流還是寫作等都主要靠學生自己課后去參與,缺乏系統性,這對本來就缺乏學習積極性的高職學生來說很難起到提高和促進英語水平的作用。
(2)學生知識結構。
雖然我國提倡素質教育已經多年,但實質上絕大多數同學大學以前的知識結構仍然是以高考的考點為主,學生在高中階段的大部分精力用來準備高考,注意力集中在基礎學科上,他們沒有時間去攻讀其他學科,對管理類,商科及經濟類知識知之甚少,更談不上實踐能力,其次,選擇高職商務英語專業的學生雖然對英語有很濃厚的興趣,也有一定的英語基礎,但由于他們入學時所處地域和教學條件的不同,因此,入學時基礎差異大,有的同學聽力跟不上,有的發音不標準,語法錯誤較多。如若不能好好引導很容易打擊他們商務英語學習的積極性。
2 模塊化教學的改革與創新
基于上述情況,我院展開了商務英語教學新模式的探索,主要體現在以下幾個方面:一是分模塊教學;二是針對高職學生的特點自編適應學生基礎的教材;三是把學與練結合起開,大力開展實訓教學。三者互相促進,讓學習指導實踐,在實踐中發現問題促進教學,從教學實踐中發現不足補充教材,三者互為補充,極大的提高了學生學習的積極性和自主能動性。
(1)在模塊教學方面,把商務英語課程系統的分為了三個模塊:語言模塊,商務模塊和綜合實訓模塊。針對高職學生英語基礎相對較弱,學習的主動性和積極性不高,在語言模塊上,重點課程為商務英語視聽說,英語口語(外教任課),英語泛讀,綜合英語,英語寫作,英語翻譯,及商務英語。這些課程著重訓練和加強學生的英語應用能力;商務模塊對應的課程則為商務單證,電子商務,國際貿易實務,報關與報檢,著重拓寬學生的商務視野,加強商務領域實際操作的能力;第三模塊綜合實訓模塊課程主要為商務談判,外貿單證繕制,外務ICT,及計算機應用,若上兩個模塊總結為開發加強專業能力的應用這一模塊則可稱為動手能力的培養。
(2)推出了實訓性課程商務英語聽說譯,該課程針對學生基礎及培養目標的要求對原有的英語口語,英語視聽說,英語口譯課程做了整合,課程從大一入學開始共分四個學期,遵從循序漸進的原則,各個學期各有側重但培養目標及培養方法連貫,保持了學生學習的積極性,并為后續課程及教學奠定了基礎。具體的安排為:
第一學期側重英語發音表達,運用英文原版電影片段進行基礎英語聽力訓練,口語模仿和表演,進行專題教學訓練,根據各單元模塊內容設計實訓項目。如:
第一模塊實訓:英語朗讀比賽(分組,分角色)。
第二模塊實訓:英語電影模仿(分組,分角色)。
第三模塊實訓:英語小品劇表演(分組,分角色)。
第四模塊實訓:日常使用短句(情景模擬,在家中,享受余暇時光,生病受傷時)。
第五模塊實訓:日常使用短句(情景模擬,打電話,問路,隨意談話,購物,用餐)。
該課程為實訓和教學相結合,約每四周一個教學模塊,每一教學模塊對應一實訓主題,教學開始前三周教師對相關知識點,句型進行講解,實訓時學生分組分角色進行表演,使學生在每一模塊學習開始時即明白自己在實訓模塊中將扮演什么樣的角色,接受什么樣的任務,提高了學生學習的針對性和自主性,使他們在學習過程中不但能較好較快的吸收教師上課所教授內容,還能主動的尋找相關課外信息補充,以使自己在隨后的實訓中能與眾不同,脫穎而出。
第二個學期編排為基礎商務英語,這一階段采用大量基本商務對話進行商務基礎英語聽說訓練,如商務旅行、商務宴會、圖標描述、產品介紹,主要實訓模塊包括:
第一模塊:工作面試(打招呼,自我介紹,個性描述,工作崗位描述)。
第二模塊:商務旅行(定酒店,登機,過安檢,入住酒店)。
第三模塊:商務宴會(訂餐,菜單描述,宴會對話)。
第四模塊:旅游休閑(景點介紹,風土人情,地方特色)。
第五模塊:商務會議(報表介紹,會議流程,會議記錄)。
該學期的實訓依然是把學生分成若干小組進行,每一小組為一個公司,或某一方。如,在進行工作面試實訓時,把全班分成四個組,每組八名同學,每一組為一個公司。該公司要在前來應聘的另三組24名同學中選出綜合表現最好的三位同學,并記錄他們選擇這些同學的原因。由于該實訓使每位同學都可以同時經歷招聘方和面試方的角色,他們能更好更直觀的感受到在面試過程中,什么樣的表現才是受歡迎的,也能切實體會到自己在該實訓中和其他同學相比的不足之處。從而能自發的想要提高自己的英語表達和社交綜合素質。
第三學期著重更深入的商務英語學習:如詢價、報盤、談判等,主要實訓模塊:
第一模塊:產品介紹(性能,特點,功能)。
第二模塊:企業介紹及參觀(企業概況,企業特點,企業精神)。
第三模塊:商務會晤(機場迎賓,酒店入住,日程安排)。
第四模塊:商務談判(價格條件,交貨條件,合同簽訂)。
第五模塊:售后及保險(客戶抱怨投訴,保險洽談)。
進入第三學期,專業知識越來越系統,但由于前面一年的綜合實訓,學生已經對實訓教學相當熟練,他們能自覺的以小組的形式學習,并能靈活根據課程內容設計自己的實訓環節,在實訓過程中會有更多自己的創意。如:在進行企業介紹參觀中,我們以介紹學校為實訓,每組介紹一個景點,各組體現出來的風格就完全不一樣,有的組以生動幽默見長,有的組非常的嚴謹正式,有的組則加入一些身體語言并加強互動,使自己的介紹能給對方留下更深刻的印象。
第四學期則為專業商務知識的學習,如開幕詞、旅游景點、商務陪同等。主要實訓模塊:
第一模塊:禮儀致辭。
第二模塊:旅游景點。
第三模塊:商務陪同。
第四模塊:商務談判。
第五模塊:國際會展。
第四學習的實訓和前面的實訓又略有不同,該學期重點為口譯實訓,“口譯課是實踐性很強的課程,訓練方法應以實踐為主口譯課堂應氣氛緊張,有實際口譯現場的壓力感。因此,教師應多動腦筋,把口譯課堂設計得像口譯現場。”(仲偉合,2001)“三角對話”練習(three-cornered situation)又名“對話口譯”練習(dialogue-interpreting)的合作方式,是目前比較受師生歡迎的口譯課堂組織形式,仲偉合(1998)指出,這種合作方式的具體做法是三個學生組成一組,其中兩位對話者各操英語和漢語,另一個人則是口譯員。在練習之前,確定對話者的身份、講話的主題和場合,讓學生根據這些既定因素進行練習。實訓的場所一般選擇在多功能翻譯室里進行。跟普通教室或一般的多媒體教室相比,該教室配備了國內先進的同聲傳譯會議訓練系統,每個學生配備一個耳機,可以十分清楚聽到“三角對話”的內容,及時對該練習內容做記錄,并做出自己的判斷和評價。另外,該訓練系統還可以將練習的過程進行錄音,不僅可以增加口譯訓練的現場感,還有利于學生事后進行查漏補缺,實實在在地提高其口譯技能。
(3)在實訓室及對口企業進行實習。
除了校園內的專業與實訓相結合的課程外,學校還有專門的商務英語實訓室,使實訓課程和專業課程緊密結合,如英語寫作作為基礎課其后續課程為外貿函電,對應的實訓課為函電撰寫,單證課程對應實訓課單證繕制,學生需要熟練掌握現代化辦公技術,利用計算機進行合同審核,信用證審核,商業發票繕制,裝箱單繕制,提單繕制,保險單繕制等。
此外,學院還和相關企業進行了合作,使學生能在大三上學期能在教師直接在企業里面進行對應外貿,營銷及英語培訓方面是實訓。雖然實習期工資相對較低,但在真實的企業環境中實踐可以使學生快速的成長,一些學生直接在實訓企業就業,也有一些學生在實訓中發現了自己的不足,選擇進一步深造,更有一部分同學在實習中明白了自己更喜歡或更能勝任何種類型的工作,為以后的工作定位和個人發展大下了非常好的基礎。
3 結語
高職教育是高等教育的重要層面,突出了教育的實用性,主要為社會提供高等應用型人才。高職商務英語專業實訓項目開發與運用使英語教學與英語的實踐應用很好的結合起來,極大的提高了學生學習的積極性和自主能動性。這種以實踐運用能力為指導,以學生合作學習與教師指導相結合,活躍了課堂氣氛,增加了學生的自主能動性,也使教師從單純的講授變為講授加指導。真實的場景模擬,快速的檢驗的課堂教學的效果,同時激發了學生及教師的創造力及教與學的質量。克服了傳統教學法的局限性,提高了學生英語實際應用能力,從而實現了高職應用性人才培養的目標。
參考文獻
[1] 戴士弘,畢蓉.高職教改課程教學設計案例集[M].北京:清華大學出版社,2007:245-253.
[2] 詹勇.基于“三位一體”的高職《商務英語口譯》課程開發[J].職業技術教育,2010(5):27.
[3] 鄭楚霞.高職高專英語口譯教學存在的問題與改革[J].職業教育研究,2007(12):43.
[4] 劉巧媛.高職商務英語視聽說課程教學設計[J],湖南醫科大學學報:社科版,2009(5):23.
[論文摘 要] 本文分析了高職汽車專業英語課程的教學現狀及存在問題,強調專業英語的重要性。在基于工作過程的新一輪高職課程改革的背景下,結合本課程特點對高職學校汽車專業英語的課程體系,教材和師資建設以及教學目標、內容、方法、模式等方面提出了一些改革方法。
高職汽車專業英語是面向汽車工程系各個專業開設的一門旨在進一步提高其專業素養和英語應用能力的核心課程之一,是一門建立在英語基礎知識上,適應市場需要,培養學生靈活運用汽車專業知識和英語語言能力,解決與國際市場接軌過程中遇到的實際問題的實用性課程。通過該課程的學習,使學生掌握汽車專業英語,增強就業競爭力,符合高職高專院校培養應用型人才的目標。該課程的建設對加強汽車制造業、汽車服務業的建設與發展,促進學生就業以及就業后在企業后續拓展空間等方面都是非常有意義的。
一、汽車專業英語課程的現狀及存在問題
1. 高職學生英語基礎薄弱,水平參差不齊
高職學生大部分英語基礎較差,水平參差不齊,盡管都有進一步提升專業素養的要求,對課程有興趣,但對汽車專業英語的學習仍然不自信。教師也很難對學生以統一標準安排教學,并且把握一個適度的標準教學不容易。
2. 學時分配不足,也很不容易達到教學目標
此門課程一般針對大二或大三學生在大二下半學期或大三上半學期開課,周學時一般為2學時,總學時一般在30個學時左右。學時分配不多,對任課教師來說,汽車專業英語方面知識只能有選擇的講授,要讓學生掌握知識并對其英語應用能力有所提高,在這有限的學時內達到教學目標是一個挑戰。
3. 教材不適合高職學生的實際能力水平
現行的高職汽車專業英語教材大多還是將本科教材內容略加修改,壓縮簡化。基于工作過程系統化的高職教材設計理念去編寫適合高職學生基礎的汽車專業英語教材很少。教材中科技英語的詞匯量大、長句較多、語法結構復雜;有些內容陳舊,需要及時更新;教材的結構體系呆板。這樣的教材不利于課堂教學,也很難激發學生對汽車專業英語產生持續的學習興趣。
4. 教師教學方式單一
目前汽車專業英語的教學方式也比較單一,教學中基本上是由教師閱讀和翻譯原文,介紹一些專業術語,欠缺必要的相關英語教學活動,以致于學生處于被動的地位,不利于學生英語應用能力的全面提升。
5. 課程未被重視
學校重視基礎英語階段教學,學生為考試過級耗時過多,而往往忽視了專業英語學習。部分學生和教師認為高職學生畢業后多半是一線技術工人,在內地和一些私營工廠工作,不一定用得上英語,專業英語課更是可有可無。同時在專業課整體課時緊張的情況下,課程很可能不開設。另外,專業英語對教師的能力和素質要求高,部分院校想重視開發此門課程,卻因師資力量有限而被擱置。
二、汽車專業英語教學改革的方法
1. 汽車專業英語課程改革應以學生為中心、以能力為本,針對學習者的不同需求度彈性教學
高職學生大部分英語基礎較差,水平參差不齊,盡管都有進一步提升專業素養的要求,對課程有興趣,但對汽車專業英語的學習不自信。教學改革如果不貼近學生的實際英語能力水平,學生將不可能學好專業英語。
汽車專業英語課程建設以培養高等職業教育技能型人才為總體目標,明確職業崗位對于學習者專業核心能力和專業英語知識水平的總體要求,重點培養學生的專業英語知識掌握能力和崗位工作中英語知識的實際應用能力。
在汽車專業英語教學中,應該以學生為中心、以能力為本,針對學習者的不同需求度彈性教學,實施靈活、多樣、彈性的教學方法。根據學習者的特點,特別是英語基礎知識的掌握程度,對不同層次的學生設定不同的學習目標,并相應調整教學內容,選擇開展靈活多變的教學活動和豐富多樣的教學手段,達到教學目標。教學突出重點,注重知識和能力融為一體,通過積極引入多元化評價體系,選擇開展各種形式的測評,使不同層次的學習者達到相關能力標準的要求。日常的測評應以終結性評估為主轉變為形成性評估為主,適當融入真實性評估的元素;水平考試改測試語言知識為主為測試語言能力為主。教學內容除基礎英語的教學內容外,注重與汽車專業知識相結合,完全以學生就業實際為導向,模擬學生可能在工作中遇到與英語有關的問題,如閱讀英語操作說明書,用英語向外商介紹汽車的基本構造等,加以分析總結,設計出最能和就業接合的教學方式,在注重加強學生對英語基礎知識的理解的基礎上,強化學生對汽車專業英語材料的閱讀理解能力以及針對汽車市場的職業外語交際能力,熟練掌握專業文獻中常用的固定詞匯與英語翻譯技巧。
2.建立一個系統、完備的高職英語教學體系,強調專業英語在高職院校英語教學中的地位,做到英語教學各階段的無縫銜接
2009年《高等職業教育英語課程教學要求(試行)》中的課程設置要求如下:“建議高職英語教學分為兩個階段,即基礎英語階段與行業英語階段。基礎英語階段的教學內容可與行業英語階段的教學內容自然銜接,或將行業英語教學滲透到教學的全過程。” 目前這兩階段的教學在各高職院校基本由大學英語教研室負責,而各系部仍然開設與自身專業緊密相關的專業英語課。但是由大學英語教研室負責的基礎英語和行業英語與各系部開設的專業英語,時間安排上一前一后,教學內容自成一體,部門間也缺少必要的教學交流和聯系,各階段英語學習聯系不緊密。
筆者認為,完備的高職英語教學體系可分為基礎英語、行業英語和專業英語階段,各階段知識銜接緊密,循序漸進。專業英語與基礎英語和行業英語一樣,在高職院校英語課程體系中是一脈相承的不同階段,強調專業英語在高職院校大學英語課程體系和培養高素質技能和技術應用型人才的目標中的重要地位,對培養具有高素質技能和技術應用型人才的起到關鍵作用。
注重專業英語的地位,淡化和打破原有的基礎英語與專業英語的界限, 使整個英語教學過程服務于專業教育和職業應用。同時注重行業英語階段在基礎英語和專業英語學習階段的過渡銜接。行業英語教學應滲透到基礎英語教學全過程,行業英語應與專業英語教學內容自然銜接,最終達到英語教學各階段的無縫銜接。
3. 進行小班教學,分層教育、分類指導
為增強英語教學效果,應該倡導小班教學,分層分班,分類指導。摒棄大學英語教學中的大班教學。實施小班分層教學符合語言教學特點,但在全校實施,常因規模大、人數多給教務管理帶來較大的麻煩,但在各別院系以及不同專業學生中實施比較容易可行。同時對學生分層教育、分類指導,才能使不同層次學生的英語應用能力得到充分提升。
4. 開發教材,完善課程
在基于工作過程的課改實踐中,應嘗試開發適合高職學生英語水平的汽車專業英語教材。教師深入企業做企業需求調研,并和汽車行業專家征詢探討后,開發滿足汽車企業崗位(群)需求的教學內容與資源。
針對汽車行業和企業對高職畢業生英語技能的要求,根據企業的工作流程、典型工作任務或場景設計教學內容,使每單元教學內容濃縮一個典型工作任務,學習任務與工作任務協調,實現“教、學、做”一體化。同時教學選材應選擇汽車行業工作人員在涉外職場活動中的真實材料。為學生營造真實的語境,通過學習內容與將來工作內容的結合提高學習興趣。在授課中及時針對學生的英語水平變動授課內容,不斷地汲取新素材來完善課程。另外,還可以有針對性地對汽車工程系下面不同的專業編寫教輔材料,對汽車檢測與維修專業的學生編一些與實際汽車維修、技術應用密切聯系的案例性校本教輔材料,如維修儀器設備的英文說明書、操作說明、維修手冊。對汽車運用技術專業的學生增加一些汽車商務英語方面的教輔材料,等等。
5. 充分利用實訓基地開展第二課堂
為使學生的英語應用能力得到充足鍛煉,該課程在設置上要求充分利用校內外實訓基地,拓展校外實踐教學。把課堂搬到實訓車間,到汽車銷售服務四s店以及汽車展會上,鼓勵學生參加實踐,在實踐中提升運用英語的能力。
課程教學以實訓為主要教學手段,校內實踐與校外實習相結合,理論課程配套實訓,專業訓練課程以模擬仿真為主要手段,鼓勵學生在學中練,在練中學。充分利用校內現有的教學實訓車間,發展校外實踐基地,以生產性實訓基地為依托,以完成真實工作任務為載體,以實際工作過程為依據,按照工作崗位對外語能力的要求,按照企業,特別是合資、外資企業對員工外語水平的要求,組織實施教學。實現了語言實踐運用環境與真實工作環境一樣、課堂外語教師與企業外方人員一樣;外語學習內容與汽車技術發展同步更新;教學與生產實際“零距離”,從而提高了學生學習的主動性和積極性,從根本上解決了英語語言知識學習和專業崗位實踐脫節的矛盾。通過模擬實際場景和校內外實習等方式鍛煉提高學生的實踐動手能力和靈活運用英語的能力,在外語水平提高的同時,學生的專業能力綜合素質也得到明顯提高。
6. 改變教學模式,注重聽說,兼顧閱讀、翻譯和寫作
以閱讀和翻譯為主的汽車專業英語教學模式不能適應教學的需要和學生的學習要求,在我校新一輪的課改要求下,及時改變教學模式為:在講授、實訓、考核等多方面體現教、學、練相結合的新型教學模式,注重聽說,兼顧閱讀和翻譯,寫作也要有一定的提高。要充分體現“以學生為中心”、“教中學、學中做”的職業教育理念。強調以學生直接經驗的形式來掌握融于各項實踐行動中的知識、技能和技巧。
為提高聽說,教學過程應注重以學習者的“語言+技能”培養為中心;以特殊的職場交流需求為中心;以職場中的專用技術理念、術語和行話的實際運用為中心。可以開展各種不同的口語實訓周,模擬真實場景,提升職業英語交流能力。適當地增加一些科技英語的語法特點和語用知識的講解,助于對汽車英語文章的了解,同時在保證學生達到一定翻譯量時,增加一些英漢互譯技巧的講授,另外也要強化汽車專業英語應用文寫作,如:簡歷、涉外商務書信等的撰寫。
7. 建設“雙師”結構教學團隊,促進教師個人自我發展
這門牽涉汽車專業知識的語言課要求授課教師精通專業知識并應具備一定的英語水平。因此,汽車英語專業課可以由基礎英語教師和專業課教師中英語應用能力高的教師共同組成課程組,在向汽車行業專家征詢意見以及平時授課中及時調研學生的知識掌握程度后,共同開發教學課件并講授此課程。在課程開發中,他們相互交流學習,彌補了英語課教師專業知識匱乏和專業課教師英語教學法知識不熟的缺陷,同時在課程講授時,各取所長,有些汽車理論性知識集中的章節由專業課教師負責開發課件并向學生講授,有些語言應用能力要求高的章節由英語課教師開發并講授。教師應不斷學習汽車專業新知識,獲取新的教學素材,參加專業英語教學方法的研討活動,同時到企業頂崗、做企業需求調研歸結出一些助于學生就業的知識,還可以積極取得職業資格證書,努力成為“雙師型”教師。爭取將專業知識和英語教學的特點有效地組合在一起,保證專業英語教學目標充分實現。
三、結語
隨著我國已經成為世界上最大的汽車消費國,汽車產業進一步引進國外技術和資金加快發展的形勢,以及一些中國汽車企業積極走出去的成功案例,使我們感到加強汽車專業英語教學是時代和社會發展的必然要求,以為企業培養高素質、技能型人才為己任的高職院校應積極探索汽車專業英語課程的教學改革,不斷提高教學質量,及時為企業和社會輸送汽車行業相關的優秀英語應用人才,壯大中國汽車產業。為實現這一目標,專業英語教師任重而道遠。
[參考文獻]
[1]教育部高等教育司. 高職高專教育英語課程教學基本要求(試行) . 北京:高等教育出版社, 2009,10.
[2]郭偉東. 高職高專汽車專業英語教學改革初探[j]. 職教與成教
[3]丁 琳. 關于職業學校汽車專業英語的教學模式[j]. 職業教育研究, 2007,5
【關鍵詞】輪機英語 評估考試 海事英語 教學策略
前言
世界經濟一體化進程正在不斷加快,航運貿易日前正處在其整頓和調整的關鍵時期。世界航運勞務市場對高素質、高水平船員的需求量是巨大的。目前我國海員勞務輸出在世界航運市場所占比例不大,其中一個重要原因是我國高級船員的外語水平不能適應國際交往的要求。在我國成為STCW78/95公約(海員培訓、發證和值班標準國際公約)締約國的前提下,為增強我國海員在世界勞務市場的競爭力,我國對海員素質,尤其是海員英語水平提出了較高的要求。航海類院校學生只有達到操作級標準,順利通過相應的適任證書考試和評估考試、得到相應等級船員適任證書,才能具備專業競爭力,從而在航運領域有所施展。根據STCW78/95公約的要求,航海類專業學生想要獲得海事部門簽發的海船船員適任證書,《輪機英語聽力與會話》是必評估項目之一。
一、輪機英語聽力與會話評估考試現狀
航海類院校是培養航海領域優秀船員的搖籃,其專業按照大的方向分為航海技術(船舶駕駛)和輪機工程。航海技術專業所屬的甲板部主要負責船舶操縱、安全航行等相關工作,輪機工程專業所屬的機艙部主要負責船舶機械方面,包括主機、輔機、鍋爐和各類機電設備的管理、維護和保養工作。
輪機英語聽力與會話評估(以下簡稱評估)以中國海事服務中心組織編審的《輪機英語聽力與會話》(第二版)為藍本,歷年評估考試試題皆出自該題庫。評估考試分為聽力部分(客觀題)和會話部分(主觀題),兩部分同時及格方可通過評估考試。通過對近幾年輪機專業學生評估考試情況的分析可以看出,如果學生英語基礎扎實,考前較充分備考,聽力部分達到考試及格水平比較容易。相對而言,從考試結果可以明顯看出,學生想要順利通過會話部分的考試,難度明顯加大。從評估結果分析可以得出,較大比例學生在評估考試中,聽力部分達到及格,會話部分卻不能及格。由此可見,想要順利通過評估考試,英語口語水平的提高是關鍵。
了解和應對評估考試要從考試大綱著手,截至目前,海船船員的評估大綱分別經歷了1998年的《海船船T適任考試和評估大綱》,新的海船船員《英語聽力與會話》評估范圍,2004年8月1日,經交通部實施的《中華人民共和國海船員適任證書考試、評估和發證規則》,2000年頒布的新的大綱對口語水平提出了更高要求。在此基礎上,根據04規則,中國海事服務中心組織對英語評估大綱進行了2004年、2006年以及2009年三次版本的修改。由此可見,對于海員英語水平的要求在不斷變化。
本文根據新版評估學習指南的特點分析得出,近年的評估考試中,每部分的題量都有所增長(朗讀題除外),所有題型中,問答題增加的題目數目最為明顯。(見表1)
針對學生評估考試面臨的難題,作為專業英語教師,本文主要以海事英語的教學為例從如下幾個方面提出一些建議。
二、海事英語教學側重
1.英語基礎扎實是根本。經調查,近幾年各大航海類院校中,評估考試一次性通過率不高的原因是多方面的,深入了解可以得出,英語基礎差是根本原因。英語基礎差的源頭要從學生入學的英語成績著手分析。從近幾年統計數據可以看出,航海類專業學生入學成績當中英語成績差是一個較為普遍的現象。在學生基礎弱的前提下,要想學生在評估考試中能夠取得理想成績是較為艱難的。因此,必須從基礎著手提高學生英語水平。
2.英語口語水平的提高是關鍵。海事英語學習的關鍵就是學以致用,會話表達能力、寫作能力、聽力等方面的能力缺一不可,而這幾項能力相對而言,會話能力是關鍵。通過對評估考試的分析可以明確,口語能力的強弱在很大程度上可以決定考試通過率的高低。對于口頭會話能力的培養,筆者認為要從大一、大二的基礎英語抓起,與此同時,在英語寫作和聽力等綜合能力方面也要做相應的培養和引導,從而使學生打下良好的英語基礎,為三、四年級專業英語的學習做好鋪墊。
3.英語的實際運用能力是重要方面。
(1)提倡雙語教學。海事英語是航海領域工作環境下的工作語言,實用性強。因此,海事英語的教學注重基礎、口語更注重實踐。學生在三、四年級專業英語的學習中,專業知識與海事英語的結合尤為重要。專業課的學習與專業英語(海事英語)脫節是造成學生專業英語學不好的主要原因。鑒于此,筆者認為,將專業課與專業英語的學習融會貫通對海事英語的學習會大有裨益。例如,大力開展專業課雙語教學,將英語的口語表達用于課堂實踐。在學生平時的專業課的授課過程中,將專業英語的術語、固定表達和搭配等融入其中,一方面使學生對專業英語名詞術語得到初步認識和一定程度的強化,另一方面也能服務于專業英語教學中對基礎性知識的補充。這樣既可以避免專業英語教學中把過多精力用在基礎英語的教學,也可以使基礎英語教學為專業英語以及專業課的教學服務,兩類課程體系還可以較好的融合。
(2)英語浸泡。航海類專業學生在校期間一般都有6個月到一年的海上實習經歷,在學生上船實習的過程中,多給學生制造英語交流的機會,比如分配英語交流任務、海上英語夏令營等等都是很好地鍛煉學生學以致用的好方法。這樣,分時段性英語交流和強制性英語浸泡訓練相結合,有目的有計劃的對學生運用英語的能力進行有效訓練,進而使學生英語運用能力有所提高。
三、海事英語教學策略
1.海事英語教學與大學英語教學相結合。對于海事英語的教學,應當注重大學英語與海事英語之間的聯系。在學生一、二年級入學的初期,應當首先明確大學英語的學習對于海事英語學習的重要基礎性,從而使學生明白大學英語的學習與海事英語的學習并不脫節,二者相輔相成,互相促進。進而使學生樹立正確的大學英語的學習態度。對于這一點,在近幾年的教學過程中,筆者發現,很多低年級學生心智不夠成熟,做事情做學問都急于求成。對于專業英語的學習過于急切,無視大學英語的基礎性學習,自己“獨辟蹊徑”,在英語基礎較差的低年級階段就過早的學習專業英語知識。最后,由于英語基礎不扎實,導致三、四年級專業英語學習異常吃力。這樣的學習過程事倍功半。為了避免出現如上所述現象,在一、二年級的基礎英語教學中,教師就應當對學生基礎詞匯的掌握以及發音練習的教學策略有所變通。例如,教師可將海事英語中的基本詞匯,特別是被海事英語詞匯語料庫覆蓋的大學英語四、六級詞匯作為拼讀和識記的教學材料,這樣既可以完成基礎英語教學中對詞匯的相應教學任務,又可以將專業英語詞匯提供給學生作為初步學習的素材。
2.豐富海事英語教學語料和教學素材。
(1)口語教學素材和語料方面。海事英語的學習語料應當多樣化,不必拘泥于教材本身。航海類專業學生將來的工作環境指定英語是其工作語言,因此,航海類專業學生對英語的學習和運用能力應當是海事英語學習的關鍵。眾所周知,英語是世界語言,而英語在世界范圍內又有多種地域性差別。最基本的地域性差別即英式英語和美式英語,其次還有澳洲英語、印度英語等等。這些地域性特征最主要表現在口頭表達,比如發音區別方面,而這些發音區別也在一定程度上是航海類專業學生將來在工作環境中面臨的常見困擾之一。因此,要想使學生將來在工作中可以輕松應對各種英語口音,在校期間就應當盡可能多的提醒學生要培養自身聽得懂多種英語口音的能力。在日常教學中,筆者建議教師以標準英音/美音進行課堂教學,但與此同時,在英語課程教學的素材和語料資源的選擇方面,特別是音頻文件的選擇方面應當多樣化,有意識地培養學生聽懂各種英語口音的能力。
(2)廣泛教學素材方面。目前,可以利用的海事英語教學素材可分為公共資源、商業資源和個人資源三大類。公共資源的獲取可以依靠國際互聯網下載通道,這類資源是由政府、教育部門、非營利性機構或團體設計以供大家使用的多媒體資源。商業資源是指由商業組織或公司專門為海事英語培訓項目制作和出版的多媒體資源,可以通過購買進行使用。個人資源多指與海事類業務相關的公司、學校或個人制作和使用的資源。在海事英語教學過程中,應當盡可能多的將以上三類資源相結合用于日常教學,從而使教學素材不再單一枯燥、一成不變。
3.培養海事英語學習的長期興趣。充分調動學生英語學習的興趣,將海事英語的學習延伸到第二課堂以及學生的日常生活中,這是海事英語學習的有效途徑。筆者建議主要從兩方面做起:從學生特征方面來分析,由于男生對于競技類的事物更有興趣,因此在課堂上教師可以設計小組形式的學習競賽以提升學生的學習興趣,也可以實行壓力教學法,設計在規定時間內的相應的學習任務,對學生施加一定的壓力,從而激發學生的學習興趣和學習動力。在有條件并且課時允許的情況下可以多設計role-play環節,也可以鼓勵學生進行相應的反串和視頻對話模仿,從而增強課堂教學的多樣性和趣味性。海事英語的學習不應當僅僅為了學而學,很多海事相關專業的學生對于海事英語的學習和理解過于狹隘,他們大多認為英Z的學習僅僅為了工作需要。其實,把英語當作溝通中西方文化的橋梁,并且真正愛上英語這門語言,無論是對海事英語的學習,還是對一個人自身眼界的開闊都是一件很有意義的事情。學習英語,愛上英語,并通過英語了解世界海洋文化以及各種文明,可以領略到不同的風土人情。筆者認為,教師可以多提供幫助學生了解英語以及西方文化的渠道并推薦有益書籍,不斷激發和培養學生自身的英語學習興趣,因為興趣永遠是最好的老師。
四、總結
總之,海事英語是國際海事團體中適用的、用以方便海運業務、保證航行安全的交際工具。這種功能性很強的語言,在使用中有一定的要求和標準,因此,在海事英語教學過程中,應當嚴格遵守海事英語使用規則的標準,明確學習目標,用有效的教學策略對學生進行積極引導,從而使航海類專業學生具備較高的海事英語運用能力,為我國航運事業的發展培養出更為優秀的航海類人才。
參考文獻:
[1]李志華.試論海員船員輪機英語聽說評估教學[J].外語論壇,2012(25).
[2]孫迪.最新版輪機英語聽力與會話評估的特點及應對策略[J].航海教育研究,2011(3).
[3]中國海事服務中心.輪機英語聽力與會話(第一版)[M].北京:人民交通出版社.2004.
[4]中國海事服務中心.輪機英語聽力與會話(第二版)[M].北京:人民交通出版社.2006.
[5]中國海事服務中心.輪機英語聽力與會話(第三版)[M].北京:人民交通出版社.2009.
[6]劉麗娜.簡析海事英語教學資源的整合[J].教育理論與實踐,2012(33).
作者簡介: